Зубная фея• 29 августа 2020
Ганна, Микола, Пилип и другие украинские имена
Всегда удивляло, когда люди просят не записывать ребенка в паспорт как "Ганна", "Микола" - вот даже здесь читала записали "Ніколай")))) Люди, что с вами? Вы стыдитесь своего происхождения?
То есть иностранная Ханна вам идет отлично, а Ганна це "фу, телячья мова"))) Смешно... вы украинцы или кто?
Интересно послушать аргументы тех, кто может записать в паспорте сына как Ніколай, лишь бы не Микола)) То же самое касается отчество. Вы готовы записать Філіповіч вместо Пилипович?))) Ну например)))
То есть иностранная Ханна вам идет отлично, а Ганна це "фу, телячья мова"))) Смешно... вы украинцы или кто?
Интересно послушать аргументы тех, кто может записать в паспорте сына как Ніколай, лишь бы не Микола)) То же самое касается отчество. Вы готовы записать Філіповіч вместо Пилипович?))) Ну например)))
показать весь текст
Инфотуфелька• 29 августа 2020
Ответ дляЗубная фея
Ваши украинцы говорили на языке империи (бог знает почему, возможно влияние роспропаганды и запрет использовать украинскую речь в быту и издавать книги на этом языке. Да, такой запрет был в то время, когда существовала Рос. Империя), мои говорили на украинском. Но сейчас то страна у нас одна).
Во Львове во времена Австрийской империи как бы тоже не очень украинский был в ходу, только в отдаленных сёлах, но это ж ерунда, правда? Абы не москальский)))
Я такая наивная• 29 августа 2020
Ответ дляЛеди_на_драндулете
А вам какая разница? Мне нравится имя Анна, но не нравятся Ханна и Ганна. Если в семье ребенка называют Анной, то с чего вдруг регистрировать ее Ганной и никогда не употреблять это имя?
согласна с Вами. Я Ганна, но если зннала чтоможнобы было в 16 лет в паспорте быть записанной как Анна, я бы выбрала вариант имени Анна. Кстати, живя во Львове уже несколько лет,встречаю маленьких девочек которых родители называт ’Аня’, и не одной маленькой ’Ганi’ не встретила. С детства аж передёргивало когда бабушка называла меня ’Ганя’, когда сама была Ганной и изменила имя на Галина.
автор
Зубная фея
• 29 августа 2020
Ответ дляЗавтра не пью
В Черноаицкой области, где есть определенная доля румын, также проявляет уважение, они знают свой родной и украинский, который не оскорбляют, используют и т.д., а вот такое пренебрежительное отношение к украинскому только у русских Украины.
Кстати, и про немцев Западной Украины тоже смотрела.
И только русские с челюстью никак не могут прижиться нормально)))
И только русские с челюстью никак не могут прижиться нормально)))
Ms. Dolly• 29 августа 2020
Ответ дляПросто болталка
Так логично , там тогда крымско-татарское ханство было . И никакая расия там и близко не стояла . Вернее , стояла - дань платила ханам до 1700 года ...
Да? Точно? Вы читали какого года карта то?
Я такая наивная• 29 августа 2020
Ответ дляПоЗиТиВнАя
с G? я Галина. Halina
я в старом записала Ganna, в новом (недавно меняла) уже Hanna пишут
Даха-сваха• 29 августа 2020
Мне нравится, как звучит имя Елена. Но вот украинская ОлЭна мне ну никак не звучит. И вообще, не нравится обилие звуков Ы и Э в украинских вариантах имён, звучит грубо
АсобеннАя• 29 августа 2020
Ответ дляЗубная фея
Я смотрела на Ютубе видео про венгров в Украине, люди говорили, что им очень нравится украинский язык и они к нему проявляют уважение. Проявляют ли такое уважение местные русские? Вот вопрос.
врет ваш канал, венграм украинский да и русский не особо нужен
автор
Зубная фея
• 29 августа 2020
Ответ дляИнфотуфелька
Во Львове во времена Австрийской империи как бы тоже не очень украинский был в ходу, только в отдаленных сёлах, но это ж ерунда, правда? Абы не москальский)))
Но сейчас во Львове украинский основной язык. А в Николаеве проблема, нет русских указателей.... Понимаете, о чем я?)))
Аноним Секретарь• 29 августа 2020
Ответ дляMs. При теле
Не несите ахинею . Зайдите на олх и попробуйте купить там учебник по химии на украинском языке. Так вот - половина предложенных учебников будет советского периода и именно на украинском языке, а в детстве я зачитывалась Мио, мой Мио, Братья львиное сердце автора Астрид Линдгрен именно на украинском языке, на русском этих книг не было, взятой в библиотеке советской Украины. Очень это позрительно, ведь язык убивали и запрещали
А у меня обожаемый ’Щит и меч’ был на украинском ) Остальное предпочитала читать на русском.
автор
Зубная фея
• 29 августа 2020
Ответ дляАсобеннАя
врет ваш канал, венграм украинский да и русский не особо нужен
Жалко, они могли бы призвать путина и уехать в лучшую страну на свете)))
Ответ дляПросто болталка
Так логично , там тогда крымско-татарское ханство было . И никакая расия там и близко не стояла . Вернее , стояла - дань платила ханам до 1700 года ...
в 15 веке, а точнее, еще князем московским, даже глянула год, в 1480 году. А потом эти земли были отвоеваны РИ, но никак не государством Украина.
Просто болталка• 29 августа 2020
Ответ дляMs. Dolly
Да? Точно? Вы читали какого года карта то?
Что - точно ? Точно , платили ли дань ? Точно , точно . А говорите - историю учили ....
Инфотуфелька• 29 августа 2020
Ответ дляJhenya_Sh
Сейчас страна одна. Но почему все поголовно должны забывать язык своих предков и имена, и моментально переходить на украинский? вот если бы вас присоединили куда-то там к Венгрии, Польше, Румынии, Молдавии, вы бы тоже с готовностью забыли язык своих предков?
Ой, мы в начале 90-х как-то приехали в Чоп, там все вывески на магазинах были на венгерском.
Только по рисунку на стекле можно было догадаться, что там.
Ножницы с расчёской парикмахерская, батон хлеба и кусок колбасы продуктовый, моток пряжи промтоварный какой-то.
Мы реально в шоке были, как не в Украине. Начало 90-х, точно год не помню
Только по рисунку на стекле можно было догадаться, что там.
Ножницы с расчёской парикмахерская, батон хлеба и кусок колбасы продуктовый, моток пряжи промтоварный какой-то.
Мы реально в шоке были, как не в Украине. Начало 90-х, точно год не помню
Ms. Dolly• 29 августа 2020
Ответ дляПросто болталка
Россиянами они не были тоже .
Как бы и России ж не было... Россия термин при Петре 1 появился))
Заместитель Анонима• 29 августа 2020
Ответ дляЗубная фея
Все мои украинские предки говорили на украинском языке. И даже!!! мои польские предки, которые обосновались на землях Украины!!! несмотря на то, что ходили в католический костёл и читали свои эти книги катехизисные (ксьондзичка, всякие библии и пр. на польском и учили детей польскому алфавиту ), они тоже разговаривали на украинском языке дома)))) Вы не поверите. Житомирская область.
Поэтому я не могу понять, какие такие украинцы розмовляли російською....
Поэтому я не могу понять, какие такие украинцы розмовляли російською....
Такие, как ты
Ответ дляЗубная фея
Все мои украинские предки говорили на украинском языке. И даже!!! мои польские предки, которые обосновались на землях Украины!!! несмотря на то, что ходили в католический костёл и читали свои эти книги катехизисные (ксьондзичка, всякие библии и пр. на польском и учили детей польскому алфавиту ), они тоже разговаривали на украинском языке дома)))) Вы не поверите. Житомирская область.
Поэтому я не могу понять, какие такие украинцы розмовляли російською....
Поэтому я не могу понять, какие такие украинцы розмовляли російською....
я рада за вас, видите, в Житомирской области тоже украинский. Но и земли эти входили в состав Киевской Руси, насколько я помню, вот и сохранился тот язык, слегка видоизменяясь, доныне. А юго-восток не был Киевской Русью, так что никто тут никого не русифицировал. ПРиехавшие осваивать эти земли украинцы тоже переходили на язык большинства. В селах, куда переехали украинцы, есть суржик, но не чистая украинская речь, т.к. переехавшие смешались, в городах же использовался русский язык, как язык империи
автор
Зубная фея
• 29 августа 2020
Ответ дляЗаместитель Анонима
Такие, как ты
Обоже, возникло..... Учебник за 7 класс не пошел, финно--венгерские флешбеки покоя не дают?)
Инфотуфелька• 29 августа 2020
Ответ дляЗубная фея
Так его ж построили под впечатлением от Голландии. Обучайтесь)))
Львов вообще построили австрияки.
И ничего, несём гордо как УКРАИНСКУЮ жемчужину
И ничего, несём гордо как УКРАИНСКУЮ жемчужину
Ms. Dolly• 29 августа 2020
Ответ дляПросто болталка
Кто освоил земли в Полтавской , Киевской , Черниговской , Львовской областях ?
Неужели украинцы?
Просто болталка• 29 августа 2020
Ответ дляMs. Dolly
Как бы и России ж не было... Россия термин при Петре 1 появился))
Оба на ! Неожиданно ...
Кы-ы-ы-ця• 29 августа 2020
Ответ дляПедиатор_я
Так потрібно на старослов,янській тоді чи то пак русській мові, якщо була така. Але ж написано російською - нелогічно і дивно.
руська - це не старослов´янська. Руською спілкувалися в побуті, вона подбна до української, але давнішого зразка, старослов´янську в побуті практично не використовували. то була мова письма й офіціозу, її не всі знали. Власне навіть у літописи при переписуванні потрапляли руські слова, а не старослов´янські. та й ’дошка оголошень’ на стінах Софії (котру знайшли під штукатуркою, не старослов´янською))
автор
Зубная фея
• 29 августа 2020
Ответ дляИнфотуфелька
Львов вообще построили австрияки.
И ничего, несём гордо как УКРАИНСКУЮ жемчужину
И ничего, несём гордо как УКРАИНСКУЮ жемчужину
Вот именно. Был под Австро-Венгрией, но люди сейчас все равно разговаривают на украинском, и на языки другие не перешли. Да, есть много привнесенных слов, но язык украинский, как бы тут не орали)
Инфотуфелька• 29 августа 2020
Ответ дляMs. Dolly
Мама дорогая, сколько пафоса то...
интересно, если патриотам рассказать, что киевские князья были не украинцами.... шо тогда будет?
интересно, если патриотам рассказать, что киевские князья были не украинцами.... шо тогда будет?
Неее, не стоит.
Я когда-то попыталась нявкнуть по этому поводу)))
Я когда-то попыталась нявкнуть по этому поводу)))
Кы-ы-ы-ця• 29 августа 2020
Ответ дляКондуктор троллейбуса
Никакого желания не было быть Ганкой, писала заявление чтоб быть Анной.
По такой логике Анкой
Заместитель Анонима• 29 августа 2020
Ответ дляЗубная фея
Обоже, возникло..... Учебник за 7 класс не пошел, финно--венгерские флешбеки покоя не дают?)
Ты меня веселишь сегодня)
автор
Зубная фея
• 29 августа 2020
Ответ дляJhenya_Sh
я рада за вас, видите, в Житомирской области тоже украинский. Но и земли эти входили в состав Киевской Руси, насколько я помню, вот и сохранился тот язык, слегка видоизменяясь, доныне. А юго-восток не был Киевской Русью, так что никто тут никого не русифицировал. ПРиехавшие осваивать эти земли украинцы тоже переходили на язык большинства. В селах, куда переехали украинцы, есть суржик, но не чистая украинская речь, т.к. переехавшие смешались, в городах же использовался русский язык, как язык империи
Но мои польские предки не стали другим навязывать свой язык. А у меня знакомая живет в Киеве и 50 лет не может выучить украинский. Киев это ведь Киевская русь верно, это не степи? Значит она должна уметь разговаривать)
Бойцовская• 29 августа 2020
Ответ дляЯ тут с краю постою
А что плохого в имени Ганна?
Туда же Христина . Что страшного ?
Туда же Христина . Что страшного ?
Ничего страшного, просто разные имена
Инфотуфелька• 29 августа 2020
Ответ дляMs. При теле
Не несите ахинею . Зайдите на олх и попробуйте купить там учебник по химии на украинском языке. Так вот - половина предложенных учебников будет советского периода и именно на украинском языке, а в детстве я зачитывалась Мио, мой Мио, Братья львиное сердце автора Астрид Линдгрен именно на украинском языке, на русском этих книг не было, взятой в библиотеке советской Украины. Очень это позрительно, ведь язык убивали и запрещали
Да, на русском языке отхватить что-то за счастье было.
Подтверждаю, я 68-го г.р. книги в библиотеках в подавляющем большинстве в свободном доступе были на украинском.
Подтверждаю, я 68-го г.р. книги в библиотеках в подавляющем большинстве в свободном доступе были на украинском.
Мнения, изложенные в теме, передают взгляды авторов и не отражают позицию Kidstaff
Тема закрыта
Похожие темы:
Назад Комментарии к ответу