Грабля• 15 января 2016
Благими намерениями выстелена дорога в ад
Очень часто слышу это выражение. И всегда, абсолютно всегда его пишут невпопад и понимают неправильно.
"Благими НАМЕРЕНИЯМИ выстелена дорога в ад". То есть это означает, что человек намеревается сделать что-то хорошее, но не делает.
Нет выражения "Благими делами выстелена дорога в ад" Ключевое слово - НАМЕРЕНИЯ.
То есть, хочу покормить голодную собаку, но пройду мимо с куском мяса. Хочу перевести старушку через дорогу, но пройду мимо. Хочу уступить место в транспорте бабульке, но буду сидеть и не сдвинусь с места.
Почему же никто не задумывается над смыслом этого выражения?
"Благими НАМЕРЕНИЯМИ выстелена дорога в ад". То есть это означает, что человек намеревается сделать что-то хорошее, но не делает.
Нет выражения "Благими делами выстелена дорога в ад" Ключевое слово - НАМЕРЕНИЯ.
То есть, хочу покормить голодную собаку, но пройду мимо с куском мяса. Хочу перевести старушку через дорогу, но пройду мимо. Хочу уступить место в транспорте бабульке, но буду сидеть и не сдвинусь с места.
Почему же никто не задумывается над смыслом этого выражения?
Результат:
вже голосів:
67
23 (34.33%)
Чушь какая-то
16 (23.88%)
Правильное рассуждение, тоже так считаю
12 (17.91%)
Задумалась...
9 (13.43%)
Посмотреть ответы
7 (10.45%)
Намереваться и делать одно и то же
Любовь Калистратовна• 15 января 2016
вообще не то.
это о тех, кто не изучив ситуацию делает что-то, чего делать не надо было.
а потом говорит - я хотел как лучше
это о тех, кто не изучив ситуацию делает что-то, чего делать не надо было.
а потом говорит - я хотел как лучше
автор
Грабля
• 15 января 2016
Ответ дляОчень-очень
устлана
Да, сори! С другого сайта просто скопировала.
автор
Грабля
• 15 января 2016
Ответ дляЛюбовь Калистратовна
вообще не то.
это о тех, кто не изучив ситуацию делает что-то, чего делать не надо было.
а потом говорит - я хотел как лучше
это о тех, кто не изучив ситуацию делает что-то, чего делать не надо было.
а потом говорит - я хотел как лучше
значит намереваться и делать, по-вашему одно и то же?
Чудо-Рыба-кит• 15 января 2016
атвор, нет в ын так поняли, Любовь Каллистратовна почти верно изъяснилась
Манька Галченок• 15 января 2016
Ответ дляЛюбовь Калистратовна
вообще не то.
это о тех, кто не изучив ситуацию делает что-то, чего делать не надо было.
а потом говорит - я хотел как лучше
это о тех, кто не изучив ситуацию делает что-то, чего делать не надо было.
а потом говорит - я хотел как лучше
100%.
Все знаю вдоль и поперек )• 15 января 2016
Ответ дляЛюбовь Калистратовна
вообще не то.
это о тех, кто не изучив ситуацию делает что-то, чего делать не надо было.
а потом говорит - я хотел как лучше
это о тех, кто не изучив ситуацию делает что-то, чего делать не надо было.
а потом говорит - я хотел как лучше
+100
автор, изучите сначала мат.часть)))
Єдина Країна• 15 января 2016
вы увидели мужа подруги в кафе с другой девушкой, они пили кофе. Вы намереваетесь рассказать подруге-какой у неё муж козёл, потому что он ей изменят. У Вас благие намерения? Как бы да, потому что Вы хотите предостеречь подругу, что у неё муж-козёл. Что имеем? Вы рассказали подруге про этот вопиющий случай, она поссорилась с мужем поссорились и в результате они развелись. Вот и Ваш ад. Потому что это была не любовница, в просто сотрудница, и они ждали шефа, который пошёл в туалет. Разницу прочувствовали? Смысл понятен пословицы? нехер сунуть свой нос куда не просят-надо следить только за собой!
Чудо-Рыба-кит• 15 января 2016
Ответ дляГрабля
значит намереваться и делать, по-вашему одно и то же?
потому что, если сказать Благими деяниями, то это уже как само по себе утвердительная форма Хорошего дела, а она по факту не хорошее, для героя оказывается. А намерение могло быть только того, кто действовал, оно могло быть хорошим
Принцепесочка• 15 января 2016
нет, не так. Это практически то же самое, что и медвежья услуга, т.е. хотел сделать как лучше, а получается как всегда.
Elena Amerika• 15 января 2016
Сделав доброе дело, еще и недовольны все останутся и вас обвинят, что из-за вас все плохо...
Любовь Калистратовна• 15 января 2016
автор, есть старый советский фильм о попытке осчастливить детей из интерната, он так и называется ’Благие намерения’
В танке• 15 января 2016
Это, если по-русски ’не надо лезть без мыла в *опу, если тебя никто не просит’. Да, я считаю, что в данном выражении ’намерения’ - это именно ’дела’, которые совершили в отношении кого-то по своему разумению и видению ситуации с доброй целью, а получилось ’как всегда’.
Прилипало• 15 января 2016
Ответ дляГрабля
значит намереваться и делать, по-вашему одно и то же?
Значит, что хотел как лучше, а получилось как всегда!
Дюагональ• 15 января 2016
....с богословской точки зрения смысл данного изречения состоит в том, что добрых намерений значительно больше, чем добрых дел, поэтому люди, имеющие добрые намерения, но не осуществляющие их, не могут считаться праведниками и таким образом ещё не могут рассчитывать на попадание в Рай....Думаю автор права
Розавенная• 15 января 2016
Ответ дляElena Amerika
Сделав доброе дело, еще и недовольны все останутся и вас обвинят, что из-за вас все плохо...
Вот, и я тоже так понимаю это выражение
Пупуговка• 15 января 2016
Автор, во-первых,это английское изречение.
Наиболее вероятным первоначальным автором изречения считается английский богослов XVII столетия Джордж Герберт, в книге которого «Jacula prudentium» присутствует фраза «Hell is full of good meaning and wishings» — «Ад полон добрыми намерениями и желаниями». Данным изречением Герберт проиллюстрировал одну из основных идей протестантской этики, согласно которой действительность веры непременно ведет к совершению добрых дел. Данное изречение перекликается с изречением из Библии — в книге Иисуса, сына Сирахова есть фраза: «Путь грешников вымощен камнями, но в конце его — пропасть ада» (Сирах. 21:11).
Таким образом, с богословской точки зрения смысл данного изречения состоит в том, что добрых намерений значительно больше, чем добрых дел, поэтому люди, имеющие добрые намерения, но не осуществляющие их, не могут считаться праведниками и таким образом ещё не могут рассчитывать на попадание в Рай.
Наиболее вероятным первоначальным автором изречения считается английский богослов XVII столетия Джордж Герберт, в книге которого «Jacula prudentium» присутствует фраза «Hell is full of good meaning and wishings» — «Ад полон добрыми намерениями и желаниями». Данным изречением Герберт проиллюстрировал одну из основных идей протестантской этики, согласно которой действительность веры непременно ведет к совершению добрых дел. Данное изречение перекликается с изречением из Библии — в книге Иисуса, сына Сирахова есть фраза: «Путь грешников вымощен камнями, но в конце его — пропасть ада» (Сирах. 21:11).
Таким образом, с богословской точки зрения смысл данного изречения состоит в том, что добрых намерений значительно больше, чем добрых дел, поэтому люди, имеющие добрые намерения, но не осуществляющие их, не могут считаться праведниками и таким образом ещё не могут рассчитывать на попадание в Рай.
автор
Грабля
• 15 января 2016
Ответ дляПупуговка
Автор, во-первых,это английское изречение.
Наиболее вероятным первоначальным автором изречения считается английский богослов XVII столетия Джордж Герберт, в книге которого «Jacula prudentium» присутствует фраза «Hell is full of good meaning and wishings» — «Ад полон добрыми намерениями и желаниями». Данным изречением Герберт проиллюстрировал одну из основных идей протестантской этики, согласно которой действительность веры непременно ведет к совершению добрых дел. Данное изречение перекликается с изречением из Библии — в книге Иисуса, сына Сирахова есть фраза: «Путь грешников вымощен камнями, но в конце его — пропасть ада» (Сирах. 21:11).
Таким образом, с богословской точки зрения смысл данного изречения состоит в том, что добрых намерений значительно больше, чем добрых дел, поэтому люди, имеющие добрые намерения, но не осуществляющие их, не могут считаться праведниками и таким образом ещё не могут рассчитывать на попадание в Рай.
Наиболее вероятным первоначальным автором изречения считается английский богослов XVII столетия Джордж Герберт, в книге которого «Jacula prudentium» присутствует фраза «Hell is full of good meaning and wishings» — «Ад полон добрыми намерениями и желаниями». Данным изречением Герберт проиллюстрировал одну из основных идей протестантской этики, согласно которой действительность веры непременно ведет к совершению добрых дел. Данное изречение перекликается с изречением из Библии — в книге Иисуса, сына Сирахова есть фраза: «Путь грешников вымощен камнями, но в конце его — пропасть ада» (Сирах. 21:11).
Таким образом, с богословской точки зрения смысл данного изречения состоит в том, что добрых намерений значительно больше, чем добрых дел, поэтому люди, имеющие добрые намерения, но не осуществляющие их, не могут считаться праведниками и таким образом ещё не могут рассчитывать на попадание в Рай.
Спасибо!
Мнения, изложенные в теме, передают взгляды авторов и не отражают позицию Kidstaff
Тема закрыта
Похожие темы:
Назад Комментарии к ответу