Всіх підсаджую• 31 марта в 09:28
Сферы обслуживания должны обращаться к клиентам гос. языком. А я к ним?
В ресторане, парикмахерской, больнице или школе.
3
13
Бабка-ежика• 31 марта в 09:30
Ответ дляСвятогорий
Удалено администрацией...
Удалено администрацией...
Фрикаделька• 31 марта в 09:31
Ответ дляБабка-ежика
Удалено администрацией...
Из бана выпустили. Надо отправить обратно
17
Ща как дам• 31 марта в 09:31
Ответ дляСвятогорий
Удалено администрацией...
Удалено администрацией...
Бабка-ежика• 31 марта в 09:31
Ответ дляФрикаделька
Из бана выпустили. Надо отправить обратно
поможем?
1
3
9
Гірчинка• 31 марта в 09:31
Ответ дляСвятогорий
Удалено администрацией...
Удалено администрацией...
Elena_Kiev_Solomenskiy• 31 марта в 09:33
вот школа- именно сфера обслуживания. а говорить с вами никто не обязан- вам могут дать меню или говорить знаками)))
2
2
Хвігура мічти• 31 марта в 09:34
Вас это ни к чему не обязывает. Я перехожу на украинский, вы, как хотите, так и поступайте)
13
Фрикаделька• 31 марта в 09:36
Ответ дляНаташа_32
В Україні зараз просто панує україно-англомовний сурж. Ну напирклад:
рецепшин, окей, сорі....
рецепшин, окей, сорі....
Резиновые сапоги - з якої мови притягнула?
5
4
автор
Всіх підсаджую
• 31 марта в 09:36
Ответ дляФрикаделька
Резиновые сапоги - з якої мови притягнула?
Смотря какого размера
2
Чаклунка-ведунка• 31 марта в 09:40
А вы как хотите, я на русском общаюсь, как и большинство киевлян.
18
1
20
Гірчинка• 31 марта в 09:41
Ответ дляЧаклунка-ведунка
А вы как хотите, я на русском общаюсь, как и большинство киевлян.
7
11
Капитанша• 31 марта в 09:47
Всегда везде говорю на русском. Отвечают так же. Не вижу проблемы.
Даже если вначале была первая фраза на мове от них. Все равно потом по нашему.
Даже если вначале была первая фраза на мове от них. Все равно потом по нашему.
1
1
13
17
Клевотница• 31 марта в 09:50
Ответ дляЧаклунка-ведунка
А вы как хотите, я на русском общаюсь, как и большинство киевлян.
Ми в різних Києвах живемо? В мене інші спостереження щодо мови
9
2
4
АгатаХристя• 31 марта в 09:52
Ответ дляКлевотница
Ми в різних Києвах живемо? В мене інші спостереження щодо мови
Киевляне всегда говорили на русском. 90% моих одноклассников во всех школах (10 не местные)
20
2
6
Гірчинка• 31 марта в 09:52
Ответ дляКлевотница
Ми в різних Києвах живемо? В мене інші спостереження щодо мови
это только у вас походу
3
9
Клевотница• 31 марта в 09:56
Ответ дляАгатаХристя
Киевляне всегда говорили на русском. 90% моих одноклассников во всех школах (10 не местные)
’Говорили’ і ’говорять’ - трішки різні значення мають.
Мої однокласники теж говорили російською. Зараз всі спілкуються українською.
Мої однокласники теж говорили російською. Зараз всі спілкуються українською.
7
3
3
ВсеПроВсехЗнаю• 31 марта в 09:57
Ви можете звертатися на будь-якій мові, але розуміти вас ніхто не зобовʼязаний, якщо це не українська
9
11
АгатаХристя• 31 марта в 09:58
Ответ дляКлевотница
’Говорили’ і ’говорять’ - трішки різні значення мають.
Мої однокласники теж говорили російською. Зараз всі спілкуються українською.
Мої однокласники теж говорили російською. Зараз всі спілкуються українською.
Среди моих знакомых то 50/50 наверное.
На улице русскую речь часто слышу.
От персонала реже, так как на них жалуются некоторые.
На улице русскую речь часто слышу.
От персонала реже, так как на них жалуются некоторые.
Простоваля• 31 марта в 09:59
Ответ дляКапитанша
Всегда везде говорю на русском. Отвечают так же. Не вижу проблемы.
Даже если вначале была первая фраза на мове от них. Все равно потом по нашему.
Даже если вначале была первая фраза на мове от них. Все равно потом по нашему.
До чого це ,,по нашему,, ? Ви на росії живете що у вас державна мова російська?
11
6
Білий Лосик• 31 марта в 10:02
на русском в основном,если перехожу на гос. то коверкаю-аж самой неприятно.
2
1
Мнения, изложенные в теме, передают взгляды авторов и не отражают позицию Kidstaff
Тема закрыта
Похожие темы:
Назад Комментарии к ответу