Трохи злякана• 07 июля в 14:50
Как вы называете: подъезд или парадное?
показать весь текст
Результат:
вже голосів:
116
102 (87.93%)
подъезд
14 (12.07%)
парадное
4
Распутница• 07 июля в 15:08
Ответ дляElinaH
Девчули, кончайте раскачивать междуусобицу! И парадные есть в Украине, и деревни, и куличи. Для чего вы делите соплеменников по словам? Или это задание, разделяй и властвуй?
Просто интересно много ли осталось домов у которых есть парадная лестница и черный вход. Для знати и черни соответственно. И русня тут не при чем.
Та никада в жизни• 07 июля в 15:08
Дом бабушки парадное т к 2 входа, второй подьезд. В своем подьезд - один вход, да и на табличке написано подьезд
Майданщица• 07 июля в 15:20
Ответ дляРаспутница
Просто интересно много ли осталось домов у которых есть парадная лестница и черный вход. Для знати и черни соответственно. И русня тут не при чем.
Та повно. На Шота Руставелі в Києві, наприклад.
У нас на Борщазі досі кажуть парадное. Моя бабуся так казала, і всі старі бабулі на лавочках. Зараз вже більше під´їзд трапляється.
У нас на Борщазі досі кажуть парадное. Моя бабуся так казала, і всі старі бабулі на лавочках. Зараз вже більше під´їзд трапляється.
ПлюшкамиБалуюсь• 07 июля в 15:27
Ответ дляЧервона калина
Якщо їду каретою по пєтєрбургу то пАрадноє
А если на лисапеде, то как?)))
Ответ дляНічна ненажера
Парадне це яка частина мови? Прикметник? Яке? - парадне.
Парадная. Подразумевалось ранее - лестница, в противовес черной лестнице для слуг. То есть это было прилагательное, которое постепенно стало существительным. И название перешло на любой подъезд новостройки. Я живу в первой парадной. Встретимся у парадной. У нас все так говорят.
1
Нічна ненажера• 07 июля в 16:19
Ответ дляElinaH
Парадная. Подразумевалось ранее - лестница, в противовес черной лестнице для слуг. То есть это было прилагательное, которое постепенно стало существительным. И название перешло на любой подъезд новостройки. Я живу в первой парадной. Встретимся у парадной. У нас все так говорят.
В сенсі з часом стало іменником? Звідки ви це взагалі взяли? Слово, яке називає ознаку предмету і відповідає на питання який, яка, яке, які - це прикметник. Хоч парадна, хоч парадне, значення немає.
Іменника ’парадна’ в українській мові немає і ніколи не було.
Іменника ’парадна’ в українській мові немає і ніколи не було.
Ответ дляНічна ненажера
В сенсі з часом стало іменником? Звідки ви це взагалі взяли? Слово, яке називає ознаку предмету і відповідає на питання який, яка, яке, які - це прикметник. Хоч парадна, хоч парадне, значення немає.
Іменника ’парадна’ в українській мові немає і ніколи не було.
Іменника ’парадна’ в українській мові немає і ніколи не було.
А причем тут украинский? Я говорю про русский, откуда и пошло это слово.
В русском языке есть процесс, называемый субстантивацией, когда прилагательные переходят в существительные. Примеров множество, мороженое, позывной, часовой, парадная, наличные, проходная, больной и тд. Да и само слово русский так образовалось.
Уверена, что такой процесс есть и в украинском, тк в других славянских он тоже есть. По украинскому у меня двойка.))
В русском языке есть процесс, называемый субстантивацией, когда прилагательные переходят в существительные. Примеров множество, мороженое, позывной, часовой, парадная, наличные, проходная, больной и тд. Да и само слово русский так образовалось.
Уверена, что такой процесс есть и в украинском, тк в других славянских он тоже есть. По украинскому у меня двойка.))
Мнения, изложенные в теме, передают взгляды авторов и не отражают позицию Kidstaff
Тема закрыта
Похожие темы:
Назад Комментарии к ответу

