sovetchitsa
Советчица
Вход Регистрация
Спросить Советую Промо публикация Поиск товара
Настройки
Язык меню: ru ua Шрифт: a a a
Служба поддержки
Вход Регистрация
Правила | Ограничения | Cookies
©2008—2026 Советчица Kidstaff
Советчица - Здоровье и Красота - Психология
anonim_128
Булькаю• 19 марта в 09:47

мовне питання

перейшла на розмовну українську у 24 році, але от що відбувається. не можу на українській мові щіро спілкуватися з близькими, не дає мова відчуття глибини, відвертості і т.д. до цього багато років писала українською в спілкуванні та по роботі, вивчала в школі, одразу перешла на розмовну (буває суржик та ми з центру той таке)). є тут лінгвісти, це завжди так буде?
показать весь текст
woman_facepalming 23 like 18 face_with_tears_of_joy 10 fire 2
190 0
Все фото темыКомментарии автораМои благодарочкиМои ответы
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
anonim_208
На циголках• 19 марта в 10:49
91
Ответ дляМеня много
Нічого дивного.
Я з народження україномовна, всі навколо теж- російською речення сказати не змогла б.
Навіть не можу уявити себе розмовляючою російською
А які інші мови знаєте?
anonim_104
Меня много• 19 марта в 10:49
92
Ответ дляБавовна
Язык - это не закостенелое образование. Он постоянно меняется, за счет неологизмов в том числе. Он впитывает в себя иностранные слова, диалекты. Язык, который не меняется - это мертвый язык, как латынь или древнегреческий.
Вчорашю тему про слово ’ґаздиня’ почитайте.
Там російськомовних українців розірвало на німецький хрест
heart 1
anonim_128
автор Булькаю • 19 марта в 10:50
93
Ответ дляМеня много
Вчорашю тему про слово ’ґаздиня’ почитайте.
Там російськомовних українців розірвало на німецький хрест
та колежанки не було?))
woman_facepalming 1
anonim_104
Меня много• 19 марта в 10:51
94
Ответ дляPrervana
Ну вообще да. Поэтому если мне нужно перестать быть собой и стать какой-то другой бабой - я на мову перехожу.
Удалено администрацией...
anonim_109
Бавовна• 19 марта в 10:54
95
Ответ дляМеня много
Вчорашю тему про слово ’ґаздиня’ почитайте.
Там російськомовних українців розірвало на німецький хрест
Не читала. Но слово, между нами, противное. И потом, в моем детстве была только господарка, господарочка, даже линейка консервов так называлась и магазин господарские товары. Я только-только к господине привыкла, с трудом. А тут уже новая экзотика.))
woman_facepalming 2 like 2
noavatar
Prervana• 19 марта в 10:54
96
Ответ дляМеня много
Удалено администрацией...
Удалено администрацией...
anonim_151
База_птеродактилей• 19 марта в 10:58
97
Ответ дляБулькаю
російською
В этом и ответ кроется, родной язык есть родной язык, все остальное - искусственные усилия. Потому плакать, молиться, материться, кричать на эмоциях и тд - вы всегда будете на родном языке, там где разум отключается и только эмоции
heart 5 woman_facepalming 1
anonim_104
Меня много• 19 марта в 10:57
98
Ответ дляPrervana
Удалено администрацией...
Удалено администрацией...
anonim_203
Барабасиха• 19 марта в 11:03
99
Все нормально, щиро щебечи, не соромся
anonim_203
Барабасиха• 19 марта в 11:05
100
Ответ дляPrervana
Ну вообще да. Поэтому если мне нужно перестать быть собой и стать какой-то другой бабой - я на мову перехожу.
Удалено администрацией...
anonim_154
Колдунья-вещунья• 19 марта в 11:07
101
то же самое у меня. владею украинским в совершенстве, но на нём я будто другой человек, будто эмоции не настоящие выражаю, как-то не живо и не натурально. потому что этот язык мне не родной и никогда им не будет. зачем себя мучить?
like 3 woman_facepalming 2 heart 2
noavatar
Prervana• 19 марта в 11:09
102
Ответ дляБарабасиха
Удалено администрацией...
Весна, украинское народное хамство проклюнулось и расцвело)
like 5 dislike 5
anonim_128
автор Булькаю • 19 марта в 11:16
103
Ответ дляPrervana
Весна, украинское народное хамство проклюнулось и расцвело)
перехід на мову, щоб стати якоюсь іншою бабою то теж, не дуже чемно до мови
like 5 face_with_tears_of_joy 3 woman_facepalming 1
noavatar
Prervana• 19 марта в 11:19
104
Ответ дляБулькаю
перехід на мову, щоб стати якоюсь іншою бабою то теж, не дуже чемно до мови
Ну кто-то парик надевает, кто-то костюм, кто-то очки, а я ’надеваю’ язык.
like 5 dislike 3 woman_facepalming 3
anonim_56
Смячиком• 19 марта в 11:19
105
Ответ дляБулькаю
пропонуєте україномовного коханця? ))
Кращий спосіб вивчити мову))))
face_with_tears_of_joy 2
anonim_128
автор Булькаю • 19 марта в 11:21
106
Ответ дляPrervana
Ну кто-то парик надевает, кто-то костюм, кто-то очки, а я ’надеваю’ язык.
я про це і кажу, ви культурний код порівняло з перукою
like 3 woman_facepalming 3
anonim_90
Мій не такий• 19 марта в 11:23
107
Ответ дляБулькаю
тобто ви не взмозі відрізняти описки? перфекціоністи підтягнулися? ще трохи і почну вас жаліти, стільки заборів в голові мати - це пєчаль
Парканів
Сум
heart 1 woman_facepalming 1
anonim_128
автор Булькаю • 19 марта в 11:24
108
Ответ дляМій не такий
Парканів
Сум
тобто тригери робоча тема, записую)
like 1 woman_facepalming 1
anonim_17
Пэрисхилтонша• 19 марта в 11:25
109
Бо є мова рідна, а є державна. Інколи вони співпадають.
anonim_104
Меня много• 19 марта в 11:26
110
Ответ дляPrervana
Ну кто-то парик надевает, кто-то костюм, кто-то очки, а я ’надеваю’ язык.
Як Попандопуло змінює шапки (будьонівку, кашкет ) реагуючи на швидку зміну політичних сил
like 5
anonim_128
автор Булькаю • 19 марта в 11:26
111
Ответ дляПэрисхилтонша
Бо є мова рідна, а є державна. Інколи вони співпадають.
я хочу змінити в собі рідну мову
heart 1 face_with_tears_of_joy 1
anonim_17
Пэрисхилтонша• 19 марта в 11:27
112
Ответ дляБулькаю
я хочу змінити в собі рідну мову
Рідна - це від роду і від народження. Ви можете вдруге народитися?))
woman_facepalming 2 like 1
anonim_128
автор Булькаю • 19 марта в 11:28
113
Ответ дляПэрисхилтонша
Рідна - це від роду і від народження. Ви можете вдруге народитися?))
я хочу щоб моя українська була мені як рідна
face_with_tears_of_joy 1 heart 1
anonim_17
Пэрисхилтонша• 19 марта в 11:29
114
Ответ дляБулькаю
я хочу щоб моя українська була мені як рідна
Ну хіба що ’як’ і ’майже’
woman_facepalming 1
noavatar
Prervana• 19 марта в 11:29
115
Ответ дляБулькаю
я про це і кажу, ви культурний код порівняло з перукою
Отнеситесь к языку как к средству коммуникации и не навешивайте на него экстра-смыслы, если вы не философ и не культуролог. Жить станет проще)
heart 8 woman_facepalming 3 dislike 2 like 2
anonim_128
автор Булькаю • 19 марта в 11:30
116
Ответ дляPrervana
Отнеситесь к языку как к средству коммуникации и не навешивайте на него экстра-смыслы, если вы не философ и не культуролог. Жить станет проще)
в тому і справа, що я не хочу простого життя, де тоді шукати сенси? в ковбасі?
woman_facepalming 5
anonim_104
Меня много• 19 марта в 11:30
117
Ответ дляБулькаю
я хочу щоб моя українська була мені як рідна
Прочитайте про русифікацію в Україні.
Українська мова для всіх українців- рідна
heart 3 dislike 2
anonim_128
автор Булькаю • 19 марта в 11:31
118
Ответ дляПэрисхилтонша
Ну хіба що ’як’ і ’майже’
звісно ідеал недосяжний
anonim_90
Мій не такий• 19 марта в 11:35
119
Ответ дляPrervana
Ну кто-то парик надевает, кто-то костюм, кто-то очки, а я ’надеваю’ язык.
І беру рулетку)
Той дикий срач в ФБ про вимірювання висоти перил в ДТ ви, до речі, писали українською
like 3 woman_facepalming 1
anonim_17
Пэрисхилтонша• 19 марта в 11:31
120
Ответ дляБулькаю
звісно ідеал недосяжний
Це не про ідеал, а про саме поняття, що називається рідною мовою
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
Мнения, изложенные в теме, передают взгляды авторов и не отражают позицию Kidstaff

Похожие темы:

Ще з цiкавого

Популярные вопросы!

Сегодня Вчера 7 дней 30 дней

ещё

Сейчас читают!

Благотворительность!

Назад Комментарии к ответу

О нас | Служба Поддержки | Помощь

Правила | Ограничения | Cookies ©2008—2026 Советчица Kidstaff