sovetchitsa
Советчица
Вход Регистрация
Спросить Советую Промо публикация Поиск товара
Настройки
Язык меню: ru ua Шрифт: a a a
Служба поддержки
Вход Регистрация
Правила | Ограничения | Cookies
©2008—2025 Советчица Kidstaff
Советчица - Путешествия, Туризм - Иностранный язык
anonim_70
Mrs.Sexuality• 24 декабря 2023

Было открытием, что укр.язык больше схож на польский, чем на русс. И что понимаю

без перевода почти весь текст. Хотя и слышала его практически первый раз.

А вот русскоговорящие польский язык понимают очень плохо.

Подружка в очереди, украиноговорящая преимуществ., в Польше переводила русскоговорящим с польского на русский.

Всегда думала, что укр к русс больше похож, чем к польському.
dislike 1 like 2 woman_facepalming 24
78 0
Все фото темыКомментарии автораМои ответы
  • 1
  • 2
  • 3
anonim_185
ЛижТолько• 24 декабря 2023
1
Но парадокс в том, что поляки русский понимают, а украинский нет.

А мы 2 языка понимаем )
face_with_tears_of_joy 3 like 17 woman_facepalming 3
anonim_70
автор Mrs.Sexuality • 24 декабря 2023
2
Ответ дляЛижТолько
Но парадокс в том, что поляки русский понимают, а украинский нет.

А мы 2 языка понимаем )
Поляки укр.понимают прекрасно.
А русский - сложно.
По наблюдениям моим и знакомых.
like 19 dislike 8
anonim_87
ОхиИВздохи• 24 декабря 2023
3
Эт, автор, вы ещё белорусский не слышали
face_with_tears_of_joy 4 like 10
anonim_29
Новорічна пальма• 24 декабря 2023
4
Ответ дляЛижТолько
Но парадокс в том, что поляки русский понимают, а украинский нет.

А мы 2 языка понимаем )
Не понимают они русский. Кроме тех, кто учил его когда-то.
Но и украинский они не очень понимают честно говоря.
face_with_tears_of_joy 1 heart 1 like 21
anonim_185
ЛижТолько• 24 декабря 2023
5
Ответ дляMrs.Sexuality
Поляки укр.понимают прекрасно.
А русский - сложно.
По наблюдениям моим и знакомых.
Ошибаетесь ) я в Польше и много знает русский за 50 лет, а украинский нет.

Хотя с английским у них тоже не айс
like 7 woman_facepalming 3
anonim_119
Володарка мрій• 24 декабря 2023
6
Ответ дляMrs.Sexuality
Поляки укр.понимают прекрасно.
А русский - сложно.
По наблюдениям моим и знакомых.
Смотря какой возраст. 40+ отлично понимают русский, они его учили в школе
like 8
anonim_186
Цикавенная• 24 декабря 2023
7
Це думка тільки росіян.
Адміни, баньте мовного троля.
face_with_tears_of_joy 5 like 3 woman_facepalming 8
anonim_169
Перша леді колгоспу• 24 декабря 2023
8
Я бы не сказала ала,что не зная польского, можно понимать его. Отдельные слова да, сходи, но многие при этом имеют другое значение
like 11
noavatar
Tammy21• 24 декабря 2023
9
Обережно з польським. Оте розуміння може бути помилковим. Польська не легка мова, це моє суб´єктивне враження.
З тим що русня моноязична погано розуміє будь яку ін.мову, не тільки польську, я згодна. У американців теж так, але у них хоча б логічна причина є)
heart 10
anonim_70
автор Mrs.Sexuality • 24 декабря 2023
10
Ответ дляОхиИВздохи
Эт, автор, вы ещё белорусский не слышали
Да ..
anonim_82
После шести ни-ни• 24 декабря 2023
11
Я знаю Украинский, русский, Английский ( так как живу в Англии 10 лет ), на работе есть поляки, общаются между собой на польском , мало понимаю их, отдельные слова
face_with_tears_of_joy 3
anonim_70
автор Mrs.Sexuality • 24 декабря 2023
12
Ответ дляЛижТолько
Ошибаетесь ) я в Польше и много знает русский за 50 лет, а украинский нет.

Хотя с английским у них тоже не айс
Наверное, так и есть.

Я за пару дней в основном с молодежью пересекалась.
anonim_115
Кредитная• 24 декабря 2023
13
Я на слух можу сприймати і польську і білоруську мови.
Навіть не підозрювала про таке.
Говорити звісно ні.
like 5
noavatar
sur_sur• 24 декабря 2023
14
Ответ дляЛижТолько
Но парадокс в том, что поляки русский понимают, а украинский нет.

А мы 2 языка понимаем )
Поляки краще розуміють російську тільки ті, що колись її вчили або мали якесь спілкування. Ті, що не вчили і не спілкувалися, краще розуміють українську, білоруську, загалом слова,янські мови. В російській багато тюркізмів.
woman_facepalming 1 like 6
anonim_197
ДинамоКит• 24 декабря 2023
15
Не знаю,я в польском могу понять только отдельные слова на слух, чтение текста понятней
like 1
anonim_29
Новорічна пальма• 24 декабря 2023
16
Ответ дляПерша леді колгоспу
Я бы не сказала ала,что не зная польского, можно понимать его. Отдельные слова да, сходи, но многие при этом имеют другое значение
Ну не скажите, я очень быстро начала понимать польский, суть ясна, а непонятные слова в контексте додумать легко. Главное, чтобы не очень быстро говорили)
Вот говорить сложно, грамматика мне тоже сложной показалась. Но разговор двух поляков между собой я понимала почти весь.
like 2
anonim_169
Перша леді колгоспу• 24 декабря 2023
17
Ответ дляНоворічна пальма
Ну не скажите, я очень быстро начала понимать польский, суть ясна, а непонятные слова в контексте додумать легко. Главное, чтобы не очень быстро говорили)
Вот говорить сложно, грамматика мне тоже сложной показалась. Но разговор двух поляков между собой я понимала почти весь.
У меня дочь учит польский. Я у нее постоянно проверяю слова. Это только на первый взгляд не вникая в суть, кажется,что понятно, потому что слышится много схожих слов. Но повторюсь, часто они имеют совсем другой смысл. Разве что вы живёте в среде уже какой-то период времени и слышите язык. Просто человеку со стороны будет абсолютно непонятно
anonim_217
Блакитне небо• 24 декабря 2023
18
Что-то с украинского понимают, что-то с русского. Для примера слова «муж».
Я больше польский понимаю, потому что муж с западной, а там половина слов польских.
like 1
anonim_60
Радуга-дуга• 24 декабря 2023
19
бо руськоговорящіє взагалі плохо шо понімають))))
woman_facepalming 3 like 5
noavatar
sur_sur• 24 декабря 2023
20
Ответ дляНоворічна пальма
Ну не скажите, я очень быстро начала понимать польский, суть ясна, а непонятные слова в контексте додумать легко. Главное, чтобы не очень быстро говорили)
Вот говорить сложно, грамматика мне тоже сложной показалась. Но разговор двух поляков между собой я понимала почти весь.
Розумію польську, а ще краще білоруську.
like 2
noavatar
lilu1990• 24 декабря 2023
21
Ответ дляЛижТолько
Но парадокс в том, что поляки русский понимают, а украинский нет.

А мы 2 языка понимаем )
І білоруську мову розуміємо, і чеську. Ми блін якісь універсальні
like 3
anonim_71
Рання пташка• 24 декабря 2023
22
я на слух почти не понимаю польский. пробовала фильм смотреть нет. очень редкие слова. Написанное на польском понимаю больше. Но фиг знает, может именно украиноязычные лучше его понимают. Я разумеется украинский знаю, но говорю на нем не так что б свободно, медленно, перевожу в голове. думаю то на русском. А белорусский хорошо на слух понимаю.
noavatar
Карпатський грибар• 24 декабря 2023
23
Ответ дляTammy21
Обережно з польським. Оте розуміння може бути помилковим. Польська не легка мова, це моє суб´єктивне враження.
З тим що русня моноязична погано розуміє будь яку ін.мову, не тільки польську, я згодна. У американців теж так, але у них хоча б логічна причина є)
**Обережно з польським. Оте розуміння може бути помилковим.**
Ona nagle puknula w drwi -
не означає Вона нагло пукнула у двері,
а означає Вона несподівано постукала у двері.
face_with_tears_of_joy 12
anonim_5
Лама_мама• 24 декабря 2023
24
Ответ дляЛижТолько
Ошибаетесь ) я в Польше и много знает русский за 50 лет, а украинский нет.

Хотя с английским у них тоже не айс
Они его просто учили. Немцы старые тоже некоторые русский знают. И что, языки похожи?
face_with_tears_of_joy 2
anonim_89
Почемучечка• 24 декабря 2023
25
Ответ дляОхиИВздохи
Эт, автор, вы ещё белорусский не слышали
О білоруська то взагалі кайф, якщо вам дуже сумно, почитайте щось білоруською, та хоть новини, не знаю, як це працює, але увесь сум як рукою зніме
face_with_tears_of_joy 2 pouting_face 1
anonim_92
Не стесняюсь• 24 декабря 2023
26
Ответ дляВолодарка мрій
Смотря какой возраст. 40+ отлично понимают русский, они его учили в школе
Вони його вчили так, як ми англійський. Тільки віршики дитячі памʼятають. Дуже мало таких, що зрозуміють декілька слів.
anonim_148
Пацан к успеху шел• 24 декабря 2023
27
в польском бесит латиница - сложно продираться к смыслу.
в болгарском бесит, что понятные буквы, но смысл малопонятен.
короче, белорусская мова самая легкая для меня. хотя у них там вроде и вариант латиницей существует, но он все равно понятный.
noavatar
Карпатський грибар• 24 декабря 2023
28
Ответ дляНоворічна пальма
Ну не скажите, я очень быстро начала понимать польский, суть ясна, а непонятные слова в контексте додумать легко. Главное, чтобы не очень быстро говорили)
Вот говорить сложно, грамматика мне тоже сложной показалась. Но разговор двух поляков между собой я понимала почти весь.
Главное, чтобы не очень быстро говорили)
21 марта футбол Польша - Эстония, включайте радио,
https://jedynka.polskieradio.pl
вот где комментатор быстро говорит.
anonim_29
Новорічна пальма• 24 декабря 2023
29
Ответ дляПерша леді колгоспу
У меня дочь учит польский. Я у нее постоянно проверяю слова. Это только на первый взгляд не вникая в суть, кажется,что понятно, потому что слышится много схожих слов. Но повторюсь, часто они имеют совсем другой смысл. Разве что вы живёте в среде уже какой-то период времени и слышите язык. Просто человеку со стороны будет абсолютно непонятно
Я недолго была в Польше, несколько месяцев. Довелось общаться с поляками, кроме того ходила на курсы польского (вела директор польской школы, русского или украинского она не знала, поэтому общение на польском), плюс учила язык по приложениям и ютубу. Очень быстро я включилась и начала понимать, о чем говорят люди. Детали могли и потеряться конечно.
like 2
noavatar
sur_sur• 24 декабря 2023
30
Ответ дляКарпатський грибар
**Обережно з польським. Оте розуміння може бути помилковим.**
Ona nagle puknula w drwi -
не означає Вона нагло пукнула у двері,
а означає Вона несподівано постукала у двері.
Ну, воно і зрозуміло.
Можна ще з іспанської подібне пригадати)
like 1
  • 1
  • 2
  • 3
Мнения, изложенные в теме, передают взгляды авторов и не отражают позицию Kidstaff
Тема закрыта

Похожие темы:

Ще з цiкавого


Популярные вопросы!

Сегодня Вчера 7 дней 30 дней

ещё

Сейчас читают!

Назад Комментарии к ответу

О нас | Служба Поддержки | Помощь

Правила | Ограничения | Cookies ©2008—2025 Советчица Kidstaff