66сезон666серия• 16 января 2021
Двоїна – ознака української мови.Ви знали?
То що ж таке двоїна? Спробую простежити це числове мовне явище в минулому і нинішньому мовному процесі. Двоїна – граматична категорія числа, вживана для позначення двох осіб або парних предметів. Двоїна була відома ще в індоєвропейській прамові, від якої її успадкувала спільнослов’янська, а від неї – всі слов’янські мови, у т. ч. й українська. Тепер в українській мові двоїна зберігається лише в окремих діалектах. Цю граматичну форму можна знайти і в текстах українських письменників-класиків. З літературної норми двоїну примусово вилучили у 1933 р. під час правописної реформи, яку було направлено на знищення деяких рис української мови, які відрізняли її від московинської. Серед українських авторів двоїну вживали Олександр Довженко, Павло Тичина, Михайло Драй-Хмара, Валер’ян Підмогильний, Іван Сенченко, Тодось Осьмачка, Оксана Забужко й інші відомі та мало відомі письменники. Втім, крім української, серед слов’янських, лише словенська, нижньолужицька та верхньолужицька мови зберегли цю граматичну категорію. У польській мові двоїна вийшла з ужитку в XV ст., залишившись тільки в декількох сталих виразах (польське прислів’я каже: Mądrej głowie dość dwie słowie – «Мудрій главі досіть дві слові», замість нормативного польського Mądrej głowie dość dwa słowa). Навіть у Біблії, від Матвія (13:33), написано: «Іншу притчу Він їм розповів: «Царство Небесне подібне до розчини, що її бере жінка і кладе на три мірі борошна, аж поки все вкисне». А ось іще цитата: «І, звелівши натовпові посідати на траві, Він узяв п’ятеро хліба і дві рибі, споглянув на небо, поблагословив і поламав ті хліби й дав учням, а учні народові» (Біблія від Матвія 14:19), переклад І. Огієнка, зроблений, як відомо, у ХХ сторіччі. Саме так і говорили: «три мірі борошна», «дві рибі».
Числовому явищу двоїни рідко приділяють увагу. А що про це явище кажуть фахівці, мовознавці та письменники? Мені втрапила до рук стаття одеського письменника і дослідника Олекси Різниченка «КОЛИСАЛА МАРУСИНА ДВІ ДИТИНІ», де двоїна – у назві статті. А у книзі Анатолія Подолинного «Тільки б голос твій чути…», виданій у Городку, видавництві «Бедрихів край», 2011, ст.301, читаю чудову статтю «Двоїна». До дружини автора приїхала сестра і вони розспівались. Автор від них записав пісню з отаким початком: «Ой у лузі при долині // Колисала Марусина дві дитині, Колисала ще й плакала: Ой чого я отця-неньки не слухала?». Наступні слова А.Подолинного мене полонили і вразили (гадаю, що й вас вони вразять!): «Як почув я ту двоїну («дві дитині») у цій пісні, то мені наче світ весь і заспівав. А ще уявив собі, як по школах учителі виправляють ту двоїну в устах деяких дітей. А треба її не виправляти, а 12 балів за неї ставити. Адже їй тисячі років!».
Числовому явищу двоїни рідко приділяють увагу. А що про це явище кажуть фахівці, мовознавці та письменники? Мені втрапила до рук стаття одеського письменника і дослідника Олекси Різниченка «КОЛИСАЛА МАРУСИНА ДВІ ДИТИНІ», де двоїна – у назві статті. А у книзі Анатолія Подолинного «Тільки б голос твій чути…», виданій у Городку, видавництві «Бедрихів край», 2011, ст.301, читаю чудову статтю «Двоїна». До дружини автора приїхала сестра і вони розспівались. Автор від них записав пісню з отаким початком: «Ой у лузі при долині // Колисала Марусина дві дитині, Колисала ще й плакала: Ой чого я отця-неньки не слухала?». Наступні слова А.Подолинного мене полонили і вразили (гадаю, що й вас вони вразять!): «Як почув я ту двоїну («дві дитині») у цій пісні, то мені наче світ весь і заспівав. А ще уявив собі, як по школах учителі виправляють ту двоїну в устах деяких дітей. А треба її не виправляти, а 12 балів за неї ставити. Адже їй тисячі років!».
показать весь текст
Любимка-анонимка• 16 января 2021
Ответ дляА вот недавно
Тройина(нет у меня укр раскладки), четверена, п ´ятина и т.д- тоже всё логично))
Вы правы, и троїна есть.
Я тут с краю постою• 16 января 2021
Ответ дляРукиМыли?
Я такого не слыхала вообще никогда
Це не значить, що такого не було. Або не має бути
Дама с заначкой• 16 января 2021
Ответ дляЯ тут с краю постою
Окрім суржика є ще розмовна мова - дещо відмінна від літературної, але не менш цінна.
Шкода, що тема привабила так багато українофобів. Здавалося, незацікавлені не звернуть уваги, але ні - треба зайти і нагадити. Зрештою, так і їхні предки робили.
П.С. Це не стосується коментатора з ніком Нервогенератор....
Шкода, що тема привабила так багато українофобів. Здавалося, незацікавлені не звернуть уваги, але ні - треба зайти і нагадити. Зрештою, так і їхні предки робили.
П.С. Це не стосується коментатора з ніком Нервогенератор....
Чем ценная разговорная речь отличается от безграмотности?
А вот недавно• 16 января 2021
Ответ дляДама с заначкой
С рукой Кремля подурнели как раз вы). Слово специально москали преследовали! Надо же!!
Шевченко тоже под москальским гнетом писал... (до 2014 был классиком украинсокго языка, а теперь стали сомневаться, не агентом ли Москии он был)
Як умру ( не помру), то поховайте
Мене на могилі
Серед степу широкого
На (несчатное на,которое в нынешних реалиях, является признаком того, что вы агент Кремля или полклонник ’русского мира)’ Вкраїні милій,
Як умру ( не помру), то поховайте
Мене на могилі
Серед степу широкого
На (несчатное на,которое в нынешних реалиях, является признаком того, что вы агент Кремля или полклонник ’русского мира)’ Вкраїні милій,
РукиМыли?• 16 января 2021
Ответ дляeuhunter
Очень, на самом деле, интересно. А вы не могли бы привести такие примеры в современном языке?
Так уже нету такого.
А вот недавно• 16 января 2021
Ответ дляЛюбимка-анонимка
Вы правы, и троїна есть.
Тогда вопрос- ’множина’ после скольки начинается?
Я тут с краю постою• 16 января 2021
Ответ дляДама с заначкой
Чем ценная разговорная речь отличается от безграмотности?
Розмовна це в принципі різновид, стиль літературної. Просто неформальний стиль.
«Жива мова» - її цілком можна застосовувати,наприклад, в художній літературі. Вона робить мову багатшою, додає колориту.
Таке явище є в кожній мові. Англійській, французькій, російській, польській, німецькій. В кожній мові, якою в реальності розмовляють люди. Це абсолютно нормально.
«Жива мова» - її цілком можна застосовувати,наприклад, в художній літературі. Вона робить мову багатшою, додає колориту.
Таке явище є в кожній мові. Англійській, французькій, російській, польській, німецькій. В кожній мові, якою в реальності розмовляють люди. Це абсолютно нормально.
Дама с заначкой• 16 января 2021
Ответ дляЯ тут с краю постою
Розмовна це в принципі різновид, стиль літературної. Просто неформальний стиль.
«Жива мова» - її цілком можна застосовувати,наприклад, в художній літературі. Вона робить мову багатшою, додає колориту.
Таке явище є в кожній мові. Англійській, французькій, російській, польській, німецькій. В кожній мові, якою в реальності розмовляють люди. Це абсолютно нормально.
«Жива мова» - її цілком можна застосовувати,наприклад, в художній літературі. Вона робить мову багатшою, додає колориту.
Таке явище є в кожній мові. Англійській, французькій, російській, польській, німецькій. В кожній мові, якою в реальності розмовляють люди. Це абсолютно нормально.
Так, получается, что, когда люди говорят безграмотно или на суржике- это просто разговорный язык?
Любимка-анонимка• 16 января 2021
Ответ дляА вот недавно
Тогда вопрос- ’множина’ после скольки начинается?
Вот после 3-х и начинается.
А вот недавно• 16 января 2021
Ответ дляЛюбимка-анонимка
Вот после 3-х и начинается.
А если копнуть глубже, привлечь европейских экспертов, к изучению вопроса, может тогда и ’четверина’ всплывет?
Мороженная курица• 16 января 2021
Ответ дляДама с заначкой
Так, получается, что, когда люди говорят безграмотно или на суржике- это просто разговорный язык?
Нет, так не получается. Разговорная речь не подразумевает безграмотность.
Чукча Мукча• 16 января 2021
Ответ дляЯ тут с краю постою
Я філолог
Ваша специальность меня не интересует . Или Вам стыдно сказать, что бабушка жила в селе ?
Я тут с краю постою• 16 января 2021
Ответ дляДама с заначкой
Так, получается, что, когда люди говорят безграмотно или на суржике- это просто разговорный язык?
Дивлячись що ви вкладаєте в поняття «суржик» і «безграмотно».
Ви читали художню літературу? Скажімо, російську. Помітили, що стиль мови у різних верств населення відрізняється? Скажімо, дворяни розмовляли «однією мовою», а селяни - «іншою», дещо відмінною. І те, і те - російська мова. Хоча друга в деяких аспектах може не відповідати загальноприйнятим граматичним нормам. З точки зору філолога обидві цінні, і якісь діалектизми, розмовні вирази - це багатство мови. Питання лише в тому, коли їх застосовувати доречно.
Грубо кажучи, в офіційних документах розмовна мова недоречна. Так само, як і в побуті суха канцелярщина, хоча граматично правильна.
Ви читали художню літературу? Скажімо, російську. Помітили, що стиль мови у різних верств населення відрізняється? Скажімо, дворяни розмовляли «однією мовою», а селяни - «іншою», дещо відмінною. І те, і те - російська мова. Хоча друга в деяких аспектах може не відповідати загальноприйнятим граматичним нормам. З точки зору філолога обидві цінні, і якісь діалектизми, розмовні вирази - це багатство мови. Питання лише в тому, коли їх застосовувати доречно.
Грубо кажучи, в офіційних документах розмовна мова недоречна. Так само, як і в побуті суха канцелярщина, хоча граматично правильна.
Чукча Мукча• 16 января 2021
Ответ дляАтятя_тётя
Это числовое явление для обозначения двух предметов или людей, пришедшее к нам из древности.
В 33 г его уничтожили большевики, но в 15 в в Польше слово само пропало. Но оно было.
Поэты и прозаики использовали слово ’двойня’ в своих произведениях.
А еще учителя исправляют школьников на математике, когда слышат это слово. А нужно 12 ставить.
В 33 г его уничтожили большевики, но в 15 в в Польше слово само пропало. Но оно было.
Поэты и прозаики использовали слово ’двойня’ в своих произведениях.
А еще учителя исправляют школьников на математике, когда слышат это слово. А нужно 12 ставить.
А, вот оно что... Вместо развития языка с учетом современных реалий, будем возвращать старославянский и берестяные грамоты?
Любимка-анонимка• 16 января 2021
Ответ дляА вот недавно
А если копнуть глубже, привлечь европейских экспертов, к изучению вопроса, может тогда и ’четверина’ всплывет?
Все может быть)
Бесстыдница• 16 января 2021
Ответ дляЯ тут с краю постою
Окрім суржика є ще розмовна мова - дещо відмінна від літературної, але не менш цінна.
Шкода, що тема привабила так багато українофобів. Здавалося, незацікавлені не звернуть уваги, але ні - треба зайти і нагадити. Зрештою, так і їхні предки робили.
П.С. Це не стосується коментатора з ніком Нервогенератор....
Шкода, що тема привабила так багато українофобів. Здавалося, незацікавлені не звернуть уваги, але ні - треба зайти і нагадити. Зрештою, так і їхні предки робили.
П.С. Це не стосується коментатора з ніком Нервогенератор....
Зайдите в любую тему про рекомендации русских сериалов или кино. Русофобы в первых рядах, считают своим долгом зайти, отметиться. Так что...живой речью: чья бы корова мычала
Я тут с краю постою• 16 января 2021
Ответ дляЧукча Мукча
Ваша специальность меня не интересует . Или Вам стыдно сказать, что бабушка жила в селе ?
Абсолютно не соромно. Я не розумію, до чого запитання і що воно дасть.
Я вже помітила, що тут зневажливо ставляться до мови, яку використовують «люди из села». Нібито ті вирази не мають права на існування. Насправді це абсолютно нормальна мова, яку досліджують професійні мовознавці, і яку важливо зберігати - в моєму пості 44 я пояснюю чому.
Я вже помітила, що тут зневажливо ставляться до мови, яку використовують «люди из села». Нібито ті вирази не мають права на існування. Насправді це абсолютно нормальна мова, яку досліджують професійні мовознавці, і яку важливо зберігати - в моєму пості 44 я пояснюю чому.
Чукча Мукча• 16 января 2021
Ну, кто-то на Марс летит и айфоны производит, а кто-то достает из небытия слова, вышедшие из употребления... Каждому свое (с).
Атятя_тётя• 16 января 2021
Ответ дляЧукча Мукча
А, вот оно что... Вместо развития языка с учетом современных реалий, будем возвращать старославянский и берестяные грамоты?
Как экскурс в историю развития языка - возможно, интересно кому.
Но эти большевики - до оскомы. Да, упростили, дореволюционная абетка сложнее была и менее рациональна. Да и язык меняется...
Но эти большевики - до оскомы. Да, упростили, дореволюционная абетка сложнее была и менее рациональна. Да и язык меняется...
Дама с заначкой• 16 января 2021
Ответ дляЯ тут с краю постою
Дивлячись що ви вкладаєте в поняття «суржик» і «безграмотно».
Ви читали художню літературу? Скажімо, російську. Помітили, що стиль мови у різних верств населення відрізняється? Скажімо, дворяни розмовляли «однією мовою», а селяни - «іншою», дещо відмінною. І те, і те - російська мова. Хоча друга в деяких аспектах може не відповідати загальноприйнятим граматичним нормам. З точки зору філолога обидві цінні, і якісь діалектизми, розмовні вирази - це багатство мови. Питання лише в тому, коли їх застосовувати доречно.
Грубо кажучи, в офіційних документах розмовна мова недоречна. Так само, як і в побуті суха канцелярщина, хоча граматично правильна.
Ви читали художню літературу? Скажімо, російську. Помітили, що стиль мови у різних верств населення відрізняється? Скажімо, дворяни розмовляли «однією мовою», а селяни - «іншою», дещо відмінною. І те, і те - російська мова. Хоча друга в деяких аспектах може не відповідати загальноприйнятим граматичним нормам. З точки зору філолога обидві цінні, і якісь діалектизми, розмовні вирази - це багатство мови. Питання лише в тому, коли їх застосовувати доречно.
Грубо кажучи, в офіційних документах розмовна мова недоречна. Так само, як і в побуті суха канцелярщина, хоча граматично правильна.
Учила и русскую, и украинскую, и зарубежную литературу. I мову дIлових паперIв. И украинский учила литературный. И слышала, как говорят селяне и горожане. Безграмотно, в основном. ДвI вIдрi- это разговорный? Получается, крути как хочешь- все разговорный!
Я тут с краю постою• 16 января 2021
Ответ дляБесстыдница
Зайдите в любую тему про рекомендации русских сериалов или кино. Русофобы в первых рядах, считают своим долгом зайти, отметиться. Так что...живой речью: чья бы корова мычала
Я російське кіно не дивлюсь, бо воно мені нецікаве. В теми такі не заходжу. І не коментую.
Дама с заначкой• 16 января 2021
Ответ дляЧукча Мукча
А, вот оно что... Вместо развития языка с учетом современных реалий, будем возвращать старославянский и берестяные грамоты?
И переезжать с ненавистных советских многоэтажек в мазанки беленькие, чтобы выращивать калину под окном!
Атятя_тётя• 16 января 2021
Ответ дляЯ тут с краю постою
Абсолютно не соромно. Я не розумію, до чого запитання і що воно дасть.
Я вже помітила, що тут зневажливо ставляться до мови, яку використовують «люди из села». Нібито ті вирази не мають права на існування. Насправді це абсолютно нормальна мова, яку досліджують професійні мовознавці, і яку важливо зберігати - в моєму пості 44 я пояснюю чому.
Я вже помітила, що тут зневажливо ставляться до мови, яку використовують «люди из села». Нібито ті вирази не мають права на існування. Насправді це абсолютно нормальна мова, яку досліджують професійні мовознавці, і яку важливо зберігати - в моєму пості 44 я пояснюю чому.
С одной стороны вы абсолютно правы: не место рождения красит человека.
Но. Будем называть вещи свлими именами: это неправильная, исковерканная речь. Она имеет место, и это даже нормально - назовем это говором, диалектом.
Но.
Что Вы скажете:
Я помыла посуду вихоткой - перекалампоцала усю, села на стулку - захиталась я генералить. Жую жуйку, починяю чинкой карандаш. А, тремпель надо найти - в трильяж засунула, вестимо.
Согласитесь, ценного в моем примере мало ))
Но. Будем называть вещи свлими именами: это неправильная, исковерканная речь. Она имеет место, и это даже нормально - назовем это говором, диалектом.
Но.
Что Вы скажете:
Я помыла посуду вихоткой - перекалампоцала усю, села на стулку - захиталась я генералить. Жую жуйку, починяю чинкой карандаш. А, тремпель надо найти - в трильяж засунула, вестимо.
Согласитесь, ценного в моем примере мало ))
Я тут с краю постою• 16 января 2021
Ответ дляДама с заначкой
Учила и русскую, и украинскую, и зарубежную литературу. I мову дIлових паперIв. И украинский учила литературный. И слышала, как говорят селяне и горожане. Безграмотно, в основном. ДвI вIдрi- это разговорный? Получается, крути как хочешь- все разговорный!
Почитайте про поняття мовної норми. Про те, хто і на основі чого її встановлює.
Загалом можете поцікавитися і філософським баченням цього поняття.
До того не бачу сенсу в діалозі.
Загалом можете поцікавитися і філософським баченням цього поняття.
До того не бачу сенсу в діалозі.
Дама с заначкой• 16 января 2021
Ответ дляЯ тут с краю постою
Абсолютно не соромно. Я не розумію, до чого запитання і що воно дасть.
Я вже помітила, що тут зневажливо ставляться до мови, яку використовують «люди из села». Нібито ті вирази не мають права на існування. Насправді це абсолютно нормальна мова, яку досліджують професійні мовознавці, і яку важливо зберігати - в моєму пості 44 я пояснюю чому.
Я вже помітила, що тут зневажливо ставляться до мови, яку використовують «люди из села». Нібито ті вирази не мають права на існування. Насправді це абсолютно нормальна мова, яку досліджують професійні мовознавці, і яку важливо зберігати - в моєму пості 44 я пояснюю чому.
Здесь пренебрежительно относятся не к языку, а к тому, что везде руку Кремля приплетают. Язык развивается, времена меняются. Разные части Украины были в составе различных государств, что не могло пройти бесследно. А сейчас выискивают условно диалекты в областях, которые были в составе западных стран, и называют их правильными и литературными, а не дай Бог, есть в словах схожие черты с Русским- караул! Пропаганда чистейшая и однобокая.
Дама с заначкой• 16 января 2021
Ответ дляЧукча Мукча
Ну, кто-то на Марс летит и айфоны производит, а кто-то достает из небытия слова, вышедшие из употребления... Каждому свое (с).
Дама с заначкой• 16 января 2021
Ответ дляЯ тут с краю постою
Почитайте про поняття мовної норми. Про те, хто і на основі чого її встановлює.
Загалом можете поцікавитися і філософським баченням цього поняття.
До того не бачу сенсу в діалозі.
Загалом можете поцікавитися і філософським баченням цього поняття.
До того не бачу сенсу в діалозі.
Вот да, кто и на основе чего? Украински, который учила я, уже отличается от того, какой учат сейчас. Кроме пропаганды, других причин не вижу.
Мнения, изложенные в теме, передают взгляды авторов и не отражают позицию Kidstaff
Тема закрыта
Похожие темы:
Назад Комментарии к ответу