Аноним• 13 сентября 2012
Западная Украина отдельное государство?
почему на западной Украине не любят русских, а москвичей или даже всех россиян зовут москалями? а я недавно была в коммандировке,захожу в магазин,поздоровалась (на русском языке) меня выгнали с магазина и закрыли двери,а хозяин еще и крикнул " Украйна одна,а вы москалюете) Обидно
показать весь текст
Riki_tiki_tavi• 13 сентября 2012
Ответ дляАноним
не умею красиво,только немножко,суржик получается
так вчитися ніколи не пізно))
от краще на Советчиці завести тему, де можна принаймні повчитись спілкуватись українською)) Кому цікаво - англійською, чи російською.
Це краще, ніж говорити, що у вас не виходить.
Є один всеукраїнський родинний форум, творці його з Києва. Довший час люди там спілкувались укр. та рос. Але були деякі прикрі випадки, і російську там заборонили взагалі (мали право, на то вони і творці - чит.’власники’). Так були незадоволені, які відразу звідти пішли. Але що радує - залишилось багато людей, які не вміли ні писати, ні спілкуватись українською, але почали вчитись, їм це стало цікаво,доклали трошки зусиль - і тепер прекрасно (чи майже прекрасно) володіють двома мовами.
А казати, що я не вмію або не розумію, це найлегше.
От приємно, коли ті ж замовниці чують чи читають українську мову, і кажуть: ’Ой, как красиво. Я хоть не умею, но мне очень нравится, как Вы пишете/разговариваете ...і тд.
Але дуже неприємно, коли кажуть переходити на ’обшєпонятний’, бо вони не розуміють. І це живучи в Україні, де державною є українська мова.
от краще на Советчиці завести тему, де можна принаймні повчитись спілкуватись українською)) Кому цікаво - англійською, чи російською.
Це краще, ніж говорити, що у вас не виходить.
Є один всеукраїнський родинний форум, творці його з Києва. Довший час люди там спілкувались укр. та рос. Але були деякі прикрі випадки, і російську там заборонили взагалі (мали право, на то вони і творці - чит.’власники’). Так були незадоволені, які відразу звідти пішли. Але що радує - залишилось багато людей, які не вміли ні писати, ні спілкуватись українською, але почали вчитись, їм це стало цікаво,доклали трошки зусиль - і тепер прекрасно (чи майже прекрасно) володіють двома мовами.
А казати, що я не вмію або не розумію, це найлегше.
От приємно, коли ті ж замовниці чують чи читають українську мову, і кажуть: ’Ой, как красиво. Я хоть не умею, но мне очень нравится, как Вы пишете/разговариваете ...і тд.
Але дуже неприємно, коли кажуть переходити на ’обшєпонятний’, бо вони не розуміють. І це живучи в Україні, де державною є українська мова.
Riki_tiki_tavi• 13 сентября 2012
Ответ дляDobra
Бабло перемагає зло
На Кідстафі)
На Кідстафі)
це точно)))
в мене всі оголошення російськомовні, з огляду на те, що переважна більшість населення кідстафу таки спілкуються російською.
Але переписку нерідко веду українською, тел. переговори також.
Хоч деколи і соромно, не буду приховувати. Але переробляти всі тексти на українську - трошки напряжно)) отак і живемо))
в мене всі оголошення російськомовні, з огляду на те, що переважна більшість населення кідстафу таки спілкуються російською.
Але переписку нерідко веду українською, тел. переговори також.
Хоч деколи і соромно, не буду приховувати. Але переробляти всі тексти на українську - трошки напряжно)) отак і живемо))
Аноним• 13 сентября 2012
Ответ дляRiki_tiki_tavi
так вчитися ніколи не пізно))
от краще на Советчиці завести тему, де можна принаймні повчитись спілкуватись українською)) Кому цікаво - англійською, чи російською.
Це краще, ніж говорити, що у вас не виходить.
Є один всеукраїнський родинний форум, творці його з Києва. Довший час люди там спілкувались укр. та рос. Але були деякі прикрі випадки, і російську там заборонили взагалі (мали право, на то вони і творці - чит.’власники’). Так були незадоволені, які відразу звідти пішли. Але що радує - залишилось багато людей, які не вміли ні писати, ні спілкуватись українською, але почали вчитись, їм це стало цікаво,доклали трошки зусиль - і тепер прекрасно (чи майже прекрасно) володіють двома мовами.
А казати, що я не вмію або не розумію, це найлегше.
От приємно, коли ті ж замовниці чують чи читають українську мову, і кажуть: ’Ой, как красиво. Я хоть не умею, но мне очень нравится, как Вы пишете/разговариваете ...і тд.
Але дуже неприємно, коли кажуть переходити на ’обшєпонятний’, бо вони не розуміють. І це живучи в Україні, де державною є українська мова.
от краще на Советчиці завести тему, де можна принаймні повчитись спілкуватись українською)) Кому цікаво - англійською, чи російською.
Це краще, ніж говорити, що у вас не виходить.
Є один всеукраїнський родинний форум, творці його з Києва. Довший час люди там спілкувались укр. та рос. Але були деякі прикрі випадки, і російську там заборонили взагалі (мали право, на то вони і творці - чит.’власники’). Так були незадоволені, які відразу звідти пішли. Але що радує - залишилось багато людей, які не вміли ні писати, ні спілкуватись українською, але почали вчитись, їм це стало цікаво,доклали трошки зусиль - і тепер прекрасно (чи майже прекрасно) володіють двома мовами.
А казати, що я не вмію або не розумію, це найлегше.
От приємно, коли ті ж замовниці чують чи читають українську мову, і кажуть: ’Ой, как красиво. Я хоть не умею, но мне очень нравится, как Вы пишете/разговариваете ...і тд.
Але дуже неприємно, коли кажуть переходити на ’обшєпонятний’, бо вони не розуміють. І це живучи в Україні, де державною є українська мова.
Цитата:
так вчитися ніколи не пізно)) от краще на Советчиці завести тему, де можна принаймні повчитись спілкуватись українською))
Оло-ло:))) ’Советчиця’... РАДНИЦЯ
Riki_tiki_tavi• 13 сентября 2012
Ответ дляАноним
Цитата:
так вчитися ніколи не пізно)) от краще на Советчиці завести тему, де можна принаймні повчитись спілкуватись українською))
Оло-ло:))) ’Советчиця’... РАДНИЦЯ
Анонім, а де значок Радниці?
та взагалі напевне вже мала би бути тоді Порадниця, але я переходу на укр. тут не бачу на сайті)
та взагалі напевне вже мала би бути тоді Порадниця, але я переходу на укр. тут не бачу на сайті)
Ответ дляRiki_tiki_tavi
так вчитися ніколи не пізно))
от краще на Советчиці завести тему, де можна принаймні повчитись спілкуватись українською)) Кому цікаво - англійською, чи російською.
Це краще, ніж говорити, що у вас не виходить.
Є один всеукраїнський родинний форум, творці його з Києва. Довший час люди там спілкувались укр. та рос. Але були деякі прикрі випадки, і російську там заборонили взагалі (мали право, на то вони і творці - чит.’власники’). Так були незадоволені, які відразу звідти пішли. Але що радує - залишилось багато людей, які не вміли ні писати, ні спілкуватись українською, але почали вчитись, їм це стало цікаво,доклали трошки зусиль - і тепер прекрасно (чи майже прекрасно) володіють двома мовами.
А казати, що я не вмію або не розумію, це найлегше.
От приємно, коли ті ж замовниці чують чи читають українську мову, і кажуть: ’Ой, как красиво. Я хоть не умею, но мне очень нравится, как Вы пишете/разговариваете ...і тд.
Але дуже неприємно, коли кажуть переходити на ’обшєпонятний’, бо вони не розуміють. І це живучи в Україні, де державною є українська мова.
от краще на Советчиці завести тему, де можна принаймні повчитись спілкуватись українською)) Кому цікаво - англійською, чи російською.
Це краще, ніж говорити, що у вас не виходить.
Є один всеукраїнський родинний форум, творці його з Києва. Довший час люди там спілкувались укр. та рос. Але були деякі прикрі випадки, і російську там заборонили взагалі (мали право, на то вони і творці - чит.’власники’). Так були незадоволені, які відразу звідти пішли. Але що радує - залишилось багато людей, які не вміли ні писати, ні спілкуватись українською, але почали вчитись, їм це стало цікаво,доклали трошки зусиль - і тепер прекрасно (чи майже прекрасно) володіють двома мовами.
А казати, що я не вмію або не розумію, це найлегше.
От приємно, коли ті ж замовниці чують чи читають українську мову, і кажуть: ’Ой, как красиво. Я хоть не умею, но мне очень нравится, как Вы пишете/разговариваете ...і тд.
Але дуже неприємно, коли кажуть переходити на ’обшєпонятний’, бо вони не розуміють. І це живучи в Україні, де державною є українська мова.
я хоть и не умею красиво изъясняться на украинском языке, но всегда все понимаю))) и никогда не прошу украиноговорящего человека говорить по-русски.
У нас в Запорожье мало кто говорит на укр. языке, если и слышишь его (язык), то это больше похоже на суржик. А вот когда в феврале я была в Киеве, стояли в очереди в Пузатой хате, так за соседним столиком 2 парня сидели и просто ’пели’ на украинском))) не помню, о чем они говорили, но какие-то умные вещи толкали, так я аж заслушалась, потому что раньше такого никогда не слышала)))))
У нас в Запорожье мало кто говорит на укр. языке, если и слышишь его (язык), то это больше похоже на суржик. А вот когда в феврале я была в Киеве, стояли в очереди в Пузатой хате, так за соседним столиком 2 парня сидели и просто ’пели’ на украинском))) не помню, о чем они говорили, но какие-то умные вещи толкали, так я аж заслушалась, потому что раньше такого никогда не слышала)))))
Ответ дляRiki_tiki_tavi
ну і багато аналогічних вам історій можуть розказати ті, хто українською заговорив у Криму чи Донецьку. Те саме - в магазині просять українською щось продати , а у відповідь : Деточка, я тебя не понимаю!
Та що тут казати - я не раз дзвоню до замовниць кідстафівських, а мені у відповідь кажуть, щоб я перейшла на російську, бо моєї мови вони не розуміють.
Тому це не тільки західна чи східна, це по всій країні можна знайти багато аналогічних випадків.
Але живучи у Львові, можу сміливо заявити, що такі як той продавець трапляються, але не так часто, як цим лякають))) У Львові дуже багато російськомовного населення, ви навіть не уявляєте скільки! і нічого, живуть собі, ніхто не чіпає))))
Та що тут казати - я не раз дзвоню до замовниць кідстафівських, а мені у відповідь кажуть, щоб я перейшла на російську, бо моєї мови вони не розуміють.
Тому це не тільки західна чи східна, це по всій країні можна знайти багато аналогічних випадків.
Але живучи у Львові, можу сміливо заявити, що такі як той продавець трапляються, але не так часто, як цим лякають))) У Львові дуже багато російськомовного населення, ви навіть не уявляєте скільки! і нічого, живуть собі, ніхто не чіпає))))
а что Вас удивляет так? Моя мама, например, с трудом понимает украинский. Никогда не изучала, не применяла. Спасибо телевизору, как ни странно.
nata_bmart• 13 сентября 2012
Ответ дляRiki_tiki_tavi
це точно)))
в мене всі оголошення російськомовні, з огляду на те, що переважна більшість населення кідстафу таки спілкуються російською.
Але переписку нерідко веду українською, тел. переговори також.
Хоч деколи і соромно, не буду приховувати. Але переробляти всі тексти на українську - трошки напряжно)) отак і живемо))
в мене всі оголошення російськомовні, з огляду на те, що переважна більшість населення кідстафу таки спілкуються російською.
Але переписку нерідко веду українською, тел. переговори також.
Хоч деколи і соромно, не буду приховувати. Але переробляти всі тексти на українську - трошки напряжно)) отак і живемо))
а я вам скажу, що в мене укр. і не жалуюсь)) мене якось розуміють)
Riki_tiki_tavi• 13 сентября 2012
Ответ дляverona-84
я хоть и не умею красиво изъясняться на украинском языке, но всегда все понимаю))) и никогда не прошу украиноговорящего человека говорить по-русски.
У нас в Запорожье мало кто говорит на укр. языке, если и слышишь его (язык), то это больше похоже на суржик. А вот когда в феврале я была в Киеве, стояли в очереди в Пузатой хате, так за соседним столиком 2 парня сидели и просто ’пели’ на украинском))) не помню, о чем они говорили, но какие-то умные вещи толкали, так я аж заслушалась, потому что раньше такого никогда не слышала)))))
У нас в Запорожье мало кто говорит на укр. языке, если и слышишь его (язык), то это больше похоже на суржик. А вот когда в феврале я была в Киеве, стояли в очереди в Пузатой хате, так за соседним столиком 2 парня сидели и просто ’пели’ на украинском))) не помню, о чем они говорили, но какие-то умные вещи толкали, так я аж заслушалась, потому что раньше такого никогда не слышала)))))
Так бо ви адекватна в тому плані людина))) а трапляються різні, і тут, і там) тому не варто казати, що всі погані люди живуть на заході, або навпаки, на сході)) всюди є свої ’унікали’))
Ну от цікаво, в Криму, наприклад, я і радіо чула україномовне, і реклами, і Інтери, і 1+1 там дивляться, там ж повно української. Як можна не розуміти її, щодня в тій чи іншій мірі її чуючи? тільки від небажання..
Ну от цікаво, в Криму, наприклад, я і радіо чула україномовне, і реклами, і Інтери, і 1+1 там дивляться, там ж повно української. Як можна не розуміти її, щодня в тій чи іншій мірі її чуючи? тільки від небажання..
Ответ дляRiki_tiki_tavi
це точно)))
в мене всі оголошення російськомовні, з огляду на те, що переважна більшість населення кідстафу таки спілкуються російською.
Але переписку нерідко веду українською, тел. переговори також.
Хоч деколи і соромно, не буду приховувати. Але переробляти всі тексти на українську - трошки напряжно)) отак і живемо))
в мене всі оголошення російськомовні, з огляду на те, що переважна більшість населення кідстафу таки спілкуються російською.
Але переписку нерідко веду українською, тел. переговори також.
Хоч деколи і соромно, не буду приховувати. Але переробляти всі тексти на українську - трошки напряжно)) отак і живемо))
А я рік вела українською, а тепер російською, і тільки тому, що хочу вдосконалити знання. Вбудована перевірка орфографії дуже допомагає.
Я вчилась в Дніпропетровську, наслухалась різних легенд. Висновок один - адекватні люди порозуміються завжди.
Я вчилась в Дніпропетровську, наслухалась різних легенд. Висновок один - адекватні люди порозуміються завжди.
Riki_tiki_tavi• 13 сентября 2012
Ответ дляVoLencia
а что Вас удивляет так? Моя мама, например, с трудом понимает украинский. Никогда не изучала, не применяла. Спасибо телевизору, как ни странно.
та й мене розуміють. Але я написала вище, наразі я не готова присвятити купу часу перекладанню)
Аноним• 13 сентября 2012
Ответ дляRiki_tiki_tavi
Анонім, а де значок Радниці?
та взагалі напевне вже мала би бути тоді Порадниця, але я переходу на укр. тут не бачу на сайті)
та взагалі напевне вже мала би бути тоді Порадниця, але я переходу на укр. тут не бачу на сайті)
В такому випадку береться в лапки ’Советчица’ (вживаемо російську мову, а отже ’Советчице’). Ну а РАДНИК, а отже - радниця.Як приклад ’ Вчителько моя, зоре світова, Раднице моя На Вкраїні милій!’
nata_bmart• 13 сентября 2012
Ответ дляverona-84
вы имели ввиду - не скаржуся))
)))))))))))))))+1000 сенкс)
Riki_tiki_tavi• 13 сентября 2012
Ответ дляАноним
В такому випадку береться в лапки ’Советчица’ (вживаемо російську мову, а отже ’Советчице’). Ну а РАДНИК, а отже - радниця.Як приклад ’ Вчителько моя, зоре світова, Раднице моя На Вкраїні милій!’
Дуже дякую за цінне зауваження!)))
сьогодні прочитала один відгук, була вражена - для чого писати російською??? чи навіть так - для чого писати??)))))
’если хотите етой осенью бить не сног шибательны Вам сюда .пальто очень хорошего качества фасон суперскый.А самое главное продавец умница поможет с розмером и не обманит .Спасибо Вам побольше таких внимательних продавцов!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!’
сьогодні прочитала один відгук, була вражена - для чого писати російською??? чи навіть так - для чого писати??)))))
’если хотите етой осенью бить не сног шибательны Вам сюда .пальто очень хорошего качества фасон суперскый.А самое главное продавец умница поможет с розмером и не обманит .Спасибо Вам побольше таких внимательних продавцов!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!’
nata_bmart• 13 сентября 2012
Ответ дляverona-84
вы имели ввиду - не скаржуся))
а я вірно все-таки сказала))) є таке слово) хоча іноді суржик і вживаю, не обійтись без цьго в повсякденному житті) а по рооті якось вже звичка на майже чистій)
Ответ дляnata_bmart
а я вірно все-таки сказала))) є таке слово) хоча іноді суржик і вживаю, не обійтись без цьго в повсякденному житті) а по рооті якось вже звичка на майже чистій)
спорить не буду, т.к. далеко не знаток украинского языка
вот в русском иногда могу и поспорить
вот в русском иногда могу и поспорить
nata_bmart• 14 сентября 2012
я якось про це не думала, але згадалось. вдома в мене всі розмовляють укр., а дочка постійно просить поспівати колискову ’ложкой снег мешая’. і співаю) і їй тааааак подобається) і мені відповідно теж) так що не в мові справа, а в відношенні))
Riki_tiki_tavi• 14 сентября 2012
Ответ дляnata_bmart
а я вірно все-таки сказала))) є таке слово) хоча іноді суржик і вживаю, не обійтись без цьго в повсякденному житті) а по рооті якось вже звичка на майже чистій)
таки не вірно, але зараз не будемо цього розбирати))
жалуюсь - в сенсі ’скаржусь’ в укр. мові нема
жалуюсь - в сенсі ’скаржусь’ в укр. мові нема
nata_bmart• 14 сентября 2012
Ответ дляDobra
Аналогічно. Уже дочка мене фільтрує, в житті просто жах
я вам скажу, що іноді аж проситься суржик))) без нього і не цікаво якось.
nata_bmart• 14 сентября 2012
Ответ дляRiki_tiki_tavi
таки не вірно, але зараз не будемо цього розбирати))
жалуюсь - в сенсі ’скаржусь’ в укр. мові нема
жалуюсь - в сенсі ’скаржусь’ в укр. мові нема
) добре, не будемо))
а помітили, що автор вже давно спить)))) а нам , дівчата, ось чого не вистачало)))) спілкування на мові))))))))))))))))))))
а помітили, що автор вже давно спить)))) а нам , дівчата, ось чого не вистачало)))) спілкування на мові))))))))))))))))))))
Аноним• 14 сентября 2012
Ответ дляnata_bmart
а я вірно все-таки сказала))) є таке слово) хоча іноді суржик і вживаю, не обійтись без цьго в повсякденному житті) а по рооті якось вже звичка на майже чистій)
не вірно. Ви слово знайшли, а значення його забули прочитати.
Ответ дляRiki_tiki_tavi
та й мене розуміють. Але я написала вище, наразі я не готова присвятити купу часу перекладанню)
ну, что есть, то есть.
А по поводу переводов. Не раз сталкивалась с тем, как девочки, услышав русский, переходили на него же с украинского. Мне даже как- то неловко, что из за меня человеку приходится мучаться. Я же на украинский не перехожу?! Мы ведь прекрасно друг друга понимаем
А по поводу переводов. Не раз сталкивалась с тем, как девочки, услышав русский, переходили на него же с украинского. Мне даже как- то неловко, что из за меня человеку приходится мучаться. Я же на украинский не перехожу?! Мы ведь прекрасно друг друга понимаем
nata_bmart• 14 сентября 2012
Ответ дляАноним
не вірно. Ви слово знайшли, а значення його забули прочитати.
я багато чого забуваю) пам’ять дівоча) не звертайте уваги)
Аноним• 14 сентября 2012
Ответ дляnata_bmart
) добре, не будемо))
а помітили, що автор вже давно спить)))) а нам , дівчата, ось чого не вистачало)))) спілкування на мові))))))))))))))))))))
а помітили, що автор вже давно спить)))) а нам , дівчата, ось чого не вистачало)))) спілкування на мові))))))))))))))))))))
а мені навіть дуже корисно поспілкуватися з вами. Бо та посада на котру я претиндую вімагає знання українськоої мови. Починаю розмовляти з директором українською, а потім починаю хвилюватись іііііііііі..... куди діваются мої знання української)))))))
Мнения, изложенные в теме, передают взгляды авторов и не отражают позицию Kidstaff
Тема закрыта
Похожие темы:
Назад Комментарии к ответу


))))))