Аноним с кешбеком• 16 апреля 2021
В Киеве все ШОкают и ГЕкают?
Живу далеко. Смотрю одну девушку-косметолога. Вся такая местная барышня модная. Но этот говор аж уши режет. Это все так общаются?
Тема не для срача, просто интересно
Тема не для срача, просто интересно
показать весь текст
АБВГДейка• 16 апреля 2021
Ответ дляОбращеница
Я тоже не шокаю) но! Говорила с братом из Казахстана, то он после разговора, сказал, спасибо, такое чувство, что побывал в Украине, этот говор)
У меня муж из КЗ) там вся семья акает, как глубинке России)) хотя все нац. украинцы
МоДнАя_КоШеЧкА• 16 апреля 2021
Ответ дляОднозначная
Произношение звуков и есть акцент) И он зависит от региона проживания. Никогда, ну никогда в жизни выросший в Киеве, не будет говорить как в Вологде или Питере. Он будет говорить на киевском варианте русского, и это нормально. Еще более нормально - говорить на родном украинском и не выпендриваться с ’чистотой’ языка.
Согласна полностью. Публичным людям надо работать над речью,конечно же.Но всем не угодить and i think that´s beautiful
Люблю читать Татусю Бо и комментарии под ее постами,и все равно что кого-то трусит от украинского говора
Люблю читать Татусю Бо и комментарии под ее постами,и все равно что кого-то трусит от украинского говора
Патриоточка• 16 апреля 2021
В Киеве 70-80% приезжих. Мое окружение так не говорит, но 90% киевляни.
Я больше всего это замечала при общегии с хартковскими. Вот реально по работе звонила операторам, а там что барышня, чтл мальчик говорят как ’няня Вика’, я былс немного в шоке, так как вживую такого до этого не встречала.
Я больше всего это замечала при общегии с хартковскими. Вот реально по работе звонила операторам, а там что барышня, чтл мальчик говорят как ’няня Вика’, я былс немного в шоке, так как вживую такого до этого не встречала.
Пингвинчик сизокрылый• 16 апреля 2021
Ответ длякураГАЛЯ
И еще, название ’коренная киевлянка’ употребляют всегда только приезжие. Коренные никогда в своем лексиконе не используют это выражение.
Да конечно )) .. ну и выводы у Вас
Это говорится для того, чтоб не думали, что кто-то из области к нам приехал и возомнил себя киявлянкой спустя 2 года, а на самом деле ..
Это говорится для того, чтоб не думали, что кто-то из области к нам приехал и возомнил себя киявлянкой спустя 2 года, а на самом деле ..
Нарисовалось• 16 апреля 2021
Ответ дляЯблокоРаздора
Правда) я много лет назад ехала в троллейбусе в Москве, позвонил телефон начала говорить, несколько человек спросило не из Киева ли я?
Москвичей тоже по говору сразу узнаешь
ФрекенБок• 16 апреля 2021
Ответ длякураГАЛЯ
И еще, название ’коренная киевлянка’ употребляют всегда только приезжие. Коренные никогда в своем лексиконе не используют это выражение.
Зять коренной киевлянин , так говорит о себе
Федорино Горе• 16 апреля 2021
Ответ дляАйпишница
Пэрвэ, вторэ, краснэ, апельсина, морожено, хадыла
Это в Черкасской обл все так говорят) а в киевской большинство
Ошеламиссимо• 16 апреля 2021
Як звучить гекання і як повинно це гекання звучати насправді?
Часто читаю про це, не можу зрозуміти про що мова.
Часто читаю про це, не можу зрозуміти про що мова.
Ошеламиссимо• 16 апреля 2021
Ответ дляОбращеница
У нас глухое - г, в русском это звонко -г, как наше -ґ.
Вот и разница, как можно отличить украинца от россиянина)
Вот и разница, как можно отличить украинца от россиянина)
Вище якраз це запитувала. Це я пам´ятаю. Коли вчилася у школі, нас вчили говорити г твердо, як ніби розкатисто. Але російська була лише рік у школі, а потім нею ніхто й не говорив, тому ніколи не на слуз не відрізняла.
Познайомилася колись з однією пані з Аргентини, її звали... оте не можу згадати, але там була г і р. Вона дуже тішилася, що я м´яко говорила г і твердо р,так як говорять у неї вдома :)
Познайомилася колись з однією пані з Аргентини, її звали... оте не можу згадати, але там була г і р. Вона дуже тішилася, що я м´яко говорила г і твердо р,так як говорять у неї вдома :)
автор
Аноним с кешбеком
• 16 апреля 2021
Ответ дляОшеламиссимо
Як звучить гекання і як повинно це гекання звучати насправді?
Часто читаю про це, не можу зрозуміти про що мова.
Часто читаю про це, не можу зрозуміти про що мова.
ГАварю вам, мноГА, каГда...
Ну такое. Отчётливая , шепелявая буква Г.
Посмотрите в инста стори разных мадам киевских, сразу поймете,как услышите))
Ну такое. Отчётливая , шепелявая буква Г.
Посмотрите в инста стори разных мадам киевских, сразу поймете,как услышите))
Чучело-Мяучело• 16 апреля 2021
Ответ дляКуколка-мяуколка
Неужели нельзя переучиться? Это же так неприятно звучит.
Мне нравится даже, я из Запорожья. Сразу слышно своих. На видео действительно звучит непривычно, может оттого, что смотрю еще и блогеров из России. Но в жизни это не замечаю, если не вслушиваться.
Ошеламиссимо• 16 апреля 2021
нашла як Жигунов каже ’шо ти гонишь, гонщик’, надто м´яка г. Так навіть я не говорю
щось це не схоже на гекання, швидше ’хекання’ якесь
Дайте лінк на якесь сторі, якщо маєте змогу, бо я не маю інстаграма і не дуже розумію як там шукати. Дуже хочу зрозуміти різницю.
щось це не схоже на гекання, швидше ’хекання’ якесь
Дайте лінк на якесь сторі, якщо маєте змогу, бо я не маю інстаграма і не дуже розумію як там шукати. Дуже хочу зрозуміти різницю.
Обращеница• 16 апреля 2021
Ответ дляОшеламиссимо
Вище якраз це запитувала. Це я пам´ятаю. Коли вчилася у школі, нас вчили говорити г твердо, як ніби розкатисто. Але російська була лише рік у школі, а потім нею ніхто й не говорив, тому ніколи не на слуз не відрізняла.
Познайомилася колись з однією пані з Аргентини, її звали... оте не можу згадати, але там була г і р. Вона дуже тішилася, що я м´яко говорила г і твердо р,так як говорять у неї вдома :)
Познайомилася колись з однією пані з Аргентини, її звали... оте не можу згадати, але там була г і р. Вона дуже тішилася, що я м´яко говорила г і твердо р,так як говорять у неї вдома :)
Я учила в школе русский и украинский языки, и русскую литературу ещё, правда потом ее заменили на зарубежную, но ещё на русском- так что, ’белеет парус одинокий’ учили на Лермонтовском языке)
но я ещё часто переезжала, то есть- Украина и Казахстан, даже умудрилась пару лет и казахский учить
но я ещё часто переезжала, то есть- Украина и Казахстан, даже умудрилась пару лет и казахский учить
Мнения, изложенные в теме, передают взгляды авторов и не отражают позицию Kidstaff
Тема закрыта
Похожие темы:
Назад Комментарии к ответу