sovetchitsa
Советчица
Вход Регистрация
Спросить Советую Промо публикация Поиск товара
Настройки
Язык меню: ru ua Шрифт: a a a
Служба поддержки
Вход Регистрация
Правила | Ограничения | Cookies
©2008—2026 Советчица Kidstaff
Советчица - Общество, Политика, СМИ - Общество
noavatar
марин75• 08 июля 2022

У Львові нотаріус приймає російськомовних лише з перекладачем. Что дальше?


Вначале Вы поражаете всех русскоязычных в правах с криками ненависти, а потом что? Что дальше?
показать весь текст
heart 18
313 0
Все фото темыКомментарии автораМои ответы
|« «» »|
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
noavatar
natapril• 08 июля 2022
211
Ответ дляVivaForever
так и есть и ее пример про граждан Китая с переводчиком, некорректен, потому что люди из того же Харькова-граждане Украины.
У Харкові 30років як у школах усі предмети викладаються українською
Якого дідька вони не вчаться нічому?
Я з Харкова, і хто хоче, той давно мову знає.


noavatar
Natalia505• 08 июля 2022
212
Ответ длямарин75
Делите Украину
Поважаю Україну її мову і Українців. Ви до них не належите. Ви не готові вивчити навіть мову країни, в який живете, навіть не спробували. Бо вам і так удобна.
noavatar
Mammoth• 08 июля 2022
213
Ответ дляАквис
Подождите, дайте ещё поущемляем))).
Ожидаю всплеск оргазма на русском сайтике, куда она своё спецзадание понесёт подружкам по языку показать.
От і я кажу - навіщо банити? Прикольна ж тітонька) Завзята така)
noavatar
Near Mear• 08 июля 2022
214
Ответ дляditunka
А в Україні єдина! нотаріус, яка не хоче переходити на російську і заявила про це! Інші приймають і консультують, нема чого тут розказувати, що всі раптово перестали приймати рос.мовних
А вы не передергивайте. Если для данного нотариуса вопрос языка важен, то она может объяснить это вежливо, ну и фамилию и адрес нотариуса надо понести до широкой публики.
noavatar
lisulya• 08 июля 2022
215
Ответ дляКузякин
Я во Львове разговаривала везде на русском языке и никто мне слова кривого не сказал.
Ото ж прикиньте как автор там себя ведёт, что это уже не первый случай, когда ей подобное заявляют. А она в копилочку собирает эти истории.
noavatar
драконовна• 08 июля 2022
216
Ответ дляLiliana12345
Пока нотариус выделывается, русскоязычные воины делают все, чтоб ее задница спала спокойно.
так то воины, а не тупорылые бабехи с гонором и без мозгов, у которых от нотариуса опа подгорела - две большие разницы, как грится
noavatar
Near Mear• 08 июля 2022
217
Ответ дляЕлена1265
Зашли - спросили. Нет? Ищут дальше. Можно свое объявление кинуть
Нотарисы не ищут клиентов по объявлению. Вы никогда не обращались к нотариусам?

noavatar
Zelenkа• 08 июля 2022
218
В Польщі і Німеччині не вийо, правда ж? Дивно, чому в Україні послуги державною мовою?
noavatar
Carrie Bradshaw-Preston• 08 июля 2022
219
Ответ для-Инга-
прям ’раздирающие’, ох...
ага... а в стартпосте и ’поражаете’...
noavatar
Елена1265• 08 июля 2022
220
Ответ дляАквис
Чемодан- вокзал-россия. Там демократия, любовь, правда, мир и дружба.
300 евро перевозчик из Киева на Москву.
Правда? И военнообязанных вывозят?
noavatar
lisulya• 08 июля 2022
221
Ответ длямарин75
Все по нарастающей : поражение в правах, ненависть и насилие. Поэтому спрашиваю, что дальше?
А дальше Вы пустите свою энергию в мирное русло и будете жить-поживать и добра наживать.
noavatar
nezhinka• 08 июля 2022
222
Ответ дляMarty
Русскоязычных воинов к чему приплели?
Так прийнято, їх завжди і неминуче приплітають як останній аргумент, бо інші опоненти розбивають наголову.
noavatar
natapril• 08 июля 2022
223
Ответ дляMarty
Русскоязычных воинов к чему приплели?
Илюшу Муромця, мабуть, пригадала.
noavatar
mamarama• 08 июля 2022
224
Законом ей в морду и пусть принимает.
noavatar
Marty• 08 июля 2022
225
Ответ дляnatapril
Илюшу Муромця, мабуть, пригадала.
Аааа ну тогда ок)
noavatar
nnnnika• 08 июля 2022
226
Ответ дляВероника-2014
В южных штатах все отлично знают испанский, все его в школе изучают
Нагадайте, будь ласка, коли на США напала Іспанія, що ви порівнюєте її з Україною в ракурсі мови
noavatar
014comua• 08 июля 2022
227
Не знаю, чи вище писали. вся документація тільки державною мовою має вестися. якщо повинен бути підпис людини, яка державною не володіє, чи укладається договір, або проводиться будь-яка нот. дія з нею, викликають перекладача (в. т.ч. з укр. на російську). це звичайна практика. Працювала в бюро перекладів і з нотаріусами часто мала справу. такі вимоги...відео не дивилася
noavatar
Marty• 08 июля 2022
228
Ответ дляmamarama
Законом ей в морду и пусть принимает.
Каким законом?
noavatar
Елена1265• 08 июля 2022
229
Ответ дляMarty
Каким законом?
Законом рф, наверное 😂😂

noavatar
Marty• 08 июля 2022
230
Ответ дляЕлена1265
Законом рф, наверное 😂😂
noavatar
Mammoth• 08 июля 2022
231
Ответ дляNear Mear
А вы не передергивайте. Если для данного нотариуса вопрос языка важен, то она может объяснить это вежливо, ну и фамилию и адрес нотариуса надо понести до широкой публики.
Вона не має нічого пояснювати) Союзу немає вже 30 років, російська вже давно не титульна мова, яку має знати кожен, хто хоче мати таку-сяку гідну роботу. Логічно, що нотаріус з юридичних питань консультує українською. Це ж не ковбасу купувати, це юридичні терміни. Якщо хтось не розуміє їх українською, який цивілізований варіант? Перекладач
noavatar
Liliana12345• 08 июля 2022
232
Ответ дляNear Mear
Так пока в Украине нет практики указывать, на каком языке предоставляются услуги. Будет честнее, если это будут указывать. Русскоязычные специалисты, в том числе и нотариусы, будут пользоваться популярностью.
Неделю назад была у нотариуса, обслужил по-русски, не парился.
noavatar
Kvitkaliliia• 08 июля 2022
233
Ответ дляLiliana12345
Если бы я была в этой ситуации, просто не обращалась бы к ней. Пусть нанимает любых переводчиков. Все понимают русский язык.
На Івано-Франківщині чисту державну мову не чула.
Так питання, чи автор розуміє українську повною мірою. До речі, як зветься хвороба, коли людина неспроможна вивчити мову оточення?
noavatar
Marty• 08 июля 2022
234
Ответ дляLiliana12345
Неделю назад была у нотариуса, обслужил по-русски, не парился.
Так это его выбор, не обязанность!
noavatar
Near Mear• 08 июля 2022
235
Ответ дляMammoth
Вона не має нічого пояснювати) Союзу немає вже 30 років, російська вже давно не титульна мова, яку має знати кожен, хто хоче мати таку-сяку гідну роботу. Логічно, що нотаріус з юридичних питань консультує українською. Це ж не ковбасу купувати, це юридичні терміни. Якщо хтось не розуміє їх українською, який цивілізований варіант? Перекладач
Не мае - так не мае. Фамилию в массы - клиенты пойдут к другому. Все решается экономически, на самом деле.
noavatar
inspired• 08 июля 2022
236
Ответ для Shady lady
Слова нотаріуса, що люди не розуміють що вона їм пояснює українською. Як таке можливо, я сама не розумію.
Подруга зі Львова теж казала, що приїзджі іі особисто просили перейти на російську бо не розуміють. Але це Львів, і там таке не люблять. Там шанують культуру, мову і традиціі. Тож конфліктів у Львові не один і не два.
Але мені ніколи такі люди не траплялися, то ж сподіваюся це рідкість і виключення
Очень просто. Когда я начинала читать Андруховича, то приходилось гуглить некоторые слова. Подружек-львовянок не всегда понимала, если говорили быстро. Интонации + какие-то местные слова. Но, это ерунда по сравнению с миксом украинского и венгерского. Там вообще ничего не понять.
noavatar
ditunka• 08 июля 2022
237
Ответ дляlisulya
Ото ж прикиньте как автор там себя ведёт, что это уже не первый случай, когда ей подобное заявляют. А она в копилочку собирает эти истории.
Я теж за 2 місяці у Львові не чула у свій бік претензій, навпаки, люди коли чули рос. мову-питали звідки ми приїхали і що в нас там відбувається, допомогали без питань
noavatar
Mammoth• 08 июля 2022
238
Ответ дляNear Mear
Не мае - так не мае. Фамилию в массы - клиенты пойдут к другому. Все решается экономически, на самом деле.
Я не думаю, що вона у Львові дуже постраждає від цього) І ще не думаю, що ви зрозуміли, що я пишу, але то таке. Я теж не дуже від цього постраждаю)
noavatar
Liliana12345• 08 июля 2022
239
Ответ дляMarty
Вы мне не рассказывайте про русскоязычных воинов, я на них насмотрелась с 20014 года. Ни разу не видела, чтоб кто-то хоть слово сказал, что защитник говорит на русском!
Нотариус это другое, она трактует закон и должна делать это государственным языком.
Я тоже насмотрелась с 2014. Никто не запрещает разговаривать нагос.языке при выполнении должностных обязанностей, как и положено. Тут вопрос в другом. Человек принципиально берет переводчика, и я на 200 проц. уверена, что она знает и понимает по-русски, но нужно же ещё раз унизить русскоязычных патамушта они русскоязычные. Вот в чем проблема!
noavatar
ditunka• 08 июля 2022
240
Ответ дляNear Mear
А вы не передергивайте. Если для данного нотариуса вопрос языка важен, то она может объяснить это вежливо, ну и фамилию и адрес нотариуса надо понести до широкой публики.
А вона матом написала чи що? Де там у неї не вічливо?
|« «» »|
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
Мнения, изложенные в теме, передают взгляды авторов и не отражают позицию Kidstaff
Тема закрыта

Похожие темы:

Ще з цiкавого


Популярные вопросы!

Сегодня Вчера 7 дней 30 дней

ещё

Сейчас читают!

Назад Комментарии к ответу

О нас | Служба Поддержки | Помощь

Правила | Ограничения | Cookies ©2008—2026 Советчица Kidstaff