Вначале Вы поражаете всех русскоязычных в правах с криками ненависти, а потом что? Что дальше?
показать весь текст
18
Ответ дляLiliana12345
Неделю назад была у нотариуса, обслужил по-русски, не парился.
У меня в Киеве была самая лучшая в мире нотариус, без шуток. Она украиноязычная, но русский, естественно, понимает. Я русскоязычная, украинский прекрасно знаю. Много лет отлично сотрудничали - она на украинском, я на русском.
Liliana12345• 08 июля 2022
Ответ дляПЛЮС-МИНУС
это бесплатный нотариус или частник?
если частник и за плату, то это в его интересах понять клиента.
если государственный, то всё тогда понятно - наше государство уже показало себя на примере с фарицойками.
если частник и за плату, то это в его интересах понять клиента.
если государственный, то всё тогда понятно - наше государство уже показало себя на примере с фарицойками.
У них сейчас одинаковые функции
Liliana12345• 08 июля 2022
Ответ дляOlga Zelenyak
Что дальше?
Дальше придётся все таки учить украинский.
Дальше придётся все таки учить украинский.
Всем при том). Без исключения
Ответ дляLiliana12345
Я тоже насмотрелась с 2014. Никто не запрещает разговаривать нагос.языке при выполнении должностных обязанностей, как и положено. Тут вопрос в другом. Человек принципиально берет переводчика, и я на 200 проц. уверена, что она знает и понимает по-русски, но нужно же ещё раз унизить русскоязычных патамушта они русскоязычные. Вот в чем проблема!
И что? А даже если и знает! Ну не должен он переходить на рус. язык! Это его выбор не обязанность!
ПЛЮС-МИНУС• 08 июля 2022
Ответ дляLiliana12345
Неделю назад была у нотариуса, обслужил по-русски, не парился.
да и мы были недавно.
доки же всё равно на мове. общение сперва ’добрыдень’, а потом видит, что мы с ним на русском - перешёл на русский. ещё бы он нам мозги парил за наши же денежки.
такое что-то. к чему эти мансы, если клиент уйдёт и не заплатит, кому хуже?
доки же всё равно на мове. общение сперва ’добрыдень’, а потом видит, что мы с ним на русском - перешёл на русский. ещё бы он нам мозги парил за наши же денежки.
такое что-то. к чему эти мансы, если клиент уйдёт и не заплатит, кому хуже?
Ответ дляBlinking_Star
Брехня, не говорят на англйском. Если вы попали на того, кто говорит - повезло.
В департаменте образования с нами говорили на английском, в джобцентре тоже, в Дугласе вчера была, тоже общалась с продавцом на английском, в магазине мебели нам нашли русскоязычного сотрудника, а в другой день там же общались с продавцом на английском. Когда жили ещё в лагере, абсолютно все работники (кроме двоих) переходили на английский, в больнице также с медсёстрами беседовала на английском. Никто не становится в позу и не требует исключительно немецкого.
Ответ дляLiliana12345
Я тоже насмотрелась с 2014. Никто не запрещает разговаривать нагос.языке при выполнении должностных обязанностей, как и положено. Тут вопрос в другом. Человек принципиально берет переводчика, и я на 200 проц. уверена, что она знает и понимает по-русски, но нужно же ещё раз унизить русскоязычных патамушта они русскоязычные. Вот в чем проблема!
Передивіться відео! Від неї вимагають переходити на рос., бо типу не розуміють українську. Я не вірю, що люди, які живуть в Україні не розуміють української
драконовна• 08 июля 2022
Ответ дляvikka-vs
В официальных организациях Германии с нами свободно говорят на английском.
а это не скидка на кошмарность ситуации?
Liliana12345• 08 июля 2022
Ответ длямарин75
В Ивано-Франковске прохожий избил уличного музыканта
Удалено администрацией...
Оливия 0908• 08 июля 2022
Ответ длямарин75
Удалено администрацией...
Забейте, автор! Мне тоже много чего ’нажелали’ за 4 месяца на ЗУ. Хотя со всеми говорила на украинском, но сразу ясно, что я не местная, не понимаю их диалекта. И рассказывали, что Закарпатье не резиновое, зачем вы все сюда приперлась? И с улыбкой на лице спрашивали: нравится ли мне, что нас бомбят за русский язык? И ещё много всякого 💩 Так что собрали вещи и уехали всей семьёй заграницу. И для себя решили, что вернёмся в Украину жить только в родной Харьков, где меня никто и никогда не упрекнет в том, что я говорю на родном для себя и моей семьи языке.
Liliana12345• 08 июля 2022
Ответ дляMarty
И что? А даже если и знает! Ну не должен он переходить на рус. язык! Это его выбор не обязанность!
Никто не заставляет!!! Зачем тогда переводчик? Она что, перестала понимать?
motherofthree• 08 июля 2022
Ответ длямарин75
Удалено администрацией...
Спробуйте те саме в Польщі чи Німеччині закинути. Вашему обуренню немає меж.
Ответ длямарин75
Удалено администрацией...
Вот это предурошная,туда бы .больше не пошла это уже перебор,всему есть предел.но если это ЗУ Ято это неудивительно там так было всегда особенно Львов,Тернополь.А Черновцы вот были норм где как говорят и отвечают и это нормально кому как удобно и кто как прибык и на чем вырос и выучился.И это не говорит что он патриот или предатель!
Ответ дляAlve
Чоловіка моєї подруги відмовилися обслуговувати в магазині на ЗУ. Він не розмовляє українською. Лише російська, англійська, естонська і фінська. Естонець.
А як він зрозумів, що відмовились, якщо не знає українську? Може не розуміли його російську, або він на естонській звернувся?
Мнения, изложенные в теме, передают взгляды авторов и не отражают позицию Kidstaff
Тема закрыта
Похожие темы:
Назад Комментарии к ответу
