— Ти у Польщі?
— Так, вже ходжу тут до школи. В мене всі уроки польською, уявляєте?
— Тобі подобається?
— Спочатку було страшно. Бо я ніколи не вчив польської. Але ж дітям потрібно до школи ходити?
— Звісно, потрібно.
— Ну ось. Значить, треба вивчити польську. Це ж їхня рідна мова. А як інакше? Ніяк.
— Ніяк...
***
— Зараз дуже скрутно матеріально. Але за три місяці буде легше, я знаю.
— Чому саме за три?
— Тому що зараз інтенсивно вчимо іспанську. Я дуже старанна учениця, і дітям своїм кажу вчити мову з усіх сил. Бо тоді тут в Іспанії буде більше шансів мені роботу знайти, а їм гарну освіту здобути. Ну це ж логічно, що ми не дамо собі ради в іншій країні без знання мови. Це ж їхня рідна мова. А як інакше? Ніяк.
— Ніяк...
***
— Готуюся до виїзду на інший континент. Чекаю на результати тесту рівня мови. Він — обов´язкова умова працевлаштування в фірмі, куди мене беруть.
— На які результати сподіваєтесь?
— Думаю, тест успішний. Я пів року ще до війни витрачав щоденно по 4 години на заняття з репетитором. Бо то дуже складна мова, але не зможу працювати, не знаючи її. Це ж їхня рідна мова. А як інакше? Ніяк.
— Ніяк...
***
— Рєбьонку трудна в школє. Он же учілся в рускай. У нас била многа украінских, но ми же в сємьє па рускі разгаваріваєм. Єму трудна била в украінской. Да і я нічєво би нє паняла в етіх учєбниках, хатя живу в Украінє многа лєт.
— Думаю, він прекрасно усе розуміє. З часом буде легше писати й висловлювати думки нашою милозвучною мовою. Однокласники йому допоможуть — він же чутиме від них щодня українську. І ви говорiть з ним вдома українською...
— Да нєт, зачєм? Нам тяжело. І ета далжни панять в мєснай школє. Зачєм рєбьонку учіть украінській, єслі всю жизнь он на рускам разгаваріваєт? Ета далжни учітивать! А как іначє? Нікак!
— ???????????????????????????????????????....
— Так, вже ходжу тут до школи. В мене всі уроки польською, уявляєте?
— Тобі подобається?
— Спочатку було страшно. Бо я ніколи не вчив польської. Але ж дітям потрібно до школи ходити?
— Звісно, потрібно.
— Ну ось. Значить, треба вивчити польську. Це ж їхня рідна мова. А як інакше? Ніяк.
— Ніяк...
***
— Зараз дуже скрутно матеріально. Але за три місяці буде легше, я знаю.
— Чому саме за три?
— Тому що зараз інтенсивно вчимо іспанську. Я дуже старанна учениця, і дітям своїм кажу вчити мову з усіх сил. Бо тоді тут в Іспанії буде більше шансів мені роботу знайти, а їм гарну освіту здобути. Ну це ж логічно, що ми не дамо собі ради в іншій країні без знання мови. Це ж їхня рідна мова. А як інакше? Ніяк.
— Ніяк...
***
— Готуюся до виїзду на інший континент. Чекаю на результати тесту рівня мови. Він — обов´язкова умова працевлаштування в фірмі, куди мене беруть.
— На які результати сподіваєтесь?
— Думаю, тест успішний. Я пів року ще до війни витрачав щоденно по 4 години на заняття з репетитором. Бо то дуже складна мова, але не зможу працювати, не знаючи її. Це ж їхня рідна мова. А як інакше? Ніяк.
— Ніяк...
***
— Рєбьонку трудна в школє. Он же учілся в рускай. У нас била многа украінских, но ми же в сємьє па рускі разгаваріваєм. Єму трудна била в украінской. Да і я нічєво би нє паняла в етіх учєбниках, хатя живу в Украінє многа лєт.
— Думаю, він прекрасно усе розуміє. З часом буде легше писати й висловлювати думки нашою милозвучною мовою. Однокласники йому допоможуть — він же чутиме від них щодня українську. І ви говорiть з ним вдома українською...
— Да нєт, зачєм? Нам тяжело. І ета далжни панять в мєснай школє. Зачєм рєбьонку учіть украінській, єслі всю жизнь он на рускам разгаваріваєт? Ета далжни учітивать! А как іначє? Нікак!
— ???????????????????????????????????????....
показать весь текст
Ответ дляМагия света
Какая связь между историями про эмиграцию и про родной язык в своей родной стране?
Такий зв*язок, що для того щоб жити більш менш нормально в іншій країні, там треба знати мову тієї країни, і нормально володіти нею. А в нас в країні, нашу мову знати геть не обов*язково, і володіти нею деякі вважають за щось дуже принизливе і їх прямо до кісток обурює, що їх намагаються ’перетягнути’ на державну мову.
Mrs.Ochmonek• 16 июня 2022
Ответ дляQorianka
- потому что многим людям нравится чувство избранности и превосходства. Кто на мове - они типа ’высшие’, кто русскоязычный - мы вам гуманитарку не дадим, бо я не розумию. И в этом случае для чувства превосходства не нужно совершать каких-либо действий, иметь выдающиеся способности - достаточно разговаривать на украинском языке или перейти на него резко после 24 февраля или чуть позже. Я имею в виду не всех!.. А именно тех, кто убежден, что русскоязычных украинцев можно считать второсортными, потому что ’мова окупанта’ и прочее, и такие люди, к сожалению, есть.
ви все перевернули з ніг на голову
Rikitikitavi_2022• 16 июня 2022
Ви своїми мовними питаннями граєте на руку пукіну. Якщо хочете зневажати громадян, зневажайте їх за паління, за матюкню, за алкоголь, за мусор, тощо. А чиплятися до людей та показувати їм свое фе та зневагу - не треба. Хай говорять хоч китайською, головне щоб за Україну були. А ми якось розберемося хто там нам ворог. З часом все одне не стане в Україні російської. Зникне, бо пукін всіх поставив перед вибором насильно: або становись ще одним фрік-шоу як ЛДНРія, або емігруй, або нарешті зрозумій де твоє місце і серце в цьому світі. А тут ви троляки зі своїм мовним питанням, у людей зараз перехідний період+ужаси війни, а вам бляха прям кортить ткнути у носа що хтось там не такий яким ви хочете його бачити. Дайте людям спокій будь ласка.
Магия света• 16 июня 2022
Ответ дляVira.Stets
Ви не бачили відео у ФБ, де люди в центрі Львова вимагали від волонтера, аби той з ними спілкувався російською? Воно ж не одне таке.
Мы видели видео в фейсбуке, где волонтер в центре Львова отказал в помощи беженцам, говорившим на русском.
Конфет04ка• 16 июня 2022
Ответ дляVira.Stets
Покажіть статистику, будь ласка, де більшість говорить недержавною мовою.
Посчитайте на той же самой советчице, зайдите на olx и посчитайте сколько из 40 объявлений на странице написано на украинском языке. Понятно, что это будет оценочно, но это будут ваши цифры, а не за деньги слепленный отчёт какого-то института социологии, слепленный из ответов людей, которые даже что такое родной язык вразумительно ответить не могут.
Liliana12345• 16 июня 2022
Ответ дляVira.Stets
Ви не бачили відео у ФБ, де люди в центрі Львова вимагали від волонтера, аби той з ними спілкувався російською? Воно ж не одне таке.
А він не вміє? Не повірю.
Ответ дляRubiii
Какой процесс? Процесс принуждения?
Абсолютно люба дія людини - це результат двох процесів : розуміння або страх. Іншого варіанту не існує. Якщо людина не розуміє, чому потрібно робити саме так, то її треба страхом принудити зробити саме так. Найпримітивніший приклад - система штрафів.
Ответ дляNafffAnja
Та бо існують всі умови) от давали б паспорти тільки після складання іспитів з історії і мови, перевели б усі публічні, соціальні, медійні комунікації на україномовні рейки… а так, нема ж жодної потреби напрягатися і говорити українською
Та да давайте уже сразу срок, всем кто мовою не розмовляє.
Liliana12345• 16 июня 2022
Ответ дляVira.Stets
Мене не турбує, якою мовою говорить грузин чи молдаван, чесно. Вони не лізуть до нас і не забороняють нам говорити українською, як рашисти.
Хто вас трогає, ущєрбні? Які рашисти, де?
Ответ дляAsteroidea
Ця байка дуже утрирована. І взагалі не треба вестися на провокації
Які провокації? Яка байка? Я ратую за введення державної мови, на всіх рівнях. Дуже хочу, щоб більшість, а ще краще всі, люди в Україні говорили українською. Бо для мене росія=російська мова.
Mrs.Ochmonek• 16 июня 2022
Ответ дляLiliana12345
Удалено администрацией...
цей товариш теж був до війни російськомовний,
можете йому написати , що його відео вас заіпало
І спекулюйте далі
можете йому написати , що його відео вас заіпало
І спекулюйте далі
Народ у нас майстри перекручувати
В темі йдеться про необхідність володіння мовою використання її в соц сферах.
Нє, блін-вз‘єрошилі бабушку, чєлюсть на укр правят
Та творіть як хочете, дітям співайте хоч татарською, вірші пишіть якою заманеться
Але освіта, медіа, документообіг і пріоритети друкарства україномовні.
В темі йдеться про необхідність володіння мовою використання її в соц сферах.
Нє, блін-вз‘єрошилі бабушку, чєлюсть на укр правят
Та творіть як хочете, дітям співайте хоч татарською, вірші пишіть якою заманеться
Але освіта, медіа, документообіг і пріоритети друкарства україномовні.
Ответ дляИринаКа
Абсолютно люба дія людини - це результат двох процесів : розуміння або страх. Іншого варіанту не існує. Якщо людина не розуміє, чому потрібно робити саме так, то її треба страхом принудити зробити саме так. Найпримітивніший приклад - система штрафів.
А чем такие методы отличаются от рашистских?
Ответ дляДобрый Йиннот
Я трохи з іншого офігіваю.
Українська викладалась у школах з волохатого року. Україномовні класи були давно.
Принаймі з 2008 року захист дипломних робіт і самі роботи - українською.
Але маємо покоління 30-річних, які німогуть українську.
Маячня.
Українська викладалась у школах з волохатого року. Україномовні класи були давно.
Принаймі з 2008 року захист дипломних робіт і самі роботи - українською.
Але маємо покоління 30-річних, які німогуть українську.
Маячня.
Могут но в семье общались на русском, естественно ближе язык в семье
Natalia505• 16 июня 2022
Ответ дляarkov
в мене російськомовна родина, але я вивчила українську
Поважаю.
Бо ви розумна людина, здатна до вивчення мов.
Бо ви розумна людина, здатна до вивчення мов.
Asteroidea• 16 июня 2022
Ответ дляsobacura
А чому? Можете пояснити?
Ви до росіян ставитеся нормально?
Ви до росіян ставитеся нормально?
Я до росіян ставлюся погано, дуже погано. Але це ніяк не впливає на те, що я гарно відношусь до своїх предків, до своєї бабусі з Уралу, яка мене виховувала. Я народилася в радянському місті Дніпропетровськ, родина і все місто розмовляло російською, садок,школа, академія - усюди викладали російською. 40 років на одній мові і за 2-3 місяці перейти повністю на іншу мову? Тим паче дома, в побуті. Моя подруга 21 рік мешкає в Китаї і продовжує спілкуватися російською у себе в родині. Моя двоюрідна сестра більше 25 років мешкає в Ізраїлі і теж продовжує з чоловіком та дітьми спілкуватись російською. І ніхто ніде в жодній країні ніхто їм не забороняє. Поважати українську мови це не означає відхреститися від рідної мови, від тієї мови якою спілкувався з народження. Інша справа, що за кордоном в людних місцях я буду спілкуватися зі своєю родиною виключно українською, щоб не дай Боже ніхто не подумав, що я з росії, щоб мене не сплутали з тією гидотою
Ответ дляVira.Stets
Ви не бачили відео у ФБ, де люди в центрі Львова вимагали від волонтера, аби той з ними спілкувався російською? Воно ж не одне таке.
Нет, не видела, но зато видела как и Ивано франковске избили парня за то что тот пел на русском, как мер ИФ призывал не обслуживать русскоязычных, мне делали замечание, что я на русском разговариваю со своими детьми. И таким примеров масса
Liliana12345• 16 июня 2022
Ответ дляMrs.Ochmonek
цей товариш теж був до війни російськомовний,
можете йому написати , що його відео вас заіпало
І спекулюйте далі
можете йому написати , що його відео вас заіпало
І спекулюйте далі
А мої товариші й досі російськомовні). Защищають Схід, Харків, поки бидло, якого внєзапно почало турбувати питання мови, спить спокійно.
Ответ дляJENYABEST
А жили в России ?
В Украине мову всегда в школе учили.
В Украине мову всегда в школе учили.
Нет, жила в Украине всегда. Язык не учила. Не было у нас в школе укр мови. И все уроки соответственно на русском.
А как учить? Если за год 5-8 новеньких из Казахской, Узбекской и других республик. Отучились пол-года - год и дальше перевели.
Закончила школу в 1993. Укр мову ввели позже и то, как факультет вначале.
А как учить? Если за год 5-8 новеньких из Казахской, Узбекской и других республик. Отучились пол-года - год и дальше перевели.
Закончила школу в 1993. Укр мову ввели позже и то, как факультет вначале.
Liliana12345• 16 июня 2022
Ответ дляRubiii
А чем такие методы отличаются от рашистских?
Да уж, наделали наши земляки делов...
Ответ дляКонфет04ка
Посчитайте на той же самой советчице, зайдите на olx и посчитайте сколько из 40 объявлений на странице написано на украинском языке. Понятно, что это будет оценочно, но это будут ваши цифры, а не за деньги слепленный отчёт какого-то института социологии, слепленный из ответов людей, которые даже что такое родной язык вразумительно ответить не могут.
Навіщо мені рахувати? Я маю картину.
У мене родичі у Вінниці та у Сумській області - всі розмовляють українською. У подруги двоюрідні в Харкові - теж розмовляють українською. Колега з Харкова - розмовляє українською.
А Поралниця і ОЛХ - то останні інстанції, так?)
У мене родичі у Вінниці та у Сумській області - всі розмовляють українською. У подруги двоюрідні в Харкові - теж розмовляють українською. Колега з Харкова - розмовляє українською.
А Поралниця і ОЛХ - то останні інстанції, так?)
Мнения, изложенные в теме, передают взгляды авторов и не отражают позицию Kidstaff
Тема закрыта
Похожие темы:
Назад Комментарии к ответу