Оцененная• 30 сентября 2013
На каком языке разговариваете дома с ребенком?
показать весь текст
Результат:
вже голосів:
756
457 (60.45%)
Русский
124 (16.4%)
Украинский
116 (15.34%)
Русский+Украинский
46 (6.08%)
Суржик
13 (1.72%)
Другое
Ответ дляСиреневенькая
блин, почему Западную Польше не оставили? я бы бежала туда, на исконно украинско-польские земли, подальше от великороссов....
Что вам мешает бежать туда,где вам комфортнее, или ОТ того, что вам некомфортно.Как всегда, ратующие и ’болеющие душой’ за ридну мову, ограничиваются исключительно словами.В общем,смуток огортає))))
Пез Году Неделя• 01 октября 2013
Ответ дляСиреневенькая
я тоже, но в основном это восток, центр Украины. На КС, наверное, половина из Киева
В начале предложения пишется заглавная буква, ’Восток’ тоже пишется с большой, а перед ’это’ нужно ставить тире.
О, Великий грамотей!!!

Ах, ну да, у вас же опечатки
. Но где-то в глубине души вы знаете как писать правильно...
О, Великий грамотей!!!


Ах, ну да, у вас же опечатки
. Но где-то в глубине души вы знаете как писать правильно...
Сиреневенькая• 01 октября 2013
Ответ дляИванка Бур


Ай-яй-яй, как вы себя любите, у вас описки и опечатки, а у других - грубейшие ошибки?
А у вас пару тире не хватает, хотя да, у вас же это просто опечатка
люблю) как же иначе) инет - он развращает в плане орфографии и пунктуации) даже вводные слова перестала выделять, не говоря уже о сложноподчиненных предложениях). большую букву писать лень.
еще и клава глючит - не пропечатывает порой знаки, такие казусы случаются)
но я то знаю, что я знаю, и не люблю, когда мне пишут обратное. я вообще много чего знаю, не только историю с грамматикой)
еще и клава глючит - не пропечатывает порой знаки, такие казусы случаются)
но я то знаю, что я знаю, и не люблю, когда мне пишут обратное. я вообще много чего знаю, не только историю с грамматикой)
Сиреневенькая• 01 октября 2013
Ответ дляKatagina
Что вам мешает бежать туда,где вам комфортнее, или ОТ того, что вам некомфортно.Как всегда, ратующие и ’болеющие душой’ за ридну мову, ограничиваются исключительно словами.В общем,смуток огортає))))
бегу, не поверите) польский учу, фильмы смотрю на нем. с детьми на 5 языках дома говорю).
Сиреневенькая• 01 октября 2013
Ответ дляИванка Бур
В начале предложения пишется заглавная буква, ’Восток’ тоже пишется с большой, а перед ’это’ нужно ставить тире.
О, Великий грамотей!!!

Ах, ну да, у вас же опечатки
. Но где-то в глубине души вы знаете как писать правильно...
О, Великий грамотей!!!


Ах, ну да, у вас же опечатки
. Но где-то в глубине души вы знаете как писать правильно...
уже все написала выше. восток не пишется с большой буквы, это не не имя собственное, а всего лишь название части страны. вы, я вижу, даже в душе не знаете правил
Пез Году Неделя• 01 октября 2013
Ответ дляСиреневенькая
уже все написала выше. восток не пишется с большой буквы, это не не имя собственное, а всего лишь название части страны. вы, я вижу, даже в душе не знаете правил
Название части страны как раз и пишется с большой буквы 

Так что, уважаемая, учебник вам в помощь, а уже потом будете других учить грамматике...


Так что, уважаемая, учебник вам в помощь, а уже потом будете других учить грамматике...
Черепаха Тортила• 01 октября 2013
Ответ дляЛунтик-паунтик
Не ’’Не змогли’’, а не захотели, простите, и сделали вид, что не поняли. Это такая ответная реакция на то, что были попытки навязать русским мысль о том, что они чужие на земле, на которой родились и выросли. Никак до меня не дойдёт, почему люди не понимают, что попав в украинское государство, мы не перестали быть русскими, оставаясь при этом на своей земле. Я не считаю положительным моментом то, что Вы описали, ни в коем случае, но... аргумент, что ’’вы же не говорите в Германии не по-немецки, а в Англии не по-английски, когда туда приезжаете’’, вызывает, извините, не ту реакции, которую говорящий желал бы увидеть. И это по той причине, что я уже описала выше: мы сюда ниоткуда не приехали, не переехали и не перекочевали. Мы тут родились!!!
Перепрошую, це типу я нав*язати щось севастопольцям хотіла, питаючи шлях українською?? так, Ви маєте рацію - демонстративно *не захотели, ... и сделали вид, что не поняли*, в той час як татари намагалися :) ...хоч вони теж *тут родились*?
мені здається, то не є зовсім шляхетно - така відверта демонстрація)
якби мене питали шлях росіяни, я б відповіла російською
якби питали іншоземці - намагалась би англійською
порівняння ситуації з ’’вы же не говорите в Германии не по-немецки, а в Англии не по-английски, когда туда приезжаете’’ вважаю невдалим, бо я нікуди в іншу державу не приїхала...
я не нав*язую думку, що просто вкрай необхідно севастопольцям і мешканцям східної частини неньки-України вдома між собою балакати солов*їною
але було б добре, якби мене в тому ж Севастополі сприймали хоча б як туристку, що своїм посильним вкладом інвестує в *рідний* край і розуміння мого звертання було б мені як добрий знак)
(турки ж вивчили хоча б російську :)
а так - більше не хочеться туди...
п.с. Польща мала землі свої аж до Смоленська (і частина нинішньої Росії була під Польщею у свій час)
а Краснодарський край? відданий за Крим...мені здається, що не варто того чіпати
для себе з цієї теми я зрозуміла одне:
НЕ ХОТЯТ, могут, но НЕ ХОТЯТ
піііііс, одним словом
мені здається, то не є зовсім шляхетно - така відверта демонстрація)
якби мене питали шлях росіяни, я б відповіла російською
якби питали іншоземці - намагалась би англійською
порівняння ситуації з ’’вы же не говорите в Германии не по-немецки, а в Англии не по-английски, когда туда приезжаете’’ вважаю невдалим, бо я нікуди в іншу державу не приїхала...
я не нав*язую думку, що просто вкрай необхідно севастопольцям і мешканцям східної частини неньки-України вдома між собою балакати солов*їною
але було б добре, якби мене в тому ж Севастополі сприймали хоча б як туристку, що своїм посильним вкладом інвестує в *рідний* край і розуміння мого звертання було б мені як добрий знак)
(турки ж вивчили хоча б російську :)
а так - більше не хочеться туди...
п.с. Польща мала землі свої аж до Смоленська (і частина нинішньої Росії була під Польщею у свій час)
а Краснодарський край? відданий за Крим...мені здається, що не варто того чіпати
для себе з цієї теми я зрозуміла одне:
НЕ ХОТЯТ, могут, но НЕ ХОТЯТ
піііііс, одним словом
Артура Пирожкова• 01 октября 2013
Я считаю, что КАЖДЫЙ гражданин Украины ОБЯЗАН знать государственный язык! Надо - не надо, но живя в стране позор не знать языка этой страны. Тем более, что украинский и русский очень похожи. Я украинский никогда не учила специально, сам собой выучился
и совершенно спокойно на нем общаюсь. В школе не любила языки вообще, тем не менее, это не мешает мне правильно писать и выражаться на обоих. Было бы здорово, что бы гражданство давали после экзамена на знание государственного языка, как во всех станах такое практикуется.
и совершенно спокойно на нем общаюсь. В школе не любила языки вообще, тем не менее, это не мешает мне правильно писать и выражаться на обоих. Было бы здорово, что бы гражданство давали после экзамена на знание государственного языка, как во всех станах такое практикуется.
Ответ дляСиреневенькая
бегу, не поверите) польский учу, фильмы смотрю на нем. с детьми на 5 языках дома говорю).
Вот и славно.Поверьте,без всякой привязки к личности.Но я предпочитаю позицию-делать хоть что-то полезное для своей страны хоть где то, хоть в чем то, НЕВЗИРАЯ на то, говоришь ты по русски, по украински, идиш, и далее на выбор, чем бежать туда, где больше говорят( всего лишь) на предпочитаемом вами языке.А насчет ИСКОННО украинско-польских земель вы реально рассмешили.Правда.Читайте источники, где пишут правду, а не то, что вам лично хочется видеть.
Ответ дляАртура Пирожкова
Я считаю, что КАЖДЫЙ гражданин Украины ОБЯЗАН знать государственный язык! Надо - не надо, но живя в стране позор не знать языка этой страны. Тем более, что украинский и русский очень похожи. Я украинский никогда не учила специально, сам собой выучился
и совершенно спокойно на нем общаюсь. В школе не любила языки вообще, тем не менее, это не мешает мне правильно писать и выражаться на обоих. Было бы здорово, что бы гражданство давали после экзамена на знание государственного языка, как во всех станах такое практикуется.
и совершенно спокойно на нем общаюсь. В школе не любила языки вообще, тем не менее, это не мешает мне правильно писать и выражаться на обоих. Было бы здорово, что бы гражданство давали после экзамена на знание государственного языка, как во всех станах такое практикуется.
Артура Пирожкова, так не стоит же вопрос-знать или не знать.Знают.Пользуются.Владеют.По работе или по необходимости.Но не ОБЯЗАНЫ использовать в личном общении.Ну реально уже тошнит-то до глупости вычурно, как никто и никогда не разговаривает,или такой суржец, что уши вянут.И не только уши,мозг вянет.Типичтная первая ошибка национализма-гнуть свое, не слыша, не видя, не понимая реальности.Плюс агрессия.А улыбаются-то и плачут все на одном языке.
Пез Году Неделя• 01 октября 2013
Ответ дляЧерепаха Тортила
Перепрошую, це типу я нав*язати щось севастопольцям хотіла, питаючи шлях українською?? так, Ви маєте рацію - демонстративно *не захотели, ... и сделали вид, что не поняли*, в той час як татари намагалися :) ...хоч вони теж *тут родились*?
мені здається, то не є зовсім шляхетно - така відверта демонстрація)
якби мене питали шлях росіяни, я б відповіла російською
якби питали іншоземці - намагалась би англійською
порівняння ситуації з ’’вы же не говорите в Германии не по-немецки, а в Англии не по-английски, когда туда приезжаете’’ вважаю невдалим, бо я нікуди в іншу державу не приїхала...
я не нав*язую думку, що просто вкрай необхідно севастопольцям і мешканцям східної частини неньки-України вдома між собою балакати солов*їною
але було б добре, якби мене в тому ж Севастополі сприймали хоча б як туристку, що своїм посильним вкладом інвестує в *рідний* край і розуміння мого звертання було б мені як добрий знак)
(турки ж вивчили хоча б російську :)
а так - більше не хочеться туди...
п.с. Польща мала землі свої аж до Смоленська (і частина нинішньої Росії була під Польщею у свій час)
а Краснодарський край? відданий за Крим...мені здається, що не варто того чіпати
для себе з цієї теми я зрозуміла одне:
НЕ ХОТЯТ, могут, но НЕ ХОТЯТ
піііііс, одним словом
мені здається, то не є зовсім шляхетно - така відверта демонстрація)
якби мене питали шлях росіяни, я б відповіла російською
якби питали іншоземці - намагалась би англійською
порівняння ситуації з ’’вы же не говорите в Германии не по-немецки, а в Англии не по-английски, когда туда приезжаете’’ вважаю невдалим, бо я нікуди в іншу державу не приїхала...
я не нав*язую думку, що просто вкрай необхідно севастопольцям і мешканцям східної частини неньки-України вдома між собою балакати солов*їною
але було б добре, якби мене в тому ж Севастополі сприймали хоча б як туристку, що своїм посильним вкладом інвестує в *рідний* край і розуміння мого звертання було б мені як добрий знак)
(турки ж вивчили хоча б російську :)
а так - більше не хочеться туди...
п.с. Польща мала землі свої аж до Смоленська (і частина нинішньої Росії була під Польщею у свій час)
а Краснодарський край? відданий за Крим...мені здається, що не варто того чіпати
для себе з цієї теми я зрозуміла одне:
НЕ ХОТЯТ, могут, но НЕ ХОТЯТ
піііііс, одним словом
Я вас умоляю... На Западной у меня подругу в кафе обслуживали час..., официантка тупо делала вид, что не понимает русского, пока она (подруга) уже скандал не подняла и не позвала администратора...
Черепаха Тортила• 02 октября 2013
Ответ дляИванка Бур
Я вас умоляю... На Западной у меня подругу в кафе обслуживали час..., официантка тупо делала вид, что не понимает русского, пока она (подруга) уже скандал не подняла и не позвала администратора...
...а що, хіба меню було російською?
чи це Ви напружувалися, читали-перекладали меню з укр на рос, щоб зробити замовлення російською?
і Ваша подруга з Росії?
п.с. Ви не надто уважно читали, про що я)
чи це Ви напружувалися, читали-перекладали меню з укр на рос, щоб зробити замовлення російською?
і Ваша подруга з Росії?
п.с. Ви не надто уважно читали, про що я)
Лунтик-паунтик• 02 октября 2013
Ответ дляElvir@
фото
Я понимаю Ваше ’обурення’ ситуацией (Извините раскладки украинской у меня нет пока), но мы с Вами говорим о разных вещах. Во-первых, я не говорила, что конкретно ваша персона была причастна к ’навязыванию’, Вы просто попали на невежливых людей (которых и у Вас достаточно, я была во Львове), которые не умеют свои эмоции подчинять здравому смыслу. Во-вторых, татары, не имеют проблем с родным языком, его право никто из украиноговорящих не оспаривает, и русский и украинский для них одинаково не родные. Да и родились тут только очень молодые татары, не будем делать вид, что мы этого не знаем. Кроме того, не станем закрывать глаза и на то, что мы имеем численное превосходство в процентном отношении. То, что Вам не повезло встретить людей, которые ответили бы Вам на родном Вашем языке, ещё не значит, что все русские не имеют прав общаться на родном и использовать его у себя дома. Я пыталась Вам объяснить почему именно происходит то, свидетелем чего Вы стали, а Вы опять и опять повторяете, что ’турки ж вивчили хоча б російську’, и ’бо я нікуди в іншу державу не приїхала’... Хотя эти примеры тоже никак Вашу позицию не поддерживают. Вы не учите турецкий, когда едите в Турцию, но и русские не призывают турков говорить по-русски. Это выбор турков. Добровольный выбор. Вот когда нам дадут право самим выбирать, как туркам в подобной ситуации, вот тогда и можно говорить о том, что у нас тут люди негостеприимные, язык не хотят учить. А не приезжать сюда, словно мы тут нанялись работать в курортный сезон на хозяев, которые приедут и осчастливят нас своими инвестициями, убогих не знающих государственного языка. Я повторю, что мы его тут знаем, и в большинстве своём, достаточно сносно для общения. Но заявления о том, что мы кому-то должны, вызывают несколько нецивилизованную реакцию у некоторых граждан. Ничего не поделаешь, требуется время. Пока что Украина не является страной, которая смогла стать родиной для всех своих граждан. И считать, что если сегодня мы заговорим все на украинском языке, то уже завтра станем единой нацией, просто наивно. Особенно, если значимость одного языка будут увеличивать тем, что станут принижать значимость другого. Простите за такой длинный пост, мне просто крайне неприятно, что вопрос языка разделяет граждан нашей страны. Мне странно и непонятно то, что украиноговорящие наши сограждане не хотят услышать нашу позицию. Не ту, что звучит как ’не знаю украинский и знать не хочу’, а такую ’я знаю украинский, но оставляю за собой право говорить на родном языке и учить ему своих детей’. Тем более, что нас не меньше половины. Согласитесь, это достаточно много.
Мнения, изложенные в теме, передают взгляды авторов и не отражают позицию Kidstaff
Тема закрыта
Похожие темы:
Назад Комментарии к ответу