ничевока• 16 января 2016
Почему так сильно поменялся украинский язык
Я всю жизнь живу в русскоязычном регионе, поэтому украинскую речь слышала и слышу только по телевизору, и вот какой вопрос меня давно интересует - почему так поменялась речь?
Я хорошо помню телевидение 70х-80х, помню как красиво говорили дикторы и ведущие, помню перевод тех фильмов, я хорошо помню те песни, такие спивучие словно риченька, такие красивые.
Почему речь сейчас настолько изменилась, стала более грубой в произношении.
Я не утверждаю, что она стала менее красивой (возможно, я просто привыкла к другой), но она ведь действительно изменилась.
Какой сейчас диалект доминирует, говор Западной Украины? А еще сорок-тридцать лет назад какой доминировал в речи - центральной Украины?
Прошу не искать в моей теме политики, здесь ее нет абсолютно. Украинский язык люблю, хоть он мне и не родной, но все же мне ближе тот язык, который остался еще на советском украинском телевидении. Может я привыкла, может просто язык за тридцать лет так изменился резко, все может быть, мне просто интересно мнение украиноязычных. Спасибо всем за мнения.
Я хорошо помню телевидение 70х-80х, помню как красиво говорили дикторы и ведущие, помню перевод тех фильмов, я хорошо помню те песни, такие спивучие словно риченька, такие красивые.
Почему речь сейчас настолько изменилась, стала более грубой в произношении.
Я не утверждаю, что она стала менее красивой (возможно, я просто привыкла к другой), но она ведь действительно изменилась.
Какой сейчас диалект доминирует, говор Западной Украины? А еще сорок-тридцать лет назад какой доминировал в речи - центральной Украины?
Прошу не искать в моей теме политики, здесь ее нет абсолютно. Украинский язык люблю, хоть он мне и не родной, но все же мне ближе тот язык, который остался еще на советском украинском телевидении. Может я привыкла, может просто язык за тридцать лет так изменился резко, все может быть, мне просто интересно мнение украиноязычных. Спасибо всем за мнения.
показать весь текст
ПешитеБесАшипок• 16 января 2016
Ответ дляАноним ФЕЯ
:)
Я придумала, принтер - друкач або друкопис
а ви скажіть адміністратору ресепшн, ща вона секретар - ох вона зрадіє))))
Ситечко для мыслей• 16 января 2016
Ответ дляПешитеБесАшипок
друкач, це той оператор ПК, той хто друкує, друкувати - це писати...
ай яй
ай яй
друкач - нема такого слова.
ДРУКАР, я, чол. Фахівець друкарської справи, поліграфічного виробництва. Він [Вахтанг VI] перший завів у Тбілісі друкарню [1709 р.], запросивши друкаря Михайла Степанова (Видатні вітчизняні географи.., 1954, 24);
// Той, хто працює в друкарні. За два місяці від дня Лютневої революції пересгпрайкували вже і металісти на великих заводах.., і друкарі всіх міських друкарень (Юрій Смолич, Мир.., 1958, 50); Писатиму [переклади] на перестанках, а то для друкарів отаке тремтяче писання, певне, не дуже приємне (Леся Українка, V, 1956, 412);
// спец. Той, хто працює в друкарському цеху. Він виконує обов´язки складача і друкаря.
ДРУКАР, я, чол. Фахівець друкарської справи, поліграфічного виробництва. Він [Вахтанг VI] перший завів у Тбілісі друкарню [1709 р.], запросивши друкаря Михайла Степанова (Видатні вітчизняні географи.., 1954, 24);
// Той, хто працює в друкарні. За два місяці від дня Лютневої революції пересгпрайкували вже і металісти на великих заводах.., і друкарі всіх міських друкарень (Юрій Смолич, Мир.., 1958, 50); Писатиму [переклади] на перестанках, а то для друкарів отаке тремтяче писання, певне, не дуже приємне (Леся Українка, V, 1956, 412);
// спец. Той, хто працює в друкарському цеху. Він виконує обов´язки складача і друкаря.
Аноним ФЕЯ• 16 января 2016
Ответ дляПешитеБесАшипок
друкач, це той оператор ПК, той хто друкує, друкувати - це писати...
ай яй
ай яй
Но когда я училась, писати то було писати, а не друкувати. Друкувати я понимаю на компьютере, но не рукой писать.
Вот Она Я• 16 января 2016
Ответ дляАноним ФЕЯ
:)
Я придумала, принтер - друкач або друкопис
а Ви впевнені, що слово ’друк’ не запозичене? Я знайшла інформацію, що воно з німецької. ))
Ситечко для мыслей• 16 января 2016
Ответ дляСорока белобока
я помітила, що в світі тільки російськомовні вважають інші мови неправильними и ’ изарщенніми’ , ображають інші мови, це говорить про гординю, а гординя це великий гріх.
Гундяй перепише і буде це великою справою, а не гріхом. Закликав же він убивати людей.
Сорока белобока• 16 января 2016
Ответ дляАноним ФЕЯ
Вот такой ’отсебятiни’ не должно быть на нац.каналах, люди то слушают.
СТБ це не національний канал, це просто один з каналів ТБ, національний це УТ-1. Доречі, СТБ належить Медведчуку, а він українофоб ще тей.
Сорока белобока• 16 января 2016
Ответ дляСитечко для мыслей
Гундяй перепише і буде це великою справою, а не гріхом. Закликав же він убивати людей.
це так жахливо, насправді (((
ПешитеБесАшипок• 16 января 2016
Ответ дляСитечко для мыслей
друкач - нема такого слова.
ДРУКАР, я, чол. Фахівець друкарської справи, поліграфічного виробництва. Він [Вахтанг VI] перший завів у Тбілісі друкарню [1709 р.], запросивши друкаря Михайла Степанова (Видатні вітчизняні географи.., 1954, 24);
// Той, хто працює в друкарні. За два місяці від дня Лютневої революції пересгпрайкували вже і металісти на великих заводах.., і друкарі всіх міських друкарень (Юрій Смолич, Мир.., 1958, 50); Писатиму [переклади] на перестанках, а то для друкарів отаке тремтяче писання, певне, не дуже приємне (Леся Українка, V, 1956, 412);
// спец. Той, хто працює в друкарському цеху. Він виконує обов´язки складача і друкаря.
ДРУКАР, я, чол. Фахівець друкарської справи, поліграфічного виробництва. Він [Вахтанг VI] перший завів у Тбілісі друкарню [1709 р.], запросивши друкаря Михайла Степанова (Видатні вітчизняні географи.., 1954, 24);
// Той, хто працює в друкарні. За два місяці від дня Лютневої революції пересгпрайкували вже і металісти на великих заводах.., і друкарі всіх міських друкарень (Юрій Смолич, Мир.., 1958, 50); Писатиму [переклади] на перестанках, а то для друкарів отаке тремтяче писання, певне, не дуже приємне (Леся Українка, V, 1956, 412);
// спец. Той, хто працює в друкарському цеху. Він виконує обов´язки складача і друкаря.
я просто пояснювала слово ДРУКАЧ для порадниці, котра вигадала це слово... принтер як ти не крути друкачем стати не зможе...
я вважаю, що не всі запозичені слова повинні мати український аналог, як гвинтокрил - вертоліт
я вважаю, що не всі запозичені слова повинні мати український аналог, як гвинтокрил - вертоліт
Сорока белобока• 16 января 2016
Ответ дляАноним ФЕЯ
Но когда я училась, писати то було писати, а не друкувати. Друкувати я понимаю на компьютере, но не рукой писать.
на ПК людина , як раз, і друкує , погано ви вчилися.
Ситечко для мыслей• 16 января 2016
Ответ дляБЦАшка
саме філологиня!
нормативна українська словотвірна модель: княгиня, берегиня, філологиня... - правильний суфікс із значенням назви особи жіночої статі.
Якщо вам ближча совєтсько-російська модель безстатевої (точніше очоловічненої) номінації жінок, то ви або загубилися в минулому столітті, або не поважаєте в собі свою жіночність, або ... (самі знайдіть собі прийнятний діагноз).
У тій українській мові, якою ви пишете коментарі, справді, таких слів немає.
сама собі діагноз постав, філологиня
Сорока белобока• 16 января 2016
Ответ дляБЦАшка
саме філологиня!
нормативна українська словотвірна модель: княгиня, берегиня, філологиня... - правильний суфікс із значенням назви особи жіночої статі.
Якщо вам ближча совєтсько-російська модель безстатевої (точніше очоловічненої) номінації жінок, то ви або загубилися в минулому столітті, або не поважаєте в собі свою жіночність, або ... (самі знайдіть собі прийнятний діагноз).
У тій українській мові, якою ви пишете коментарі, справді, таких слів немає.
+10000 , ви все вірно кажете.
БЦАшка• 16 января 2016
Ответ дляСитечко для мыслей
ну у вас, як фахівця, всі ці посилання є, поділіться.
почніть з цього, а далі розкривайте внутрішні посилання:
Аноним ФЕЯ• 16 января 2016
Ответ дляСорока белобока
на ПК людина , як раз, і друкує , погано ви вчилися.
Я и говорю что на ПК друкувати.
Мне просто перед этим сказали, что друкувати - писати.
Жирафовое варьенье• 16 января 2016
Ответ дляВеселуха Муха
+1, спасибо за чёткую формулировку.
На самом деле для нас это сейчас выход - лишать гражданства за антиукраинские поступки.
и начала бы я эту рыбку с головы чистить
глядишь и правительство бы было реально народным а не антинародным
глядишь и правительство бы было реально народным а не антинародным
Сорока белобока• 16 января 2016
Ответ дляВыручалка
Мне на слух реально укр. язык грубее стал.. Объясните мне, пожалуйста: переставить ударение на другой слог - это развитие языка? Каким образом?
К чему эти оскорбления сразу? Агрессивные такие.. Вас кто-то обидел?
К чему эти оскорбления сразу? Агрессивные такие.. Вас кто-то обидел?
і що ? Ми повинні цим перейматися, що комусь щось стало на слух, нас це не цікавить .
ПешитеБесАшипок• 16 января 2016
Ответ дляАноним ФЕЯ
Но когда я училась, писати то було писати, а не друкувати. Друкувати я понимаю на компьютере, но не рукой писать.
на ПК або друкарській машині, адже підручники друковані, а не прописні були...
и ви навчалися, коли були підручники написані рукою? тоді страшно запитати: Скільки Вам років? адже підручники друкують, а не пишуть уже не одне століття
и ви навчалися, коли були підручники написані рукою? тоді страшно запитати: Скільки Вам років? адже підручники друкують, а не пишуть уже не одне століття
Сорока белобока• 16 января 2016
Ответ дляАноним ФЕЯ
Я и говорю что на ПК друкувати.
Мне просто перед этим сказали, что друкувати - писати.
авутор посту мала на увазі ’ писати’ на ПК, то було образно.
Выручалка• 16 января 2016
Ответ дляСорока белобока
і що ? Ми повинні цим перейматися, що комусь щось стало на слух, нас це не цікавить .
Вы вообще проходите мимо.
Ситечко для мыслей• 16 января 2016
Ответ дляПешитеБесАшипок
я просто пояснювала слово ДРУКАЧ для порадниці, котра вигадала це слово... принтер як ти не крути друкачем стати не зможе...
я вважаю, що не всі запозичені слова повинні мати український аналог, як гвинтокрил - вертоліт
я вважаю, що не всі запозичені слова повинні мати український аналог, як гвинтокрил - вертоліт
підтримую. А то, раптом, ’генератор’ стане ’витворенем’, а ’бельетаж’ та ’ШИФОНЬЄР’ навіть не знаю чим.
Сорока белобока• 16 января 2016
Ответ дляВыручалка
Вы вообще проходите мимо.
а ви мені не вазуйте, а то я дивлюся у вас погана звичка вказувати українцям як їм розмовляти і куди їм йти.
ПешитеБесАшипок• 16 января 2016
Ответ дляАноним ФЕЯ
Я и говорю что на ПК друкувати.
Мне просто перед этим сказали, что друкувати - писати.
ну, писати, але не від руки - так ліпше?
на принтері роздруковують, а не друкують - я це мала на увазі(писати на ПК, оператори ПК пишуть же на ПК...)
на принтері роздруковують, а не друкують - я це мала на увазі(писати на ПК, оператори ПК пишуть же на ПК...)
Выручалка• 16 января 2016
Ответ дляСорока белобока
а ви мені не вазуйте, а то я дивлюся у вас погана звичка вказувати українцям як їм розмовляти і куди їм йти.
Вы первая мне начали указывать, я предупреждала
Я украинка с рождения, угомонитесь и не пишите мне больше, пожалуйста. Ваши выводы на мой счёт бредовые.
Жирафовое варьенье• 16 января 2016
Ответ дляlady82
слава Богу ,я мало общаюсь на польском языке.Он для меня извращенный)))
тяжелый случай...ну тут как грится каждый соображает в меру своей распущенности.
Для меня наиболее приемлемо высказывание ’сколько языков ты знаешь, столько раз ты Человек’
Для меня наиболее приемлемо высказывание ’сколько языков ты знаешь, столько раз ты Человек’
Ситечко для мыслей• 16 января 2016
Ответ дляСорока белобока
і що ? Ми повинні цим перейматися, що комусь щось стало на слух, нас це не цікавить .
Сорока белобока• 16 января 2016
Ответ дляВыручалка
Лучше б на вопрос об ударении ответили, только грубить могут... Жах..
з я кого дива вам щось повинні ’ ответить’ , як вважаємо за потрібне, так і ставимо наголос.
Выручалка• 16 января 2016
Ответ дляСорока белобока
з я кого дива вам щось повинні ’ ответить’ , як вважаємо за потрібне, так і ставимо наголос.
Хамка. Фууу.
Мнения, изложенные в теме, передают взгляды авторов и не отражают позицию Kidstaff
Тема закрыта
Похожие темы:
Назад Комментарии к ответу