sovetchitsa
Советчица
Вход Регистрация
Спросить Советую Промо публикация Поиск товара
Настройки
Язык меню: ru ua Шрифт: a a a
Служба поддержки
Вход Регистрация
Правила | Ограничения | Cookies
©2008—2026 Советчица Kidstaff
Советчица - Семья, Дом, Дети - Дети
anonim_106
Непозбувна Бентега• 12 января 2024

В кого діти говорять іншою мовою?

Дитина переїхала в малому віці і помічаю, що думає іншою мовою , для нас переклад на українську. Чи не виникає у вас з часом проблем з вихованням, спілкуванням? В дорослому віці скільки мову не вчити вона все одно не стан на 100% рідною
показать весь текст
Результат:
вже голосів: 131
74 (56.49%) Результати
44 (33.59%) Нема проблем
13 (9.92%) Є труднощі
face_with_tears_of_joy 1 woman_facepalming 17
105 0
Все фото темыКомментарии автораМои ответы
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
anonim_154
Хлопаю ресницами• 13 января 2024
31
Если родители с ребенком общаются на своем родном языке, то он его точно не забудет. Максимум, если ребенок с маленького возраста в другой стране, это будет на языке родителей говорить с акцентом. И то не факт.
like 11


anonim_106
автор Непозбувна Бентега • 13 января 2024
32
Ответ дляХлопаю ресницами
Если родители с ребенком общаются на своем родном языке, то он его точно не забудет. Максимум, если ребенок с маленького возраста в другой стране, это будет на языке родителей говорить с акцентом. И то не факт.
Не зовсім так , дитина більшість часу в іншомовному середовищі
dislike 6 like 1
anonim_182
Незнакомлюся• 13 января 2024
33
Ответ дляНепозбувна Бентега
У вас якісь проблеми?
Ні, у мене нема) Я не створюю такі теми)
woman_facepalming 1
anonim_154
ЭтаваНиМожетБыть• 13 января 2024
34
Ответ дляНепозбувна Бентега
Не зовсім так , дитина більшість часу в іншомовному середовищі
туфта це все, моя дитина два роки ходить в італійську школу, вдома із мамою виключно українською+дистанційно вчитель українською, ніхто нічього не забуває, чудово розмовляє нормальною рідною мовою.
like 9 woman_facepalming 1
anonim_27
Мафиозная• 13 января 2024
35
Ответ дляКонхфЭдкаТузик
Удалено администрацией...
підтримую
А якщо навіть не з нами, то у світі він залишиться міжнародною мовою, нікуди від цього не дітися.
Тому знання російської мови в майбутньому не зашкодить
dislike 6 face_with_tears_of_joy 1 like 8
anonim_154
Хлопаю ресницами• 13 января 2024
36
Ответ дляНепозбувна Бентега
Не зовсім так , дитина більшість часу в іншомовному середовищі
Это не имеет значения. Или вы дома молчите 24/7?
Вы думаете вы единственная, чей ребенок оказался в другой стране и начал говорить на другом языке?
Я живу в США в местности где много украинцев и россиян, знаю десятки людей, которых родители привезли детьми 15-20 лет назад. Естественно они оказались в англоязычной среде, но это на их способности говорить на языке родителей никак не повлияло. Максимум это акцент, если их привезли совсем маленькими 2-4 года или родились уже здесь.
woman_facepalming 2 like 10
anonim_106
автор Непозбувна Бентега • 13 января 2024
37
Ответ дляЭтаваНиМожетБыть
туфта це все, моя дитина два роки ходить в італійську школу, вдома із мамою виключно українською+дистанційно вчитель українською, ніхто нічього не забуває, чудово розмовляє нормальною рідною мовою.
У вас певно старша дитина , в мене з старшою теж таких проблем нема, а менший ніколи не вчився в українській школі

anonim_17
Пишу з калідору• 13 января 2024
38
Ответ дляБиблиотекарь
До речі, в дорослому віці вона таки забувається. Я розумію коли чую, читаю. Але самій вже важко говорити. Звучить вже не органічно, забуваю слова, складно будувати речення. Хоча раніше розмовляла вільно
Это после 2 лет в Германии ?
face_with_tears_of_joy 4
anonim_106
автор Непозбувна Бентега • 13 января 2024
39
Ответ дляХлопаю ресницами
Это не имеет значения. Или вы дома молчите 24/7?
Вы думаете вы единственная, чей ребенок оказался в другой стране и начал говорить на другом языке?
Я живу в США в местности где много украинцев и россиян, знаю десятки людей, которых родители привезли детьми 15-20 лет назад. Естественно они оказались в англоязычной среде, но это на их способности говорить на языке родителей никак не повлияло. Максимум это акцент, если их привезли совсем маленькими 2-4 года или родились уже здесь.
Він говорить українською , але в перекладі , думає він не українською , я якраз про це. І спілкуватися він буде з кожним роком досконаліше , виходить , що я не буду розуміти всіх нюансів мови, які розуміє дитина
anonim_154
ЭтаваНиМожетБыть• 13 января 2024
40
Ответ дляНепозбувна Бентега
У вас певно старша дитина , в мене з старшою теж таких проблем нема, а менший ніколи не вчився в українській школі
не набагато старша, в перший клас пішла саме за кордоном+дистанційно наша школа.
anonim_106
автор Непозбувна Бентега • 13 января 2024
41
Ответ дляЭтаваНиМожетБыть
не набагато старша, в перший клас пішла саме за кордоном+дистанційно наша школа.
Дитина ходить лише в місцеву школу
anonim_109
Молчавочка• 13 января 2024
42
Ответ дляНепозбувна Бентега
У вас певно старша дитина , в мене з старшою теж таких проблем нема, а менший ніколи не вчився в українській школі
Коли Ви розмовляєте з дитиною рідною мовою -вона Вас розуміє ?
noavatar
Kidstaff Bot• 13 января 2024
43
Відтепер без анонімів. З повагою, Адміністрація.
like 3 woman_facepalming 1 face_with_tears_of_joy 5 dislike 1
noavatar
ПЛЮС-МИНУС• 13 января 2024
44
Ответ дляЭтаваНиМожетБыть
так цеж чудово, нащо та мокшанська кому, залишилось щоб і батьки забули.
забыть родной язык для вас чудесно?
like 5 dislike 4
noavatar
Татьяна_М5• 13 января 2024
45
Ответ дляКлин_Кляйн
У меня ребенок пошел в сад в 1,5 года за границей и говорит только на английском. На русском только «Да» и еще пару слов. Сейчас 3 года. Дома никто на англ не говорит с ребенком, и вот такое вот.
А, а мне вчера говорили, что разговоров дома достаточно для сохранения является языка)
Мои родились заграницей, и в сад ходили, и в школу, и на кружки, и друзья у них все говорят на иностранном языке. Но русский язык я им сохранила. Это было целью с раннего возраста. И это были спец секции для общения, изучение стихов на русском, индивидуальные занятия с преподавателем русского языка, мультики и т д. Как только они начали строить предложения не правильно и думать на иностранном языке, типо « мама, ты делаешь мне смеяться», я усилила изучение и общение на русском. Теперь они думают на 2 языках одинаково, типо как я на рус и укр, грамотно говорят. Я довольна и горжусь собой, что не потеряла возможность для своих детей расти билингвистами. Это огромное развитие. По статистике, билингвы обладают более хорошими умственными способностями, более изобретательны и находчивы, имеют крепкую память и гибкий ум, защищены от умственных расстройств, им характерно рациональное мышление, легче осваивают новые языки, легче социализируются, лучше понимают эмоции, больше шансов получить хорошую работу.
Так что, девочки, кто переехал и думает, что рус или укр язык не нужен, то вы сильно ошибаетесь и лишаете своего ребёнка не просто языка, а и многих возможностей
woman_facepalming 5 like 12
noavatar
9554049c• 13 января 2024
46
Ответ дляНепозбувна Бентега
Він говорить українською , але в перекладі , думає він не українською , я якраз про це. І спілкуватися він буде з кожним роком досконаліше , виходить , що я не буду розуміти всіх нюансів мови, які розуміє дитина
Так моя теж вже 4 роки думає виключно на англійській,часами польською,бо основні школи англійська і польська . Але все вона чудово українською розуміє ,навіть коли кажу щось типу « морда така,хоч пацюків бий»
like 8
noavatar
Татьяна_М5• 13 января 2024
47
Ответ дляЭтаваНиМожетБыть
туфта це все, моя дитина два роки ходить в італійську школу, вдома із мамою виключно українською+дистанційно вчитель українською, ніхто нічього не забуває, чудово розмовляє нормальною рідною мовою.
Так вы занимаетесь дистанционно. А если бы после школы ваш ребёнок шёл на танцы, или шахматы, или ещё куда-то, где общение только на итальянском, потом приходил домой, делал уроки на итальянском, потом пол часа за ужином общался бы с вами на украинском и шёл спать, то хотела бы я посмотреть, что бы вы написали бы через лет 5. И да, ваш ребёнок приехал в Италию школьником, а не в ясельном возрасте. Потому нет, не туфта это все.
woman_facepalming 5 like 5
noavatar
Shoosha• 13 января 2024
48
Ответ дляЭтаваНиМожетБыть
так цеж чудово, нащо та мокшанська кому, залишилось щоб і батьки забули.
Хотите вы этого или нет, в Грузии, Молдове, Греции, Румынии, Болгарии, Украине понимают и говорят на русском.
like 7 dislike 5
noavatar
Tasya-Natusya• 13 января 2024
49
Ответ дляМафиозная
підтримую
А якщо навіть не з нами, то у світі він залишиться міжнародною мовою, нікуди від цього не дітися.
Тому знання російської мови в майбутньому не зашкодить
А хто російською розмовляє крім кацапів, частини українців, казахів і молдован?
А,ну і білорусів.
По темі, маю родичів-емігрантів, їх діти українську вже не знали, але там змішаний шлюб був. Хоча родичі українську знали, але збивалися і переходили на англійську.
woman_facepalming 5 like 3

noavatar
Tasya-Natusya• 13 января 2024
50
Ответ дляShoosha
Хотите вы этого или нет, в Грузии, Молдове, Греции, Румынии, Болгарии, Украине понимают и говорят на русском.
Я була в Гудаурі в 2012, молодь російську не розуміла, старі так, була в Греції - ніхто її там не знав. В Болгарії старі люди трохи розуміли, але вільно не розмовляли.
dislike 3 like 10
noavatar
Shoosha• 13 января 2024
51
Ответ дляTasya-Natusya
Я була в Гудаурі в 2012, молодь російську не розуміла, старі так, була в Греції - ніхто її там не знав. В Болгарії старі люди трохи розуміли, але вільно не розмовляли.
Я в этом году была на Халкидиках - всё на русском продублировано много где, ехали через Болгарию, опять же на русском с хозяйкой квартиры общались
woman_facepalming 5 like 4
noavatar
nata.ant• 13 января 2024
52
Ответ дляНепозбувна Бентега
Він вдома говорить українською з нами, але навіть з іграшками під час ігор іноземною, речення теж будує не так як в українській
І чому це вас напрягає,моя все теж саме робила,і робить,це ж добре
dislike 2
noavatar
anta_res• 13 января 2024
53
Ответ дляShoosha
Хотите вы этого или нет, в Грузии, Молдове, Греции, Румынии, Болгарии, Украине понимают и говорят на русском.
Всю Грецію і Румунію обʼїздила. Ніхто російською не розмовляє, хіба що якесь турагентство. Румуни тільки біля кордону з Україною ще більш-менш, бо вони в принципі в тих районах двомовні. Болгари тільки на узбережжі володіють російською. Спробуйте у Софії чи десь у Перніку запитати щось російською, навіть в Макдональдсі не розуміють.
woman_facepalming 3 like 12
noavatar
Tasya-Natusya• 13 января 2024
54
Ответ дляShoosha
Я в этом году была на Халкидиках - всё на русском продублировано много где, ехали через Болгарию, опять же на русском с хозяйкой квартиры общались
В Чорногорії теж продубльовано, з помилками правда, а запитай їх,так ніхто нічого не знає. В Греції була декілька раз, російську трошки знав власник одного готелю і все.
like 5 dislike 2
noavatar
Shoosha• 13 января 2024
55
Украинский за пределами Украины никому не нужен .
woman_facepalming 3 like 4 dislike 6
noavatar
anta_res• 13 января 2024
56
Ответ дляShoosha
Украинский за пределами Украины никому не нужен .
А грецька за межами Греції багатьом потрібна? А словацька? Чи може норвезька в Австрії чи Німеччині комусь потрібна?
like 15
noavatar
Татьяна_М5• 13 января 2024
57
Ответ дляShoosha
Украинский за пределами Украины никому не нужен .
Да, как и молдавский, и румынский, и грузинский. Но если русскому учить не хотят принципиально, то хоть украинский никому и не нужен, это все равно развитие ребёнка
woman_facepalming 2 heart 5
noavatar
Shoosha• 13 января 2024
58
Ответ дляanta_res
Всю Грецію і Румунію обʼїздила. Ніхто російською не розмовляє, хіба що якесь турагентство. Румуни тільки біля кордону з Україною ще більш-менш, бо вони в принципі в тих районах двомовні. Болгари тільки на узбережжі володіють російською. Спробуйте у Софії чи десь у Перніку запитати щось російською, навіть в Макдональдсі не розуміють.
Ну ви ж відкрито брешете . Я живу у Румунії, в Болгарію і Грецію їздимо періодично. Російська всюди. В Греції меню, оголошення, вивіски магазинів - все російською . В Болгарії російську розуміють 80% населення. В Софїі продають різні радянські сувеніри і продавці ВСІ розмовляють російською
heart 4 woman_facepalming 8 like 1
noavatar
Татьяна_М5• 13 января 2024
59
Ответ дляХлопаю ресницами
Это не имеет значения. Или вы дома молчите 24/7?
Вы думаете вы единственная, чей ребенок оказался в другой стране и начал говорить на другом языке?
Я живу в США в местности где много украинцев и россиян, знаю десятки людей, которых родители привезли детьми 15-20 лет назад. Естественно они оказались в англоязычной среде, но это на их способности говорить на языке родителей никак не повлияло. Максимум это акцент, если их привезли совсем маленькими 2-4 года или родились уже здесь.
Вы живете в местности, где много Укр и рус людей. У меня родственники уехали в такую местность. Все знакомые у них украинцы. В магазине говорят на украинском. Дети дружат с украинцами. Англ только в школе. Конечно, какие проблемы могут быть с языком?
noavatar
Feel good• 13 января 2024
60
Ответ дляНепозбувна Бентега
Він говорить українською , але в перекладі , думає він не українською , я якраз про це. І спілкуватися він буде з кожним роком досконаліше , виходить , що я не буду розуміти всіх нюансів мови, які розуміє дитина
Прикольно.
Приведіть приклади речення, яке будує у перекладі.
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
Мнения, изложенные в теме, передают взгляды авторов и не отражают позицию Kidstaff
Тема закрыта

Похожие темы:

Ще з цiкавого


Популярные вопросы!

Сегодня Вчера 7 дней 30 дней

ещё

Сейчас читают!

Назад Комментарии к ответу

О нас | Служба Поддержки | Помощь

Правила | Ограничения | Cookies ©2008—2026 Советчица Kidstaff