sovetchitsa
Советчица
Вход Регистрация
Спросить Советую Промо публикация Поиск товара
Настройки
Язык меню: ru ua Шрифт: a a a
Служба поддержки
Вход Регистрация
Правила | Ограничения | Cookies
©2008—2026 Советчица Kidstaff
Советчица - Досуг, Развлечения - Кино
anonim_74
Фрося_Бурлакова• 18 декабря 2022

После темы про Андреевскую. Вы смотрели фильм

"За двома зайцями" на украинском?
Несколько лет как узнала, что есть версия в укр. озвучке. Хотела, но забыла посмотреть. А вы?
Как впечатления?
Результат:
вже голосів: 33
18 (54.55%) Не смотрела
10 (30.3%) Смотрела
5 (15.15%) Тыц
32 0
Все фото темыКомментарии автораМои ответы
  • 1
  • 2
anonim_115
Катастрофа• 18 декабря 2022
1
Смотрела только новогодние постановки
anonim_58
Стриптизерка• 18 декабря 2022
2
А він хіба не на укр.мові?
heart 2
anonim_21
Дюймовочка• 18 декабря 2022
3
Именно в озвучке поверх того, что есть? С переводов на украинский Голохвастова?
noavatar
Kapitoshka-4fe1• 18 декабря 2022
4
Так, дивилася. Мені сподобалося, колись на стб прказували чи на айсітіві
heart 2
anonim_133
ЛетаЙущаЙа АшЫпка• 18 декабря 2022
5
А зачем? Это же часть смысла фильма - украинский, русский, суржик.
heart 5
anonim_74
автор Фрося_Бурлакова • 18 декабря 2022
6
Ответ дляДюймовочка
Именно в озвучке поверх того, что есть? С переводов на украинский Голохвастова?
та не, все в сов.детстве его видели на русском плюс суржик. а потом я в новостях увидела инфу, что нашли по-укр-и.

вот википедия пишет так:
Фильм был снят на украинском языке на киностудии имени Довженко, так как изначально получил вторую категорию и планировался к показу только на территории Украинской ССР. Позже, когда фильм завоевал огромную популярность, он был частично переозвучен[5] этими же актёрами на русский язык[6], и был запущен во всесоюзный прокат.
Оригинальная звуковая дорожка на украинском языке долгое время считалась утерянной, однако была найдена в мариупольском фильмофонде в 2013 году
heart 4
anonim_213
Лиса Патрикевна• 18 декабря 2022
7
Ответ дляЛетаЙущаЙа АшЫпка
А зачем? Это же часть смысла фильма - украинский, русский, суржик.
так он там такой и есть, многое на суржике, просто украинского больше
anonim_133
ЛетаЙущаЙа АшЫпка• 18 декабря 2022
8
Ответ дляФрося_Бурлакова
та не, все в сов.детстве его видели на русском плюс суржик. а потом я в новостях увидела инфу, что нашли по-укр-и.

вот википедия пишет так:
Фильм был снят на украинском языке на киностудии имени Довженко, так как изначально получил вторую категорию и планировался к показу только на территории Украинской ССР. Позже, когда фильм завоевал огромную популярность, он был частично переозвучен[5] этими же актёрами на русский язык[6], и был запущен во всесоюзный прокат.
Оригинальная звуковая дорожка на украинском языке долгое время считалась утерянной, однако была найдена в мариупольском фильмофонде в 2013 году
Аааа....
Ну это уже интересней
Нужно будет поискать.
anonim_74
автор Фрося_Бурлакова • 18 декабря 2022
9
Ответ дляЛетаЙущаЙа АшЫпка
А зачем? Это же часть смысла фильма - украинский, русский, суржик.
так если укр- это изначальная версия, то любопытно ее глянуть. само произведение Старицкого я тоже не читала, надо глянуть, как у него. но чето сомневаюсь, что пьеса на русском.
anonim_133
ЛетаЙущаЙа АшЫпка• 18 декабря 2022
10
Ответ дляФрося_Бурлакова
так если укр- это изначальная версия, то любопытно ее глянуть. само произведение Старицкого я тоже не читала, надо глянуть, как у него. но чето сомневаюсь, что пьеса на русском.
Я уже прочитала тот ваш комментарий.
Да, это интересно было бы посмотреть.
anonim_8
Мальчижка• 18 декабря 2022
11
Українська версія - це і є оригінал, а версія яку ми всі дивилися озвучена.
heart 4
anonim_133
ЛетаЙущаЙа АшЫпка• 18 декабря 2022
12
Ответ дляФрося_Бурлакова
так если укр- это изначальная версия, то любопытно ее глянуть. само произведение Старицкого я тоже не читала, надо глянуть, как у него. но чето сомневаюсь, что пьеса на русском.
И да, я читала. Пьеса на украинском у него.
heart 1
anonim_74
автор Фрося_Бурлакова • 18 декабря 2022
13
Ответ дляЛетаЙущаЙа АшЫпка
Я уже прочитала тот ваш комментарий.
Да, это интересно было бы посмотреть.
главное, как вовремя они в Марике нашли эту версию...
heart 2
anonim_37
Ноу коммент• 18 декабря 2022
14
Почала дивитись, але звикла до суржику, тому було не так смішно. Не додивилась до кінця. Але планую подивитись в майбутньому.
heart 2
anonim_37
Ноу коммент• 18 декабря 2022
15
Ответ дляЛетаЙущаЙа АшЫпка
Аааа....
Ну это уже интересней
Нужно будет поискать.
Він є на Ютубі.
heart 1
anonim_89
Благоуханочка• 18 декабря 2022
16
Ответ дляЛетаЙущаЙа АшЫпка
А зачем? Это же часть смысла фильма - украинский, русский, суржик.
І в сюржику весь колорит
anonim_74
автор Фрося_Бурлакова • 18 декабря 2022
17
Ответ дляБлагоуханочка
І в сюржику весь колорит
Я просто после темы про А.ц. пошла курить и вдруг пришло на ум, что интересно услышать не только ’сигаретка шкварчить’, а вообще как Проня Прокоповна по-украински может))
anonim_133
ЛетаЙущаЙа АшЫпка• 18 декабря 2022
18
Ответ дляФрося_Бурлакова
Я просто после темы про А.ц. пошла курить и вдруг пришло на ум, что интересно услышать не только ’сигаретка шкварчить’, а вообще как Проня Прокоповна по-украински может))
Не-не-не)) Проню ж в пансионе воспитывали и русифицировали. В пьесе она очень старается говорить на русском, по-модньому, по-вумному.
heart 2
anonim_74
автор Фрося_Бурлакова • 18 декабря 2022
19
Ответ дляЛетаЙущаЙа АшЫпка
Не-не-не)) Проню ж в пансионе воспитывали и русифицировали. В пьесе она очень старается говорить на русском, по-модньому, по-вумному.
отакойи(( а Свирид?
noavatar
Добрая феечка• 18 декабря 2022
20
Я, если чесно, удивилась, когда услышала этот фильм на рашмове)
Завжди дивилася в українській озвучуц, з суржикомі))
heart 1
anonim_74
автор Фрося_Бурлакова • 18 декабря 2022
21
кстати, вот там самый первый коммент был про нг-постановки.
мне ’перепевка’ от Аллы и Макса тоже в детстве нравилась)
anonim_133
ЛетаЙущаЙа АшЫпка• 18 декабря 2022
22
Ответ дляФрося_Бурлакова
отакойи(( а Свирид?
Во, нашла быстренько для вас)
attached-photo
heart 2
anonim_74
автор Фрося_Бурлакова • 18 декабря 2022
23
Ответ дляЛетаЙущаЙа АшЫпка
Во, нашла быстренько для вас)
ахах, спасибо))
heart 1
anonim_58
Дайте подуться• 18 декабря 2022
24
Так, дивилася. Сподобалося, там збережено якийсь старовинний колорит, чи що.
Нормально сприймаю обидвi версii. Хоча правильнiше украiнська, оскiльки це наша класика.
Але це iсторiя, вже не перепишеш.
heart 2
anonim_58
Дайте подуться• 18 декабря 2022
25
Ответ дляДобрая феечка
Я, если чесно, удивилась, когда услышала этот фильм на рашмове)
Завжди дивилася в українській озвучуц, з суржикомі))
Ця версiя була знайдена лише в 2013 роцi, вона була на ютуб, але по тв ну дуже зрiдка показували. Там звук реально слабкий.
Коли ви встигли ’завжди’ таку рiдкiсть дивитися?
heart 3
anonim_117
курасаны• 18 декабря 2022
26
Ответ дляДайте подуться
Ця версiя була знайдена лише в 2013 роцi, вона була на ютуб, але по тв ну дуже зрiдка показували. Там звук реально слабкий.
Коли ви встигли ’завжди’ таку рiдкiсть дивитися?
Україномовну версію оприлюднили 2011 року, я чітко пам´ятаю це, бо чекала, поки стрічка з´явиться у відкритому доступі.
anonim_58
Дайте подуться• 18 декабря 2022
27
Ответ длякурасаны
Україномовну версію оприлюднили 2011 року, я чітко пам´ятаю це, бо чекала, поки стрічка з´явиться у відкритому доступі.
В мене данi про 2013. Нехай так. Але ’завжди’ це значить змалечку. А версiя в доступi 10 або 12 рокiв. По ТВ взагалi украiнську не бачила нiколи.

Так що автор ремарки перебiльшуе, коли каже, що ’завжди’ дивилася тiльки рiдномовну версiю.
heart 2
anonim_71
Белоснежко• 19 декабря 2022
28
Ответ дляСтриптизерка
А він хіба не на укр.мові?
На укр. На суржике.
noavatar
Добрая феечка• 19 декабря 2022
29
Ответ дляДайте подуться
В мене данi про 2013. Нехай так. Але ’завжди’ це значить змалечку. А версiя в доступi 10 або 12 рокiв. По ТВ взагалi украiнську не бачила нiколи.

Так що автор ремарки перебiльшуе, коли каже, що ’завжди’ дивилася тiльки рiдномовну версiю.
Автор ремарки не перебільшує. З чого Ви взяли, що я цей фільм дивилася змалечку?))
anonim_58
Дайте подуться• 20 декабря 2022
30
Ответ дляДобрая феечка
Автор ремарки не перебільшує. З чого Ви взяли, що я цей фільм дивилася змалечку?))
Тому що слово ’завжди’ неконкретне.
  • 1
  • 2
Мнения, изложенные в теме, передают взгляды авторов и не отражают позицию Kidstaff
Тема закрыта

Похожие темы:

Ще з цiкавого


Популярные вопросы!

Сегодня Вчера 7 дней 30 дней

ещё

Сейчас читают!

Назад Комментарии к ответу

О нас | Служба Поддержки | Помощь

Правила | Ограничения | Cookies ©2008—2026 Советчица Kidstaff