ПАЦАНКА О• 23 апреля 2020
А почему Советчицу ещё не переименовали в Порадницю?
Как так то?
показать весь текст
Снегурочко• 23 апреля 2020
Ответ дляБесстыдница
У меня анкета ещё на меил ру зарегистрирована
У меня тоже
ВернитеВалеру• 23 апреля 2020
Ответ дляСнегурочко
Сейчас очень много укромовных сайтов. Ходите, читайте, ни в чем себе не отказывайте. Уже весь телек на мове, смотри не хочу. Даже рассмеши комика перевели, хоть я и не смотрю его давно, по фик. Оставьте нам хоть советчицу...
Вам забороняють тут писати російською?
buterfly_2013• 23 апреля 2020
Ответ дляНе умею мерить
Порадниця вообще звучит, как название женского журнала из 80-х.
поддерживаю!
Работница, Крестьянка и Порадниця! йуху!
Работница, Крестьянка и Порадниця! йуху!
Снегурочко• 23 апреля 2020
Ответ дляПАЦАНКА О
Так ещё не перешли на украинский. Перейдёт ресурс - перейду и я
Ну вот создайте сами аналогичный мовный ресурс и будет вам счастье
Железобетон• 23 апреля 2020
Ответ дляПАЦАНКА О
Я би з радістю читала сайт українською мовою, хоч якесь різноманіття на карантині
Я знаю точно,что Порадницю, украиномовну точно читать не буду.
Скомуниздила• 23 апреля 2020
Ответ дляВернитеВалеру
Удалено администрацией...
Дуже слушне питання!
А ви з росії?
А ви з росії?
Каравай-каравай• 23 апреля 2020
Ответ дляПАЦАНКА О
Я би з радістю читала сайт українською мовою, хоч якесь різноманіття на карантині
Книжки лучше читайте. Сейчас такой огромный выбор! Одна лучше другой. Я исключительно украинские читаю.
Снегурочко• 23 апреля 2020
Ответ дляПАЦАНКА О
Что значит, оставьте? Это не мой ресурс, мне то что. Это так, мысли вслух
Держите эти мысли при себе, плизззз
Железобетон• 23 апреля 2020
Ответ дляНе умею мерить
А что значит - читала сайт? Тут контент создают не админы, а пользователи. На коком языке пишут - такой и читаете. Это же не к админам вопрос.
Ко-ко-ко. Свой родной язык не скроешь. Оговорочка по Фрейду
Снегурочко• 23 апреля 2020
Ответ дляВернитеВалеру
Вам забороняють тут писати російською?
Пока нет)
Ангелочек с рожками• 23 апреля 2020
Ответ дляЖелезобетон
Я знаю точно,что Порадницю, украиномовну точно читать не буду.
+
Кукарачка• 23 апреля 2020
Да какая разница то? Ну, переведут интерфейс и название, а люди писать всё равно будут кто как привык и как показывает ситуация, большинство использует русский
Вы же всё равно читаете что люди пишут, а не интерфейс и название сайта.
Вы же всё равно читаете что люди пишут, а не интерфейс и название сайта.
автор
ПАЦАНКА О
• 23 апреля 2020
Ответ дляЖелезобетон
Я знаю точно,что Порадницю, украиномовну точно читать не буду.
А че, мне кажется, это было бы прикольно. Хоть какое-то разнообразие
buterfly_2013• 23 апреля 2020
кстати, если будут переименовывать советчицу, то пусть и сайт переименовывают в ’дитячі співробітники’, или ’дитячий персонал’!
и заодно не употреблять в названии инет-магазинов чилдренсплейс, писать только ’детское место’ или ’место для детей’ - там уже с учителями иностранного пусть админы консультируются.
и конечно же единую по нексту переименовать в Наступний.
чего уже ж, только советчицу, отжигать так по полной!
и заодно не употреблять в названии инет-магазинов чилдренсплейс, писать только ’детское место’ или ’место для детей’ - там уже с учителями иностранного пусть админы консультируются.
и конечно же единую по нексту переименовать в Наступний.
чего уже ж, только советчицу, отжигать так по полной!
автор
ПАЦАНКА О
• 23 апреля 2020
Ответ дляКукарачка
Да какая разница то? Ну, переведут интерфейс и название, а люди писать всё равно будут кто как привык и как показывает ситуация, большинство использует русский
Вы же всё равно читаете что люди пишут, а не интерфейс и название сайта.
Вы же всё равно читаете что люди пишут, а не интерфейс и название сайта.
Тем более, чего не перевести. Смотрела на днях «Королеву бензоколонки» - в фильме все надписи на украинском - при том, что фильм снимался в 60-е
Пьяная вишня• 23 апреля 2020
Ответ дляПАЦАНКА О
Я би з радістю читала сайт українською мовою, хоч якесь різноманіття на карантині
Не убивайте национальное разнообразие на Украине!
За что люблю советчицу, что по делу отвечают хоть на русском, хоть на украинском.
За что люблю советчицу, что по делу отвечают хоть на русском, хоть на украинском.
автор
ПАЦАНКА О
• 23 апреля 2020
Ответ дляbuterfly_2013
кстати, если будут переименовывать советчицу, то пусть и сайт переименовывают в ’дитячі співробітники’, или ’дитячий персонал’!
и заодно не употреблять в названии инет-магазинов чилдренсплейс, писать только ’детское место’ или ’место для детей’ - там уже с учителями иностранного пусть админы консультируются.
и конечно же единую по нексту переименовать в Наступний.
чего уже ж, только советчицу, отжигать так по полной!
и заодно не употреблять в названии инет-магазинов чилдренсплейс, писать только ’детское место’ или ’место для детей’ - там уже с учителями иностранного пусть админы консультируются.
и конечно же единую по нексту переименовать в Наступний.
чего уже ж, только советчицу, отжигать так по полной!
Названия брендов не переводятся
Кукарачка• 23 апреля 2020
Ответ дляПАЦАНКА О
Тем более, чего не перевести. Смотрела на днях «Королеву бензоколонки» - в фильме все надписи на украинском - при том, что фильм снимался в 60-е
Да мне собственно фиолетово на каком языке будет интрефейс. Но как бы любой банкет надо оплачивать, в том числе перевод сайта на мову. Нужны ли эти траты владельцам? Не думаю
buterfly_2013• 23 апреля 2020
Ответ дляПАЦАНКА О
Названия брендов не переводятся
а название советчица тогда ШО?
переводится аж бегом.
переводится аж бегом.
автор
ПАЦАНКА О
• 23 апреля 2020
Ответ дляСвета С Приветом
Українською не потролиш, заявляю авторитетно)
Не согласна, на украинском можно такие перлы выдавать
автор
ПАЦАНКА О
• 23 апреля 2020
Ответ дляСнегурочко
Все хватит , пора тему закрывать(
Почему? Что с ней не так?
buterfly_2013• 23 апреля 2020
Ответ дляКукарачка
Да мне собственно фиолетово на каком языке будет интрефейс. Но как бы любой банкет надо оплачивать, в том числе перевод сайта на мову. Нужны ли эти траты владельцам? Не думаю
а еще б лучше было, но это конечно за деньги, чтобы как у фб был интерфейс хочешь на русском, хочешь на англ., хочешь на укр.
автор
ПАЦАНКА О
• 23 апреля 2020
Ответ дляbuterfly_2013
а название советчица тогда ШО?
переводится аж бегом.
переводится аж бегом.
Так это не бренд )
автор
ПАЦАНКА О
• 23 апреля 2020
Ответ дляbuterfly_2013
а еще б лучше было, но это конечно за деньги, чтобы как у фб был интерфейс хочешь на русском, хочешь на англ., хочешь на укр.
Ну да. На ФБ есть, а советчица чем хуже?
Кукарачка• 23 апреля 2020
Ответ дляbuterfly_2013
а еще б лучше было, но это конечно за деньги, чтобы как у фб был интерфейс хочешь на русском, хочешь на англ., хочешь на укр.
Это было бы очень удобно, согласна)
Остановщица• 23 апреля 2020
Ответ дляПАЦАНКА О
А че, мне кажется, это было бы прикольно. Хоть какое-то разнообразие
И в чем разнообразие будет? Ну сменится (что вряд ли) шапка сайта с рус. на укр. Всё. Как писали здесь все на русском, так и будут.
Булькаю• 23 апреля 2020
было бы классно видеть сколько сейчас пользователей онлайн и из какой страны оставляют комменты
Мнения, изложенные в теме, передают взгляды авторов и не отражают позицию Kidstaff
Тема закрыта
Похожие темы:
Назад Комментарии к ответу