Ms. Откровенность• 27 июля 2021
Вопрос языка / питання мови - на каком языке общаться в сфере обслуживания?
В магазине/на почте общаются на украинском, я обязана отвечать тоже на украинском? Или могу говорить на русском?
Ко мне везде исключительно на украинском отвечают, а я отвечаю на русском. С юридической стороны, имею ли я право вести разговор на русском? Просто какой-то диссонанс в голове, очень непривычно и неудобно. Раньше переходили на язык клиента, а сейчас общаются исключительно на украинском. Но я получается ломаю себя, хотя могу спокойно общаться на украинском, но мыслю я на русском, мой язык общения в окружении русский. Мне даже стыдно как-то отвечать на русском (перед ними) и на украинском (перед собой). Не знаю , посоветуйте
Ко мне везде исключительно на украинском отвечают, а я отвечаю на русском. С юридической стороны, имею ли я право вести разговор на русском? Просто какой-то диссонанс в голове, очень непривычно и неудобно. Раньше переходили на язык клиента, а сейчас общаются исключительно на украинском. Но я получается ломаю себя, хотя могу спокойно общаться на украинском, но мыслю я на русском, мой язык общения в окружении русский. Мне даже стыдно как-то отвечать на русском (перед ними) и на украинском (перед собой). Не знаю , посоветуйте
показать весь текст
Не за Будка• 27 июля 2021
Ответ дляРыжая бестия
Посмотрите скан издания названия книги. Нету там слово на украинском. Малороссийский тогда был язык. И Украина это малороссия была. Меня интересуют древние печатные источники, а не современные учебники истории.
Термін «Малоросія» штучно поширювався російським царизмом на українські землі незважаючи на те, що українці самі не використовували цю назву для свого етноніму та своєї території.
Так що про малоросійські мову, то тільки в рашенських книжечках)
Так що про малоросійські мову, то тільки в рашенських книжечках)
Ms. Откровенность• 27 июля 2021
Ответ дляМаруська Му
а какого на русском пишите?
наверное,чтобы вы прочитали и поняли мысль,а не прошли мимо,если написать на украинском))))
Чебуратор• 27 июля 2021
Ответ дляЗастряла
Где ж Вы слышите мову диаспоры?
Уже нигде, а пока был телевизор, слышала.
Неновая почта• 27 июля 2021
Ответ дляГолубая устрица
Бабуля, так вы и руський то с трудом понимаете!
Кто и где отмазывается?
Наоборот, я подтверждаю, что для меня эта категория есть крысчане, мало того, что сами в ...опе оказались, так ещё и призвали войну на украинскую землю.
Интересно, кто для меня оккупант?
Ок.
Чей Крым?
Кто и где отмазывается?
Наоборот, я подтверждаю, что для меня эта категория есть крысчане, мало того, что сами в ...опе оказались, так ещё и призвали войну на украинскую землю.
Интересно, кто для меня оккупант?
Ок.
Чей Крым?
Крым украинский. Поэтому я крымчан крысчанами не называю.
А вам даже не вижу смысла этот вопрос задавать. И так ясно раз там ’крысчане’ живут
А вам даже не вижу смысла этот вопрос задавать. И так ясно раз там ’крысчане’ живут
Застряла• 27 июля 2021
Ответ дляРыжая бестия
Посмотрите скан издания названия книги. Нету там слово на украинском. Малороссийский тогда был язык. И Украина это малороссия была. Меня интересуют древние печатные источники, а не современные учебники истории.
Еще раз спрашиваю: вы среднее образование где получали? Если бы вы учились в украинской школе, тогда бы знали, что первое издание, на которое вы ссылаетесь, вышло в России и было ориентировано на русскоязычную аудиторию, что возмутило самого Котляревского. А что касается малороссийского языка, то странно не знать историю и не понимать, что тогда в составе Российской империи Украину называли Малороссией
Рыжая бестия• 27 июля 2021
Ответ дляНе за Будка
Термін «Малоросія» штучно поширювався російським царизмом на українські землі незважаючи на те, що українці самі не використовували цю назву для свого етноніму та своєї території.
Так що про малоросійські мову, то тільки в рашенських книжечках)
Так що про малоросійські мову, то тільки в рашенських книжечках)
А в каком источнике тогда появился термин Украина? С какого года начали его употреблять? К сожалению нету сейчас возможности пойти в музеи и посмотреть. Мне самой интересно. И гоголь тоже Украину малороссией называл.
Чебуратор• 27 июля 2021
Ответ дляНога на ногу
Тогда давайте разберемся какие территории были Украиной до войны и советского союза. Какие еще раньше были? Украину не заселили , а к ней просто присоединили земли, на которых жили люди, никогда не говорившие на украинском. Кому навязывали русский?
У Собчака была интересная идея в 91м году, распустить союзые республики в том, в чем пришли. На момент создания ссср в 1922 году.
Нога на ногу• 27 июля 2021
Ответ дляЗастряла
Опять ошибаетесь . Назовите примеры, на каких землях, которые стали территорией Украины, никогда не говорили на украинском?
Восток и особенно юг. Киевская Русь - вряд-ли там на украинском говорили, потом Османская империя и долго, потом вообще Малая Татария была) И реально язык и культура хоть как-то сохранилась в той части земель, где Галичина. А на юге нет и не могло быть, потому что и не было.
Радикальная• 27 июля 2021
Ответ дляЭтожзвяздаяегообожаю
Я взагалі ге розумію для чого постійно з мови спілкування роблять проблеми, це якась недалекість як на мене
Учите лучше мову, она у вас ещё не чистая. Или не ломайте себя - говорите на родном языке
Этожзвяздаяегообожаю• 27 июля 2021
Ответ дляРадикальная
Учите лучше мову, она у вас ещё не чистая. Или не ломайте себя - говорите на родном языке
🤦🏼♀️моя рідна мова українська, а ви вчіть правила хорошого тону
Голубая устрица• 27 июля 2021
Ответ дляНеновая почта
Крым украинский. Поэтому я крымчан крысчанами не называю.
А вам даже не вижу смысла этот вопрос задавать. И так ясно раз там ’крысчане’ живут
А вам даже не вижу смысла этот вопрос задавать. И так ясно раз там ’крысчане’ живут
Да, понятно, дешёвая циничная манипуляция!
Даже, Youtube понимает о ком идёт речь



Даже, Youtube понимает о ком идёт речь



Ms. Откровенность• 27 июля 2021
Ответ дляЗастряла
А что ж русскоязычные за 30-то лет Независимости не перестроились и не выучили украинский?
гордятся тем,что не могут его осилить.
Застряла• 27 июля 2021
Ответ дляНога на ногу
Восток и особенно юг. Киевская Русь - вряд-ли там на украинском говорили, потом Османская империя и долго, потом вообще Малая Татария была) И реально язык и культура хоть как-то сохранилась в той части земель, где Галичина. А на юге нет и не могло быть, потому что и не было.
Вы вообще на юге Украины были? Да на Херсонщине украинский язык на порядок ближе к литературному, чем в той же Галичине
Нога на ногу• 27 июля 2021
Ответ дляЗастряла
Вы вообще на юге Украины были? Да на Херсонщине украинский язык на порядок ближе к литературному, чем в той же Галичине
Я тут живу и родилась) и могу вам сказать что на самом деле тут на юге знаете сколько языков?
И да, потому и литературный, что учили в школе. И не являемся носителями языка)
И да, потому и литературный, что учили в школе. И не являемся носителями языка)
Радикальная• 27 июля 2021
Ответ дляБабканадвоесказала
Как ни странно, в русскоязычном городе процентов 50-60 посетителей легко переходят на украинский, процентов 20-30 говорят, что понимают, но отвечают на русском, процентов 10, в основном молодежь, полностью перешли на украинский. И только единицы просят общаться на русском. Постоянно работаю на приеме посетителей, в день 20-30 человек приходит. Так что проблема, сорри за тавтологию, для большинства не проблема.
Та то те посетители боятся нарушить закон((( чего боятся, что будет не понимают, и от страха так с вами говорят. Это ужасно на самом деле
До навязывания языка нормально относилась к украинскому. В школе сама его выучила, отточила в университете до идеала - а как же, государственный язык! В 2014 как отрубило, взяла в почтовом ящике мужу почтовое повIдомлення, и пока шла поняла, что это слово не хочу говорить, поднималась и переводила на русский: «Милый, тебе почтовое извещение». С тех пор только русский.
До навязывания языка нормально относилась к украинскому. В школе сама его выучила, отточила в университете до идеала - а как же, государственный язык! В 2014 как отрубило, взяла в почтовом ящике мужу почтовое повIдомлення, и пока шла поняла, что это слово не хочу говорить, поднималась и переводила на русский: «Милый, тебе почтовое извещение». С тех пор только русский.
Застряла• 27 июля 2021
Ответ дляНога на ногу
Я тут живу и родилась) и могу вам сказать что на самом деле тут на юге знаете сколько языков?
И да, потому и литературный, что учили в школе. И не являемся носителями языка)
И да, потому и литературный, что учили в школе. И не являемся носителями языка)
Наверное, у нас разные юга ((
Ростки жимолости• 27 июля 2021
Я, навіть, не помічаю як зі мною говорять. Здається всі говорять українською.
РокерША• 27 июля 2021
Ответ дляЧебуратор
Хто
Автор. Не может человек быть настолько в бронепоезде. Если она серьезно думает, что не имеет права отвечать на русском, значит по логике она должна думать, что за это может быть наказание, штраф, как минимум. Не верю, что человек может серьезно так думать.
ЖующаЯКонфету• 27 июля 2021
Ответ дляИз ДОМа-2 Я
Шведам не придет в голову отжать часть Финляндии только потому, что на той территории разговаривают на шведском языке. Разницу ощущаете?
А вы серьезно думаете, что это и была причина отжима Крыма? Как много людей у нас верят в сказки
Застряла• 27 июля 2021
Ответ дляРокерША
Автор. Не может человек быть настолько в бронепоезде. Если она серьезно думает, что не имеет права отвечать на русском, значит по логике она должна думать, что за это может быть наказание, штраф, как минимум. Не верю, что человек может серьезно так думать.
Ну, так она и тему создавала исключительно для ’срача’
Чебуратор• 27 июля 2021
Ответ дляРокерША
Автор. Не может человек быть настолько в бронепоезде. Если она серьезно думает, что не имеет права отвечать на русском, значит по логике она должна думать, что за это может быть наказание, штраф, как минимум. Не верю, что человек может серьезно так думать.
Логика большинству здешних посетителей недоступна.
Я прекрасно понимаю, о чем вы, но я юрист.
Я прекрасно понимаю, о чем вы, но я юрист.
РокерША• 27 июля 2021
Ответ дляЗастряла
Ну, так она и тему создавала исключительно для ’срача’
Поэтому и назвала её троллем.
РокерША• 27 июля 2021
Ответ дляЧебуратор
Логика большинству здешних посетителей недоступна.
Я прекрасно понимаю, о чем вы, но я юрист.
Я прекрасно понимаю, о чем вы, но я юрист.
Думаю это просто тролль.
Застряла• 27 июля 2021
Ответ дляЧебуратор
Уже нигде, а пока был телевизор, слышала.
А зачем тогда в посте написали, что ’сейчас невозможно слушать мову диаспоры’? Это же ваши слова?
Петриківна• 27 июля 2021
Ответ дляЧебуратор
Нет, вы не обязаны. А вот перейти на русский по вашей просьбе как раз да.
не зобов´язані переходити на російську, немає такої норми.
Нога на ногу• 27 июля 2021
Ответ дляЗастряла
Наверное, у нас разные юга ((
Юг это же не только Херсонщина, правда? В каком году ваши предки на Херсонщине говорили на украинском? Вы разве являетесь носителем этого языка? Да мы в большом проценте знаем украинский, потому что учили в школе и именно литературный красивый вариант.
Вы знаете что в сторону к границе с Молдавией есть куча национальностей, сохранивших свой язык - болгаре, турки, гагаузы. Они на нем говорят в быту у себя дома и на русском, украинский там не звучит. Ну и на молдавском понятное дело там половина населения говорят из-за близости с границей, они в ту Молдавию пешком ходят) В Болграде в школе болгарский учат) И они кстати массово потом в Болгарию и валят отсюда. Вот эти все люди - их предки на этой территории селились, не знаю когда. Со стороны западной Украины как то тоже - часть раньше Польшей была, часть Румынией. Где тот клаптик, на котором исторически жили носители украинского языка?
Вы знаете что в сторону к границе с Молдавией есть куча национальностей, сохранивших свой язык - болгаре, турки, гагаузы. Они на нем говорят в быту у себя дома и на русском, украинский там не звучит. Ну и на молдавском понятное дело там половина населения говорят из-за близости с границей, они в ту Молдавию пешком ходят) В Болграде в школе болгарский учат) И они кстати массово потом в Болгарию и валят отсюда. Вот эти все люди - их предки на этой территории селились, не знаю когда. Со стороны западной Украины как то тоже - часть раньше Польшей была, часть Румынией. Где тот клаптик, на котором исторически жили носители украинского языка?
Петриківна• 27 июля 2021
Ответ дляПлатье Длинное бальное
Это дичь полнейшая, конечно, в 21 веке - заставлять (!) людей говорить на каком-то языке, запрещать родной язык. Некоторые и не знают украинского, особенно те, кто в возрасте. А выучить тоже не все могут, потому что не у всех есть способности к языкам.
В других странах язык государственный, потому что на нём говорят люди. А у нас наоборот, люди вынуждены говорить, потому что язык государственный
Короче, государство положило большой и толстый на большую половину граждан. Зато налоги не забывает собирать, их же обязательно нужно платить, и пофиг, что даже права нет говорить на родном языке.
В других странах язык государственный, потому что на нём говорят люди. А у нас наоборот, люди вынуждены говорить, потому что язык государственный
Короче, государство положило большой и толстый на большую половину граждан. Зато налоги не забывает собирать, их же обязательно нужно платить, и пофиг, что даже права нет говорить на родном языке.
Українська найскладніша мова )
Мадам Подлинник• 27 июля 2021
Работаю в сфере обслуживания в маленьком городке на Донбассе. Много украиноязычных военных. Привітання українською, а дальше если человек отвечает на русском, то обслуживание на русском, если українською, то українською. И за всё время была жалоба за русский язык от кого бы вы думали- от местного уроженца который в одноклассниках за россию и республики. Считаю что на этом посте можно закрыть эту тему, ответ очевиден кому нужны эти внутренние скандалы.
Мнения, изложенные в теме, передают взгляды авторов и не отражают позицию Kidstaff
Тема закрыта
Похожие темы:
Назад Комментарии к ответу