PORKA• Изменено 29 января 2025
Люди, ви якщо їдете до нас, то хоча б говоріть не як в себе
.
показать весь текст
3
1
3
3
36
12
Звожу з розуму• 29 января 2025
Ответ дляАлесс
До вас це куди? Отдельное государство?
Угу, троляндія називається
2
автор
PORKA
• 29 января 2025
Ответ дляДжавеліна
Та ти шо! А нічого що тремпель є в українському словнику і походить від німецького drempel?
А що я маю проти тремпелю? Ви взагалі зрозуміли що я маю на увазі? Приїхало двоє наших дівчат, які робили вигляд, що вони іноземки. Я не про російську мову
1
7
4
Море Щастя• 29 января 2025
Ответ дляPORKA
Я працюю в магазині. Приїхало дві жінки і попросили принести два вішаки на польській. Я попросила дівчат віднести їм. І вони потім ще дивуються.
і що Вам не подобається?
Море Щастя• 29 января 2025
Ответ дляPORKA
А що я маю проти тремпелю? Ви взагалі зрозуміли що я маю на увазі? Приїхало двоє наших дівчат, які робили вигляд, що вони іноземки. Я не про російську мову
куди приїхало? В Ваше село?
1
3
1
автор
PORKA
• 29 января 2025
Уявіть що ви пожили за кордоном рік, а коли приїхали додому то говорите італійською чи іншою мовою, і хочете показати себе так ніби ви іноземка
14
1
1
Скользкая• 29 января 2025
Ответ дляPORKA
А що я маю проти тремпелю? Ви взагалі зрозуміли що я маю на увазі? Приїхало двоє наших дівчат, які робили вигляд, що вони іноземки. Я не про російську мову
ну Вы ж их поняли
автор
PORKA
• 29 января 2025
Ответ дляСкользкая
ну Вы ж их поняли
Ну так, але просто для чого так робити? Видавати з себе іноземок і прікалуватись
1
2
Чучело-Мяучело• 29 января 2025
боже, ну то й що) ну хочеться їм трохи випендритись/приколотись, най собі.
зробили б вигляд що не знаєте що їм треба як вас це так дуже тригерить) прошу пані, ніц не розумію, що то за (польське слово) ви маєте на увазі
але це щось нове, польського мовосрачу ще на моїй пам´яті тут не було)))
зробили б вигляд що не знаєте що їм треба як вас це так дуже тригерить) прошу пані, ніц не розумію, що то за (польське слово) ви маєте на увазі
але це щось нове, польського мовосрачу ще на моїй пам´яті тут не було)))
3
Пупс• 29 января 2025
Кто едет!? Почему едет? Куда едет? Зачем едет? Что говорит? Кому говорит? Зачем говорит?
3
Кукарачка• 29 января 2025
Ответ дляБаррикадница
А . То вам не сюди на польські сайти йдіть
На совэтчицу.pl
3
Борисфенка• 29 января 2025
Ответ дляPORKA
Ну так, але просто для чого так робити? Видавати з себе іноземок і прікалуватись
Так і ви б прикололися, зробили б вигляд, що не зрозуміли.
2
Фляшка на трьох• 29 января 2025
Ответ дляPORKA
Я працюю в магазині. Приїхало дві жінки і попросили принести два вішаки на польській. Я попросила дівчат віднести їм. І вони потім ще дивуються.
Автор, ви не пробували нормально й зрозуміло виражати свої думки? Можливо, це допоможе вам і інших краще розуміти.
1
Кукарачка• 29 января 2025
Язык жестов, пожалуй, учить нужно. К нему, вроде, пока ни у кого претензий нет
1
Море Щастя• 29 января 2025
Ответ дляPORKA
В ваше
Але ж Ви їх зрозуміли, а ми Вас ні. То хто ж тоді не зрозуміло формує свою думку.
2
Манкоголік• 29 января 2025
Ответ дляPORKA
Я працюю в магазині. Приїхало дві жінки і попросили принести два вішаки на польській. Я попросила дівчат віднести їм. І вони потім ще дивуються.
Пояснювальна бригада треба
3
1
Фляшка на трьох• 29 января 2025
Ответ дляPORKA
А що я маю проти тремпелю? Ви взагалі зрозуміли що я маю на увазі? Приїхало двоє наших дівчат, які робили вигляд, що вони іноземки. Я не про російську мову
По-моєму, тут мало хто розуміє, що саме ви маєте на увазі
4
2
Не пириживай• 29 января 2025
Ответ дляPORKA
Ну так, але просто для чого так робити? Видавати з себе іноземок і прікалуватись
Може люди довго спілкувались польською, їм треба час щоб перейти на українську. Я, як багато англійською спілкувалась, то теж не одразу переключалась.
4
3
Скользкая• 29 января 2025
Ответ дляPORKA
Ну так, але просто для чого так робити? Видавати з себе іноземок і прікалуватись
забыли слово, что вспомнили - то и сказали. но звучит оно как и на украинском)
3
Рання пташка• 29 января 2025
Ответ дляPORKA
Я працюю в магазині. Приїхало дві жінки і попросили принести два вішаки на польській. Я попросила дівчат віднести їм. І вони потім ще дивуються.
Ой, то було мені. Стою в Польщі в Лідлі, не справилася на самокасі з хлібом, мене касир щось питає польською, я ніфіга не розумію, розвертаюся до черги і питаю чи хтось може допомогти з розумінням, пів черги українок похитали головами і сказали, що не розуміють польську. Тепер тільки на самокасу, коли приходиться туди їздити.
3
Телепузик• 29 января 2025
Ответ дляПрацівниця року
Так це державна мова 🤷♀️ хіба до неї можуть бути такі ж претензії як до мови країни агресора?
Только почему- то всё больше людей опять говорят на русском, особенно подростки
1
3
1
1
Запасная спина• 29 января 2025
Ответ дляКукарачка
Язык жестов, пожалуй, учить нужно. К нему, вроде, пока ни у кого претензий нет
Я тут только что нагуглила, что жестовых языков больше 300. Так что тоже можно прогадать.
1
Как нефиг делать• 29 января 2025
Ответ дляPORKA
Уявіть що ви пожили за кордоном рік, а коли приїхали додому то говорите італійською чи іншою мовою, і хочете показати себе так ніби ви іноземка
Я не їздю, тому нікого не засмучую, але останнім часом почала помічати, що голова на стільки втомилась, що часто замінюю деякі наші слова англійськими, просто щоб не напружуватись і не згадувати потрібне слово. Зазвичай, під вечір таке трапляється.
Можливо, якщо людина приїхала вже знаючи мову, то все в голові давно розклалось по поличкам, але більшість приїхали різко, не плануючи і в голові десятки проблем одночасно.
Можливо, якщо людина приїхала вже знаючи мову, то все в голові давно розклалось по поличкам, але більшість приїхали різко, не плануючи і в голові десятки проблем одночасно.
2
МаксХмара• 29 января 2025
Ответ дляТелепузик
Только почему- то всё больше людей опять говорят на русском, особенно подростки
Я живу в Трускавці і ввечері на прогулянці в парку з дитиною,я не чую української мови,так само в школі чи на гуртках ,діти спілкуються між собою російською,батьки теж і на прохання хоча б в закладах освіти розмовляти державною мовою,єдина що можна почути це обурення
2
2
Простоваля• 29 января 2025
Ответ дляPORKA
Я працюю в магазині. Приїхало дві жінки і попросили принести два вішаки на польській. Я попросила дівчат віднести їм. І вони потім ще дивуються.
Так і попросили саме ВІШАКИ чи в чому проблема? Бо з вашого тексту взагалі нічого не зрозуміло. Мали б назвати вішалками чи тремпелями?
Я з дитинства слово вішаки вживаю, так закріпилось на рівні прийнятного діалекту в моєму регіоні. Але в Польщі не була ніколи, хоча живу зовсім близько. Так, я динозавр і за кордоном була тільки двічі, ще в шкільні роки.
Я з дитинства слово вішаки вживаю, так закріпилось на рівні прийнятного діалекту в моєму регіоні. Але в Польщі не була ніколи, хоча живу зовсім близько. Так, я динозавр і за кордоном була тільки двічі, ще в шкільні роки.
3
Чай не пью, только кофе• 29 января 2025
Ответ дляPORKA
Я працюю в магазині. Приїхало дві жінки і попросили принести два вішаки на польській. Я попросила дівчат віднести їм. І вони потім ще дивуються.
А де це дві жінки середнього роду?
1
Чай не пью, только кофе• 29 января 2025
Ответ дляДжавеліна
Та ти шо! А нічого що тремпель є в українському словнику і походить від німецького drempel?
Так, секундочку. Это харьковское слово
2
1
Мнения, изложенные в теме, передают взгляды авторов и не отражают позицию Kidstaff
Тема закрыта
Похожие темы:
Назад Комментарии к ответу