НЛОша• 07 апреля в 00:28
Чи стикаються діти-переселенці з мовним булінгом в школах?
Декілька десятків тисяч дітей-переселенців, імовірно, не відвідують львівські школи через булінг на мовному ґрунті – про це написали телеграм-канали. Вони посилалися на інтерв’ю освітньої експертки Іванни Коберник. У ньому Коберник зазначила, що частина дітей з числа ВПО продовжує навчатися дистанційно. І однією з причин невідвідування шкіл може бути дискримінація через мову в тих закладах освіти, де адміністрація не реагує на такі випадки.
Детальніше за посиланням:
Детальніше за посиланням:
показать весь текст
Результат:
вже голосів:
269
138 (51.3%)
Тиць
89 (33.09%)
Так, стикаються з булінгом
42 (15.61%)
Ні, в школі не цькують
11
9
7
3
Боневтікла• 07 апреля в 11:37
Ответ дляМастер Пис
У нас майже всі школи українські вже років 25 так точно. Харків. Тому вся молодь прекрасно знає мову і вільно спілкується. Я вражена була, коли почула як чисто і красиво розмовляють українською знайомі старшокласники, які українську тільки в школі і чули. От те що молодша школа російської не знає, не може на ній читати, з таким стикалася. А щоб української не знали, якщо вона скрізь, то нонсенс.
25 лет в Харькове все школы на украинском😂 п#здите дальше
2
1
Боневтікла• 07 апреля в 11:44
Ответ дляПіу!Піу!
Зачем они его учат? В столько странах была, и русский слышала только от обслуживающего персонала в побережных гостиницах и ресторанах. В развитых странах никого не встречала, кто бы считал нужным учить русский, при том, что работаю с холдингами и крупными компаниями; посещаю выставки, музеи, хорошие рестораны и останавливаюсь в отелях с высоким уровнем сервиса. Зачем бы им тот русский был нужен?
В Германии есть города, где до 60% русскоязычного населения. И их довольно много. Русский язык изучают дети в школах как второй или третий иностранный. В нашей гимназии его преподают в абитуре, в последних трех классах. Одноклассник моего ребенка выигрывает олимпиады по русскому и это почетно (носителей языка не допускают). Для детей из русскоговорящих семей в одной из школ моего города есть секция уроков русского языка и туда не пробиться, много желающих, а учителей не хватает.
Это цивилизованный подход.
Это цивилизованный подход.
9
Боневтікла• 07 апреля в 11:47
Ответ дляМіряю від одиниці
Удалено администрацией...
До 250 млн людей в мире владеют русским языком, это 7й по распространенности язык на планете. Вообще не лишний, я считаю. Но вам на хуторе наверное не нужен. И так пропетляете
9
1
Міряю від одиниці• 07 апреля в 11:50
Ответ дляБоневтікла
До 250 млн людей в мире владеют русским языком, это 7й по распространенности язык на планете. Вообще не лишний, я считаю. Но вам на хуторе наверное не нужен. И так пропетляете
Удалено администрацией...
автор
НЛОша
• 07 апреля в 11:54
Ответ дляБоневтікла
В Германии есть города, где до 60% русскоязычного населения. И их довольно много. Русский язык изучают дети в школах как второй или третий иностранный. В нашей гимназии его преподают в абитуре, в последних трех классах. Одноклассник моего ребенка выигрывает олимпиады по русскому и это почетно (носителей языка не допускают). Для детей из русскоговорящих семей в одной из школ моего города есть секция уроков русского языка и туда не пробиться, много желающих, а учителей не хватает.
Это цивилизованный подход.
Это цивилизованный подход.
А це в якому місті?
Я в дамках• 07 апреля в 11:54
Ответ дляМіряю від одиниці
Ніхто і не буде)) тим більше у Львові
Історія вигадана
Історія вигадана
А во Львове какие-то другие законы? Не выдавайте желаемое за действительное. Надеюсь та мама их нормально нахлобучила. И поделом.
6
Лукава Кішка• 07 апреля в 11:56
Ответ дляБоневтікла
Элементарно. Мой ребенок 2012 г.р. В саду язык общения русский, только занятия на украинском. Дома - русский. Мульты на украинском и русском пополам. Спортивные секции, английский, логопед - все на русском. В первый класс ребенок пошел в 2019, школу только перевели на преподавание державною. Учителя сами были недовольны. Дети откровенно были в шоке. В чате с учителем постоянные просьбы к родителям говорить с детьми дома на украинском, т.к. дети понимают украинскую речь, понимают о чем спрашивает учитель, но отвечают все на русском. Сколько их учитель не просила на переменах между собой говорить на украинском - хер. Дети общаются на русском. И такое положение вещей по сей день.
Странно. Я из Донецка сама. Дочь училась в школе с украинским языком обучения, сложно было только первые два месяца, дальше вообще без проблем. Обратила внимания, что проблемы у тех обычно, чьи родители возмущаются навязыванием украинского и т.п, при детях естественно, там где этого нет и дети прекрасно владеют двумя языками
2
1
Боневтікла• 07 апреля в 11:56
Ответ дляРадість моя
На жаль люди з центральної, східної України та діти з Західної - це зовсім різні люди, в них різні погляди на історію, на життя. Це неможливо вирівняти і це буде завжди, бо один під одного ніколи не прогнеться і не перелаштується. На закарпатті доречі такого немає, але якщо взяти Франківськ, Львів і тп, це просто зовсім різна картина.
Потому что наши территории это осколки двух принципиально разных империй. И с этим надо считаться.
8
1
Я в дамках• 07 апреля в 11:58
Ответ дляМіряю від одиниці
Удалено администрацией...
Ваши отцы прекрасно «прыстосовуавалыся» на московских и питерских стройках в 90-х. Ни русских не боялись, ни языка. За деньги можно и поунять свою горделивость, да?😁
5
2
Міряю від одиниці• 07 апреля в 12:00
Ответ дляЯ в дамках
Ваши отцы прекрасно «прыстосовуавалыся» на московских и питерских стройках в 90-х. Ни русских не боялись, ни языка. За деньги можно и поунять свою горделивость, да?😁
Мій помер в молодості
3
Боневтікла• 07 апреля в 12:01
Ответ дляМіряю від одиниці
Удалено администрацией...
Там где я сейчас живу, знание английского это норма, а русского - конкурентное преимущество.
2
Ласую колобками• 07 апреля в 12:02
Ответ дляБоневтікла
Все школы не переводили одномоментно. Это невозможно. Напечатайте и обеспечьте все школы теми же учебниками. Это физически невозможно.
Я до декрета в саду работала, мама моя учитель. Я, как бы, в курсе, что школы за день не перешли на украинский язык. Но школы переводились далеко не в 2019 году. А намного раньше. Если прям вообще закапываться, то обучение на украинском начали вводить с 2000 года. Я как раз школу заканчивала и в универ поступала. Тогда ввели 12 бальную систему и обучение на украинском языке стало «обязательным» (да, на тот момент все же бОльшая часть учителей и воспитателей не переходила с русского на украинский. А продолжали вести на русском уроки. Но когда я уже работала в саду то уроки были на украинском..)
Я в дамках• 07 апреля в 12:02
Ответ дляМіряю від одиниці
Мій помер в молодості
Мой тоже. Но это не отменяет того, что мужчины ЗУ целыми селами и городами выезжали на заработки в рашку. И не брезговали такой работой, и мовный барьер им не мешал.
6
Я в дамках• 07 апреля в 12:02
Ответ дляМіряю від одиниці
Удалено администрацией...
Зачем вам в вашем селе английский? Этикетки читать?
8
Міряю від одиниці• 07 апреля в 12:03
Ответ дляЯ в дамках
Зачем вам в вашем селе английский? Этикетки читать?
Удалено администрацией...
Я в дамках• 07 апреля в 12:04
Ответ дляМіряю від одиниці
Удалено администрацией...
Я со Львовщины. Обломись😁
5
1
Боневтікла• 07 апреля в 12:04
Ответ дляНЛОша
А це в якому місті?
Я в небольшом городке в NRW на северо-западе Германии. До 2022 в нашем районе проживало 10% русскоговорящих, сейчас с приездом украинцев стало еще больше.
5
Міряю від одиниці• 07 апреля в 12:05
Ответ дляЯ в дамках
Я со Львовщины. Обломись😁
Там шобла цього повно наїхало
6
Я в дамках• 07 апреля в 12:05
Ответ дляМіряю від одиниці
Там шобла цього повно наїхало
Родилась и выросла. Обломись.
6
Лукава Кішка• 07 апреля в 12:06
Ответ дляЗ царем в голові
Патамушо очень много людей в мире на на разговаривает
Ну, или не будут учить, если всю жизнь в своей бульбашке жить будут и никуда выезжать не будут
Ну, или не будут учить, если всю жизнь в своей бульбашке жить будут и никуда выезжать не будут
Кроме русского других языков нет? Можно блогеров на английском смотреть. Это нам кажется что языки почти одинаковые, на самом деле это не так, если ребегок с рождения в украиноязычной среде, то он не будет понимать русский, выучит английский и никакой бульбашки. У меня дочь подросток, у них группа в телеграмме из детей разных стран, общаются на английском
3
Міряю від одиниці• 07 апреля в 12:06
Ответ дляЯ в дамках
Родилась и выросла. Обломись.
Нащадок кацапського шобла
7
Боневтікла• 07 апреля в 12:08
Ответ дляЛукава Кішка
Странно. Я из Донецка сама. Дочь училась в школе с украинским языком обучения, сложно было только первые два месяца, дальше вообще без проблем. Обратила внимания, что проблемы у тех обычно, чьи родители возмущаются навязыванием украинского и т.п, при детях естественно, там где этого нет и дети прекрасно владеют двумя языками
Мы не возмущались при ребенке. Мой ребенок прекрасно владеет обоими языками. На пятом году вынужденной эмиграции всегда выбирает на нетфликсе украинский дубляж.
Радість моя• 07 апреля в 12:08
Ответ дляБоневтікла
Потому что наши территории это осколки двух принципиально разных империй. И с этим надо считаться.
Да, было бы адекватное руководство страны, сделали бы русский вторым языком, и никто бы не воевал сейчас, и не было б почвы сталкивать лбами, в цивилизованных странах так и делают. Тем более русскоязычное население - это большинство, как бы не топали ногами и не кричали западенцы.
5
3
Ласую колобками• 07 апреля в 12:09
Ответ дляБоневтікла
Потому и удивилась, что ваш случай частный, а не массовый.
Почему частный? Но момент подачи документов в 1 класс в Харькове в школах был один первый класс на параллель с обучением на русском языке. В большинстве школ так точно. Но есть нюанс - этот класс был с обучением на русском языке до.. 5 класса. По этому, если честно, я не видела смысла в таком. И своего ребенка сразу записывала в класс с обучением на украинском языке. По поводу иностранного языка.. я как то не заметила что б детям было сложно. У ребенка английский с 1 класса был + дополнительные уроки английского после школы. Из его класса часть детей так же ходила на эти доп.уроки. И проблем с изучением англ.языка при учебе в украинском классе у детей из русскоговорящих семей как то не было..
3
Боневтікла• 07 апреля в 12:10
Ответ дляЛасую колобками
Я до декрета в саду работала, мама моя учитель. Я, как бы, в курсе, что школы за день не перешли на украинский язык. Но школы переводились далеко не в 2019 году. А намного раньше. Если прям вообще закапываться, то обучение на украинском начали вводить с 2000 года. Я как раз школу заканчивала и в универ поступала. Тогда ввели 12 бальную систему и обучение на украинском языке стало «обязательным» (да, на тот момент все же бОльшая часть учителей и воспитателей не переходила с русского на украинский. А продолжали вести на русском уроки. Но когда я уже работала в саду то уроки были на украинском..)
Вы сейчас спорите с бывшим сотрудником отдела образования. Смысл мне придумывать?
Самоучка• 07 апреля в 12:10
Ответ дляДомашка
Звідки ви цей брєд пишете? Це вам на болотах так говорять?
Франковск. Здесь пофиг язык. Здесь классно. Называют городом молодёжи))
Лукава Кішка• 07 апреля в 12:11
Ответ дляЛасую колобками
Школы «на преподавание державною» перевели давненько. Не в 2019 (хотя.. возможно от города зависит еще.. в Харькове до 2012 преподавание уже было на украинском).
По поводу обучения/общения - у меня тоже ребенок 2012 года рождения. В школу пошел в 2018. Да, был выбор русский или украинский класс. Записала в украинский.
Собственно как и у Вас - в саду уроки на украинском, все остальные доп.занятия и круг общения - русскоязычные. Семья тоже вся русскоязычная (и в классе семьи такие же). И я Вам скажу - никто из детей в классе в шоке не был от украинского языка. Учитель отлично проводила уроки на украинском, без суржика и всякого такого. У нее с детьми был четкий договор - на уроке и в кабинете исключительно на украинском общение, за дверью кабинета хоть на китайском. Не заметила никаких сложностей в обучении у своего ребенка и ни разу не было жалоб от других родителей.
В начале войны вывезла ребенка на запад Украины. И когда записывала его в школу, учитель местная, проведя «собеседование» с ребенком очень удивилась, узнав что мы не местные, а вообще харьковчане )
По поводу обучения/общения - у меня тоже ребенок 2012 года рождения. В школу пошел в 2018. Да, был выбор русский или украинский класс. Записала в украинский.
Собственно как и у Вас - в саду уроки на украинском, все остальные доп.занятия и круг общения - русскоязычные. Семья тоже вся русскоязычная (и в классе семьи такие же). И я Вам скажу - никто из детей в классе в шоке не был от украинского языка. Учитель отлично проводила уроки на украинском, без суржика и всякого такого. У нее с детьми был четкий договор - на уроке и в кабинете исключительно на украинском общение, за дверью кабинета хоть на китайском. Не заметила никаких сложностей в обучении у своего ребенка и ни разу не было жалоб от других родителей.
В начале войны вывезла ребенка на запад Украины. И когда записывала его в школу, учитель местная, проведя «собеседование» с ребенком очень удивилась, узнав что мы не местные, а вообще харьковчане )
Тоже самое, потому что мы с вами не истерили по поводу ущемления русскоязычных, поэтому и дети наши легко говорят и на русском и на украинском
5
автор
НЛОша
• 07 апреля в 12:11
Ответ дляБоневтікла
Я в небольшом городке в NRW на северо-западе Германии. До 2022 в нашем районе проживало 10% русскоговорящих, сейчас с приездом украинцев стало еще больше.
Я жила у Віттені якийсь час. Там справді багато російськомовних — нащадків переселенців в Казахстан та Узбекістан за союзу
Ласую колобками• 07 апреля в 12:11
Ответ дляБоневтікла
Вы сейчас спорите с бывшим сотрудником отдела образования. Смысл мне придумывать?
Я Вам еще в первом своем ответе написала. Я пишу про Харьков. Возможно в Вашем городе (я не в курсе откуда Вы) было как то иначе.
1
Самоучка• 07 апреля в 12:12
Ответ дляЗ царем в голові
Естестна
Знакомое слово. Это, проглатывая буквы, говорила так моя подруга.
1
Мнения, изложенные в теме, передают взгляды авторов и не отражают позицию Kidstaff
Тема закрыта
Похожие темы:
Назад Комментарии к ответу