Дрібка щастя• 12 ноября 2023
Які смішні польські слова ви знаєте?
Я коли була в Польщі мені було смішно що поляки кажуть на ліжко "вушко", а слово щоб по полські буде "жеби" у мене асоціація з якоюсь жабою.
А які смішні польські слова знаєте ви?
А які смішні польські слова знаєте ви?
показать весь текст
1
4
6
24
З понеділка на дієті• 12 ноября 2023
Ответ дляПолонянка SexShop-а!
Ну з нас зі зросійщених взяти? Коли моя подруга мене вітала ’з уродинами’ я теж ржала. А коли з греко-католицькими монашками в молодості вчили колядку зі словами ’в шопі народився’ теж ржала.
Уроджини тоді правильно
Дайте вподобайок• 12 ноября 2023
Ответ дляЗ понеділка на дієті
Лужко,як вам чулось вушко не зрозуміло
Не дочула, але дуже смішно ій)
1
6
Ищу-брожу• 12 ноября 2023
Меня очень рассмешило, когда впервые увидела написанное слово пшежембене - простуда. Там же rz идёт, я прочитала как типа переебане какое то
2
5
Полонянка SexShop-а!• 12 ноября 2023
Ответ дляЗ понеділка на дієті
Уроджини тоді правильно
Ні, це ж українською, а не польською - уродини.
1
Веселуха Муха• 12 ноября 2023
Ответ дляДрібка щастя
А як правильно?
в переводчик напишите и нажмите озвучку. звук Ł средний между В и Л.
Ш иам нет. там Ж. ЛуЖко
Ш иам нет. там Ж. ЛуЖко
1
автор
Дрібка щастя
• 12 ноября 2023
Ответ дляЗ понеділка на дієті
Класс,а вони що?
Вони спочатку дивилися на мене здивованими очима. Я не могла зрозуміти що не так. Потім хазяїн спитав чи знаю я що значить слово курва. Я сказала що думала що це курка. Вони з дружиною почали зміятися. Я спитала у них що воно значить, але вони не могли пояснити. Потім я забила слово ’курва’ в перекладач і зрозуміла що воно означає. Мені тоді було соромно.
2
2
Нехай щастить• 12 ноября 2023
Ответ дляСчастье_же_вот_оно
В нас врода, а у них пишеться на салоні краси, ’салон уроди’
Салони краси в них називаються салон косметичний майже всюди, салон уроди ніде не бачила, а майстриня то косметичка або стилістика ) я працюю в салоні краси
5
автор
Дрібка щастя
• 12 ноября 2023
Ответ дляОчЕнЬ ЧуЖаЯ
Живу в невеликому містку у і тут всі-від школотрона до пенсіонера говорить «курва»причому ліплять його всюди,в любий контекст. Я в ахері
Там де я жила це слово теж всі казали, навіть діти
З понеділка на дієті• 12 ноября 2023
Ответ дляПолонянка SexShop-а!
Ні, це ж українською, а не польською - уродини.
На польській уроджини,urodziny польською.Ннмає такого уродини
1
3
Добротная• 12 ноября 2023
Ответ дляДрібка щастя
Вони спочатку дивилися на мене здивованими очима. Я не могла зрозуміти що не так. Потім хазяїн спитав чи знаю я що значить слово курва. Я сказала що думала що це курка. Вони з дружиною почали зміятися. Я спитала у них що воно значить, але вони не могли пояснити. Потім я забила слово ’курва’ в перекладач і зрозуміла що воно означає. Мені тоді було соромно.
Краще не вживати слів яких ви не знаєте або невпевнені в перекладі
3
Ищу-брожу• 12 ноября 2023
Ответ дляВеселуха Муха
в переводчик напишите и нажмите озвучку. звук Ł средний между В и Л.
Ш иам нет. там Ж. ЛуЖко
Ш иам нет. там Ж. ЛуЖко
Ну вот потому и вужко ей слышится, вотому что это не чистая Л. Как и ложка - почти вожечка
2
Дайте вподобайок• 12 ноября 2023
Ответ дляДрібка щастя
Вони спочатку дивилися на мене здивованими очима. Я не могла зрозуміти що не так. Потім хазяїн спитав чи знаю я що значить слово курва. Я сказала що думала що це курка. Вони з дружиною почали зміятися. Я спитала у них що воно значить, але вони не могли пояснити. Потім я забила слово ’курва’ в перекладач і зрозуміла що воно означає. Мені тоді було соромно.
От потім і дивуються чому до українок таке відношення(((
13
1
3
автор
Дрібка щастя
• 12 ноября 2023
Ответ дляСчастье_же_вот_оно
Картопля то жимняки
Поляки у яких я жила казали на картоплю ’земнякі’
Нехай щастить• 12 ноября 2023
Ответ дляОчЕнЬ ЧуЖаЯ
Живу в невеликому містку у і тут всі-від школотрона до пенсіонера говорить «курва»причому ліплять його всюди,в любий контекст. Я в ахері
Ще «курча» замість «курва» то сленг більш молодих
Счастье_же_вот_оно• 12 ноября 2023
Ответ дляНехай щастить
Салони краси в них називаються салон косметичний майже всюди, салон уроди ніде не бачила, а майстриня то косметичка або стилістика ) я працюю в салоні краси
А я бачила багато салонів уроди
Морожена_курка• 12 ноября 2023
Ответ дляСиреневенькая
Польское уфолюдок
Словацкие меня веселили поначалу
Лизатко конфета
Шукать
Быдлище место жительства
Твар лицо
Ужасный красивый
Жрадло корм для животных
Вонявки духи
Мракодрап небоскреб
Словацкие меня веселили поначалу
Лизатко конфета
Шукать
Быдлище место жительства
Твар лицо
Ужасный красивый
Жрадло корм для животных
Вонявки духи
Мракодрап небоскреб
Ми в Словаччині проїзжали станцію Смерть окочімова) і так, у них багато слів, що мають протилежний зміст.
автор
Дрібка щастя
• 12 ноября 2023
Ответ дляДайте вподобайок
Поляки з нашої мови також сміються.
Скажіть їм, що Ви дуже хотіли б поспілкуватися.
Скажіть їм, що Ви дуже хотіли б поспілкуватися.
Я вже не в Польші, повернулася ще весною минулого року
2
Счастье_же_вот_оно• 12 ноября 2023
Ответ дляДрібка щастя
Поляки у яких я жила казали на картоплю ’земнякі’
Ну так, жемняки воно і є на польській
1
Дайте вподобайок• 12 ноября 2023
Мовне питання то взагалі не приємна історія. З нас постійно сміялись кацапи. Для них наша мова це якесь «недо»
В кожній мові є слова, які б були не звичні для інших народів. Навіщо ці порівняння?
Тим більше Ви і чуєте ту мову не правильно, а потім додумуєте
В кожній мові є слова, які б були не звичні для інших народів. Навіщо ці порівняння?
Тим більше Ви і чуєте ту мову не правильно, а потім додумуєте
5
18
1
Сиреневенькая• 12 ноября 2023
Ответ дляМорожена_курка
Ми в Словаччині проїзжали станцію Смерть окочімова) і так, у них багато слів, що мають протилежний зміст.
Да, я долго привыкала, а с учётом того, что посоветовали перейти на украинский как только приехала, то не раз позорилась
1
автор
Дрібка щастя
• 12 ноября 2023
Ответ дляДайте вподобайок
От потім і дивуються чому до українок таке відношення(((
Ну так я ж не спеціально це сказала, я взагалі не знала мови коли туди приїхала. Але багато хто каже що польска схожа на українстку тому я і думала що курва то курка
3
1
Добротная• 12 ноября 2023
Ответ дляНевловимий Джо
Этот язык весь смешной.
Один із найважчих а не смішний
Але звісно його всі знають хто був у Польщі довше ніж місяць
Але звісно його всі знають хто був у Польщі довше ніж місяць
7
5
З понеділка на дієті• 12 ноября 2023
Ответ дляДрібка щастя
Ну так я ж не спеціально це сказала, я взагалі не знала мови коли туди приїхала. Але багато хто каже що польска схожа на українстку тому я і думала що курва то курка
Да на яку українську,вона схожа тим хто на заході мешкає,бо там половина слів у них польських
1
Бабка-ежика• 12 ноября 2023
Ответ дляДайте вподобайок
Мовне питання то взагалі не приємна історія. З нас постійно сміялись кацапи. Для них наша мова це якесь «недо»
В кожній мові є слова, які б були не звичні для інших народів. Навіщо ці порівняння?
Тим більше Ви і чуєте ту мову не правильно, а потім додумуєте
В кожній мові є слова, які б були не звичні для інших народів. Навіщо ці порівняння?
Тим більше Ви і чуєте ту мову не правильно, а потім додумуєте
Чо ви така зануда? Тож ніхто не пише що поляки ідіоти і не вміють говорити. Просто їхня вимова для нас цікаво звучить
6
3
4
А що таке?• 12 ноября 2023
Сами вы ’вушко’. Там нет смешных слов. Приятно было бы,если бы смеялись от украинских слов?
4
8
автор
Дрібка щастя
• 12 ноября 2023
Ответ дляНехай щастить
Ще «курча» замість «курва» то сленг більш молодих
А поляки у яких я жила ’курчак’ казали на щапечену курку. Хазяйка якось сказала ’джіщай уготую курчака’ це означало сьогодні приготую курку
4
З понеділка на дієті• 12 ноября 2023
В мене дитина,ось українські слова почала вимовляти ,як поляки,з наголосом на перші склади,ось де смішно
Дайте вподобайок• 12 ноября 2023
Ответ дляБабка-ежика
Ще автомийку я завжди читаю як муйнЯ
Мийня. Що вже тут смішного? Ви взагалі бачили літери крім кирилиці?
7
5
2
Мнения, изложенные в теме, передают взгляды авторов и не отражают позицию Kidstaff
Тема закрыта
Похожие темы:
Назад Комментарии к ответу
