Вас тоже бесят такие слова как медекиня, психологиня, філологиня, членкиня і т.д. Блин ну почему раньше по украински эти слова звучали иначе?
9
4
1
Сиджу тихенько• 27 декабря 2025
Мене дуже бісить. Це навпаки для мене якись сексизм - звучить так ніби жінка в професіі цій якась недоспеціаліст.
5
1
Неваляшкина• 27 декабря 2025
Хочете узнати - читайте книгу Євгенії Кузнєцової ’Мова - меч: як говорила радянська імперія’.
Хоча конкретно на ць тему, я вважаю, що фемінітиви і менітиви мають вживатися паралельно:)
Хоча конкретно на ць тему, я вважаю, що фемінітиви і менітиви мають вживатися паралельно:)
Квітка папороті• 27 декабря 2025
Ні. Нас кацапи бісять. Українська мова красива і милозвучна.
10
3
Забрызжу ядом• 27 декабря 2025
Ответ дляКвітка папороті
Ні. Нас кацапи бісять. Українська мова красива і милозвучна.
Да. Только не эти диалекты вывернутые
2
Коренная киевлянка• 27 декабря 2025
Ответ дляНеваляшкина
Хочете узнати - читайте книгу Євгенії Кузнєцової ’Мова - меч: як говорила радянська імперія’.
Хоча конкретно на ць тему, я вважаю, що фемінітиви і менітиви мають вживатися паралельно:)
Хоча конкретно на ць тему, я вважаю, що фемінітиви і менітиви мають вживатися паралельно:)
Ага, щаз)
Їх просто бісить і крапка)
Їх просто бісить і крапка)
1
Ответ дляЗабрызжу ядом
Вот это вот, это не Украинский язык, это какое-то издевательство
А пауза вроде бы раньше так и звучала
1
Неваляшкина• 27 декабря 2025
Ответ дляЗабрызжу ядом
Вот это вот, это не Украинский язык, это какое-то издевательство
А звідки вам знати, що є українською мовою?
2
1
МамОмужа• 27 декабря 2025
Все бісить - і ці вивернуті слова, і суржик в піснях, по телевізору і в месенджерах - співають - він до щастя біжав. Та не біжав, а біг. Зараз ти, як миш. Та не миш, а миша. Прибила б. Нема контролю. А в телеграмі в кожному повідомленні помилка - збито/подавлено стільки то цілей. Та нема в українській мові слова подавлено, нема. Збито, придушено, знешкоджено є. Але цілі не придушуються, а збиваються.
В церкві - слова служби з російської це взагалі треш. Чоловіколюбний, замість людинолюбний, будучого віку, замість майбутнього. Боже, то такий абсурд з тією мовою. Нема ні контролю, ні зацікавленості в мові держави. В кацапів є, а в українців - як завжди - все по х.....
В церкві - слова служби з російської це взагалі треш. Чоловіколюбний, замість людинолюбний, будучого віку, замість майбутнього. Боже, то такий абсурд з тією мовою. Нема ні контролю, ні зацікавленості в мові держави. В кацапів є, а в українців - як завжди - все по х.....
1
Забрызжу ядом• 27 декабря 2025
Ответ дляНеваляшкина
А звідки вам знати, що є українською мовою?
А вам? Партия сказала членкиня, вы и повторили.
1
Margaret Rose• 27 декабря 2025
Ні, не бісять, хоча спочатку теж вважала фантазіями, а потім розібралася.
Грінченко, Яворницький, Огієнко, Агатангел Кримський активно вживали фемінітиви в своїх роботах початку 20 століття (і це не захід України, як можна подумати), відзначали, що це підкреслення участі жінки в громадському житті.
Ті, хто, наприклад, сміється зі слова ’інженерка’ чи ’юристка’ і вимагає називати жінок інженерами та юристами, начебто підсвідомо вважає чоловічий рід головнішим і, називаючи жінку чоловічим іменником, своєрідно нібито ’підвищує’ її до рівня чоловіка, оскільки в підсвідомості сидить, що все чоловіче, за замовчуванням, правильне.
А потім при СРСР це знівелювали, щоб максимально зблизити українську та російську мови.
Грінченко, Яворницький, Огієнко, Агатангел Кримський активно вживали фемінітиви в своїх роботах початку 20 століття (і це не захід України, як можна подумати), відзначали, що це підкреслення участі жінки в громадському житті.
Ті, хто, наприклад, сміється зі слова ’інженерка’ чи ’юристка’ і вимагає називати жінок інженерами та юристами, начебто підсвідомо вважає чоловічий рід головнішим і, називаючи жінку чоловічим іменником, своєрідно нібито ’підвищує’ її до рівня чоловіка, оскільки в підсвідомості сидить, що все чоловіче, за замовчуванням, правильне.
А потім при СРСР це знівелювали, щоб максимально зблизити українську та російську мови.
2
Неваляшкина• 27 декабря 2025
Ответ дляЗабрызжу ядом
А вам? Партия сказала членкиня, вы и повторили.
Якщо цікавитеся партіями, то почитайте про комуністичне переписування українських словників в 30х роках ХХ століття.
3
Margaret Rose• 27 декабря 2025
Ответ дляЗабрызжу ядом
Да. Только не эти диалекты вывернутые
В Німеччині чи Італії говорити на діалекті вважається нормальним та навіть почесним, а в нас на суржик чи закарпатський діалект багато-хто покрутить пальцем біля скроні. Наслідок радянської уніфікації
Мандолина Бу• 27 декабря 2025
Ответ дляЗабрызжу ядом
Да. Только не эти диалекты вывернутые
Такі, як той, на якому ви спілкуєтеся?
Губи з філером• 27 декабря 2025
Ні, не бісять. Мова розвивається. Невдалі форми зникнуть, вдалі - приживуться. Ви сумує за ’єдіноправільним цк кпсс’, але так вже не буде.
2
Забрызжу ядом• 27 декабря 2025
Ответ дляНеваляшкина
Якщо цікавитеся партіями, то почитайте про комуністичне переписування українських словників в 30х роках ХХ століття.
Вы даже не поняли о чем я) «Партия сказала: надо! Комсомол ответил: есть!» Вот и вам сейчас диктуют как говорить и что есть правильно) ничем не отличается . Я навчалася в школі українською мовою, сдавала державний іспит з мови і літератури, и вот этих вот извращений не было
1
1
Ответ дляГуби з філером
Ні, не бісять. Мова розвивається. Невдалі форми зникнуть, вдалі - приживуться. Ви сумує за ’єдіноправільним цк кпсс’, але так вже не буде.
А якщо буде що ви тоді перевзуєтеся?
Мандолина Бу• 27 декабря 2025
Ответ дляЗабрызжу ядом
Вот это вот, это не Украинский язык, это какое-то издевательство
Для початку взагалі почніть спілкуватися українською.
В потім, як навчитеся читати українською, почитайте, як в 30 ті роки радянська влада перетворювала українську мову на бліду копію російської.
В потім, як навчитеся читати українською, почитайте, як в 30 ті роки радянська влада перетворювала українську мову на бліду копію російської.
1
Неваляшкина• 27 декабря 2025
Ответ дляЗабрызжу ядом
Вы даже не поняли о чем я) «Партия сказала: надо! Комсомол ответил: есть!» Вот и вам сейчас диктуют как говорить и что есть правильно) ничем не отличается . Я навчалася в школі українською мовою, сдавала державний іспит з мови і літератури, и вот этих вот извращений не было
Ні, це вашим батькам і вам скомандували говорити кацапською 100 років тому, от ви і й гаваріті.
2
Забрызжу ядом• 27 декабря 2025
Ответ дляМандолина Бу
Для початку взагалі почніть спілкуватися українською.
В потім, як навчитеся читати українською, почитайте, як в 30 ті роки радянська влада перетворювала українську мову на бліду копію російської.
В потім, як навчитеся читати українською, почитайте, як в 30 ті роки радянська влада перетворювала українську мову на бліду копію російської.
Не хочу. Это не мой язык, хотя на работе говорю исключительно на державній.
1
Мандолина Бу• 27 декабря 2025
Ответ дляЗабрызжу ядом
Вы даже не поняли о чем я) «Партия сказала: надо! Комсомол ответил: есть!» Вот и вам сейчас диктуют как говорить и что есть правильно) ничем не отличается . Я навчалася в школі українською мовою, сдавала державний іспит з мови і літератури, и вот этих вот извращений не было
І прекрасно, що люди не розуміють ваші жарти про партію і комсомол.
Забрызжу ядом• 27 декабря 2025
Ответ дляMargaret Rose
В Німеччині чи Італії говорити на діалекті вважається нормальним та навіть почесним, а в нас на суржик чи закарпатський діалект багато-хто покрутить пальцем біля скроні. Наслідок радянської уніфікації
Почему я должна говорить на чуждом мне Закарпатском диалекте? Что бы что?
1
МамОмужа• 27 декабря 2025
Типу одна частина суспільства ніби то вертає якісь слова з минулого століття і цим показує, що відходить від російського перекладу, а інша частина плює на це все і говорить, як хоче, співає, як хоче. В школі вчителі теж суржиком говорять. Церква служить, як хоче. Суржик, то й суржик. У верховній раді послали один одного на х. І на тому кінець. По барабану все.
Забрызжу ядом• 27 декабря 2025
Ответ дляМандолина Бу
І прекрасно, що люди не розуміють ваші жарти про партію і комсомол.
Это беда) ими манипулируют, а они и рады скакать , не осознавая этого
1
Неваляшкина• 27 декабря 2025
Ответ дляЗабрызжу ядом
Не хочу. Это не мой язык, хотя на работе говорю исключительно на державній.
Бачте, як бережете заповіт Лєніна.
Мандолина Бу• 27 декабря 2025
Ответ дляЗабрызжу ядом
Это беда) ими манипулируют, а они и рады скакать , не осознавая этого
Ну а у вас СРСР головного мозку, і ви цього не хочете визнавати.
Моя мова відрізняє мене від кацапів.
А ви завжди будете ´хахлушка´ недолуга)
Моя мова відрізняє мене від кацапів.
А ви завжди будете ´хахлушка´ недолуга)
2
Мнения, изложенные в теме, передают взгляды авторов и не отражают позицию Kidstaff
Похожие темы:
Назад Комментарии к ответу
