Матраскин Брат• 11 августа 2023
Поехал мой ребенок из Харькова в Ворохту
В лагерь
Местные продавцы их очень сильно ругали что они между собой «говорять на мові агресора»
И продали им «варення з РОЗИ»
В інтернеті не знайшла в українській мові слова «роза»
Що за квітка така ?)))
Тема посміятись, не посратись ))
Местные продавцы их очень сильно ругали что они между собой «говорять на мові агресора»
И продали им «варення з РОЗИ»
В інтернеті не знайшла в українській мові слова «роза»
Що за квітка така ?)))
Тема посміятись, не посратись ))
показать весь текст
7
3
7
136
22
Ответ дляSvetyashik
Слухайте, цікаво, коли це було? Я все життя живу в Харкові. Сама ніколи косо не дивалася, і принаймі років десять точно знаю багато україномовних людей, які тут живуть і українскою розмовляють, і ніхто нічого їм не казав і нияк не дивився. І люди при посаді. Але їх відрізняла мабуть від вас впевненість в собі.
Це і зараз є. Моя сестра розмовляла в магазинах і на вулиці украінською.то батьки їй зробили зауваження.Вони харків‘яни, але вона вже рік живе в україномовному регіоні і вчить мову.
3
Ответ дляRey_555
Саме так, Ви найбільш точно це описали. Бо ця квітка трохи не схожа на класичну троянду. А варення має трішки гіркуватий присмак, але смачне доволі. Хоча в більшості його до випічки використовують. Пам`ятаю, як біля бабусиної хати разом зривали рожі з куща, потім перебирали від комашок, чи поганих пелюсток, обривали всі пелюстки, потім перемелювали на мясорубці, засипали цукром і вже потім закатували в банки. То ще було в моєму дитинстві - тому вже не дуже пам`ятаю точності процесу.
Ми в макітрі терли, перед тим також перебирали і обривали білу частину пелюсток, вважалося, що саме вона гірчить. Дідо стелив в кухні на підлозі покривало, і ми вмощувалися по обидві сторони макітри, він тер, а я ’допомагала’ тримати. Зараз свого куща нема, можна тільки купити пелюстки, сильно не розженешся, але одна баночка таки чекає Різдва в холодильнику.
2
Веточка сакуры67• 11 августа 2023
Ответ дляSoufit
Сміялась зі свого бідного словникового запасу?
Це ви так підтримуєте рускоязічних, які вчать українську мову? Браво
І чого бідний, є роза ф троянда. І я досі не розумію, чому україномовні регіони як Полтава та Черкаси розмовляють слово українське слово російськн, а нас російськомовних тикають в кожне слово.
І чого бідний, є роза ф троянда. І я досі не розумію, чому україномовні регіони як Полтава та Черкаси розмовляють слово українське слово російськн, а нас російськомовних тикають в кожне слово.
2
FluffuRana• 11 августа 2023
Ответ дляГлубоководная селедка
Да, в Ворохте есть магазины с табличками ’У нас розмовляють на українській мові’
Так і написано ’НА українській мові’?
FluffuRana• 11 августа 2023
Ответ дляБасина
Головне, що не Варєньє)) а роза, рожа, ружа, троянда - то таке.
А хіба рожа/ружа то не абсолютно інша квітка?
1
1
LoveYouOrNot• 11 августа 2023
Автор, як ви так шукали розу в інтернеті?
---
Троя́нда (лат. Rosa L.), або шипши́на — рід і культурна форма рослин родини розових (дикорослі — див. Шипшина), кущі до 2 метрів заввишки.
----
Назви роза, рожа та ружа (через пол. róża) походять від лат. rosa (яке в свою чергу також походить з грецької мови).
Ну і словник:
---
Троя́нда (лат. Rosa L.), або шипши́на — рід і культурна форма рослин родини розових (дикорослі — див. Шипшина), кущі до 2 метрів заввишки.
----
Назви роза, рожа та ружа (через пол. róża) походять від лат. rosa (яке в свою чергу також походить з грецької мови).
Ну і словник:
2
Олимпиада80• 11 августа 2023
В якому інтернеті ви не знайшли розу?!
РОЗА, и, ж. 1. Кущова рослина з великими запашними квітками різних кольорів та стеблами, вкритими колючками; троянда. Рози (троянди ) є найкращі декоративно-квіткові рослини (Озелен. колг. села, 1955, 238); Дівчина заходилася перев´язувати та підчищати рози (Ільч., Серце.., 1939, 405).
РОЗА, и, ж. 1. Кущова рослина з великими запашними квітками різних кольорів та стеблами, вкритими колючками; троянда. Рози (троянди ) є найкращі декоративно-квіткові рослини (Озелен. колг. села, 1955, 238); Дівчина заходилася перев´язувати та підчищати рози (Ільч., Серце.., 1939, 405).
1
Ответ дляВеточка сакуры67
Це ви так підтримуєте рускоязічних, які вчать українську мову? Браво
І чого бідний, є роза ф троянда. І я досі не розумію, чому україномовні регіони як Полтава та Черкаси розмовляють слово українське слово російськн, а нас російськомовних тикають в кожне слово.
І чого бідний, є роза ф троянда. І я досі не розумію, чому україномовні регіони як Полтава та Черкаси розмовляють слово українське слово російськн, а нас російськомовних тикають в кожне слово.
Куди вас Полтава тикає? 😂
В Полтаве или суржик или
... русский. И не так много людей, говорящих на чистом украинском. При чем часть их говорят на украинском только на работе / в магазине / в театре и тд и тп, а дома в семье на русском.
В Полтаве или суржик или
... русский. И не так много людей, говорящих на чистом украинском. При чем часть их говорят на украинском только на работе / в магазине / в театре и тд и тп, а дома в семье на русском.
Oksana0612• 12 августа 2023
Ответ дляalena2408
Живём в селе ,переселенцы, наши дети до сих пор не нашли общий язык с местными детьи из за разбежности в мове
Мабуть причина в іншому. В нас з різних областей діти навчаються, всі здружилися.
Woman_in_Love• 12 августа 2023
Ответ дляМудробаба
Це варення з кущової троянди, я сама роблю-перетираю з цукром, смакота!!!
І називають ,,варення з рожі або ружі або рідше рози’
Woman_in_Love• 12 августа 2023
Ответ дляТвої Пахощі
Саме на заході України роза кажуть на великий рожевй кущ , який цвіте в травні-червні , великі , рожеві пахучі квіти, деякі бабусі кажуть рожа або ружа , тобто троянда то троянда , а роза -це інше , якраз та , з якої роблять варення.
О, саме Ваша відповідь дуже влучна.
Ответ дляВеточка сакуры67
Це ви так підтримуєте рускоязічних, які вчать українську мову? Браво
І чого бідний, є роза ф троянда. І я досі не розумію, чому україномовні регіони як Полтава та Черкаси розмовляють слово українське слово російськн, а нас російськомовних тикають в кожне слово.
І чого бідний, є роза ф троянда. І я досі не розумію, чому україномовні регіони як Полтава та Черкаси розмовляють слово українське слово російськн, а нас російськомовних тикають в кожне слово.
Не зрозуміла: російськомовні не знали що таке роза?
1
Woman_in_Love• 12 августа 2023
Ответ дляDElenka_
К нам в Ивано-Франковсе тоже иногда цепляются, но при этом
’відпуск ’ вместо ’відпустка’, ’свобідне місце’ вместо ’вільне місце’ и подобное
’відпуск ’ вместо ’відпустка’, ’свобідне місце’ вместо ’вільне місце’ и подобное
Те що Ви не знаєте деяких українських слів, не означає, що їх не існує. Але користуватись гуглом інколи буває корисно.
А по Франківську тепер де не пройдеш, скрізь ріже вухо російська мова. Тобто люди собі вільно спілкуються, а зате на форумі бачу, що вже повилазили ’ущємльонні і прітісньонні’. Що там далі?
’Памагітє, рускіх ущємляют,’?
А по Франківську тепер де не пройдеш, скрізь ріже вухо російська мова. Тобто люди собі вільно спілкуються, а зате на форумі бачу, що вже повилазили ’ущємльонні і прітісньонні’. Що там далі?
’Памагітє, рускіх ущємляют,’?
1
1
Ответ дляalena2408
Живём в селе ,переселенцы, наши дети до сих пор не нашли общий язык с местными детьи из за разбежности в мове
Брехня.Мой малый местный -русскоязычный.Спокойно ходит по городу и куча друзей. Жили у нас переселенцы.то ребёнок за год приятелей не нашёл и в школу его не отдали. «Он же русскоязычный.Будуть цькувати» На улицу тоже самого не выпускали.Мальчику 11 лет.Я в осадок выпала.Год ребёнок просидел в полной изоляции,бо боялись «бендеровцев»
1
Мнения, изложенные в теме, передают взгляды авторов и не отражают позицию Kidstaff
Тема закрыта
Похожие темы:
Назад Комментарии к ответу
