Реанимация• 23 ноября 2015
имеет ли профи право не знать/не уметь?
Недавно были у друзей в гостях. Трое - со знанием английского: два педагога и один переводчик. Оказалось, что все трое не знали слова mellow.
Ну и вопрос: стыдно не знать/не уметь, если ты профессионал в своей сфере? Сфера м.б. любая.
Ну и вопрос: стыдно не знать/не уметь, если ты профессионал в своей сфере? Сфера м.б. любая.
показать весь текст
Анти-аноним• 23 ноября 2015
Ответ дляSunny_Anny
А разве можно знать абсолютно все?
Но профи обязан это понимать и знать, как восполнить пробелы в знаниях при неоьходимости.
Но профи обязан это понимать и знать, как восполнить пробелы в знаниях при неоьходимости.
+100
стыдно не не знаю, а не учиться
время такое - надо постоянно учиться и новое узнавать, в наше время никак по-другому
у меня знакомая, проучившись два года в Англии, ходит на курсы английского и постоянно совершенствуется
стыдно не не знаю, а не учиться
время такое - надо постоянно учиться и новое узнавать, в наше время никак по-другому
у меня знакомая, проучившись два года в Англии, ходит на курсы английского и постоянно совершенствуется
Дама с собачкой• 23 ноября 2015
Ответ дляKanapelka
знаю Закатрупити и Макабричний :)) ааааа-аа, крутецкая подборочка :)
Я старалась!
ЗаведУющая• 23 ноября 2015
Ответ дляРеанимация
Ну есть базовый вокабуляр, во-первых. И слово mellow в общем-то оттуда. А во-вторых, переводчик не ограничен обычно ничем - он везде хотя бы по чуть-чуть, но знает.
обычно переводчик работает в конкретной узкой тематике
и очень важно, идет ли речь о письменных или устных переводах - активный запас у устного переводчика в разы больше
в целом главное - знать, где ответ найти...
я недавно слово ’наволочка’ не смогла вспомнить - чувства стыда не испытала аж ни разу
т.к. годами не востребованная информация имеет свойство стираться из памяти
Фрося_Бурлакова• 23 ноября 2015
Ответ дляРеанимация
Ну есть базовый вокабуляр, во-первых. И слово mellow в общем-то оттуда. А во-вторых, переводчик не ограничен обычно ничем - он везде хотя бы по чуть-чуть, но знает.
автор, а вы знаете значение всех русских слов? и все ли слова вам известны? это же ваш родной язык как -ни -как.
Фрося_Бурлакова• 23 ноября 2015
Ответ дляЗаведУющая
обычно переводчик работает в конкретной узкой тематике
и очень важно, идет ли речь о письменных или устных переводах - активный запас у устного переводчика в разы больше
в целом главное - знать, где ответ найти...
я недавно слово ’наволочка’ не смогла вспомнить - чувства стыда не испытала аж ни разу
т.к. годами не востребованная информация имеет свойство стираться из памяти
тю, тут иногда русское слово не можешь вспомнить, не то что ин яз.
Задолбулька• 23 ноября 2015
Тю, и что, что я знаю такое слово? Решила открыть словарь, а там много значений, как у многих слов. Так я профи или нет? Слово знаю, но не во всех ракурсах.
Профессионализм не в том, чтобы знать все значения всех слов. Главное, хорошо ориентироваться в ситуациях и уметь быстро находить замены, обороты и пр.
Профессионализм не в том, чтобы знать все значения всех слов. Главное, хорошо ориентироваться в ситуациях и уметь быстро находить замены, обороты и пр.
Кюветчица• 23 ноября 2015
моя знакомая живет в Англии, работает в большой компании и говорит, что еще всех слов не знает
Папина дочка• 23 ноября 2015
Ответ дляKanapelka
пласкогубцы, мера объема жидкости (скорее 250 мл), банка
Невірно, обценьки - це не пласкогубці, а кліщі для цвяхів.
Бутербродница• 23 ноября 2015
век живи - век учить. Тут я согласна, что даже профи есть куда расти, нет пределу совершенства.
Но слово mellow... это ж ’мягкий’? я еще его со школы помню, если память мне не изменяет.
Но слово mellow... это ж ’мягкий’? я еще его со школы помню, если память мне не изменяет.
Masha_2016• 23 ноября 2015
ну думаю не знании одного слова, нет ничего страшного. И скорее это зависит от сферы деятельности и от уровня ответственности. Вот если хирург на операции вдруг забудь чего-то то это очень печально, а если переводчик слово то нет ничего страшного и стыдного
Федорино Горе• 23 ноября 2015
Я переводчик (письменный), и есть очень много слов, значение которых я не знаю.
Открываю словарь - и узнаю.
Не считаю это чем-то зазорным.
Работаю давно, зарабатываю хорошо.
Открываю словарь - и узнаю.
Не считаю это чем-то зазорным.
Работаю давно, зарабатываю хорошо.
Мнения, изложенные в теме, передают взгляды авторов и не отражают позицию Kidstaff
Тема закрыта
Похожие темы:
Назад Комментарии к ответу