Правильно_Валерчик• 25 января 2022
Слово из моего детства. Гугл не знает. Муж смеется.
Я живу в херсонской области
суржик не исключаю.
и так
руський кубырек
украинский кубирьок
суржик не исключаю.
и так
руський кубырек
украинский кубирьок
показать весь текст
Бабканадвоесказала• 26 января 2022
Ответ дляКашпо
какая теплая и душевная тема! как будто в детство вернулась к бабушке, пока читаю)
а слово КОШУЛЬКА было? это жилетка, пиджак, одежка на застежках
а слово КОШУЛЬКА было? это жилетка, пиджак, одежка на застежках
кошуля это рубашка
Бабканадвоесказала• 26 января 2022
Ответ дляМама Чели
вот, что вспомнила из бабушкиного лексикона:
лАкитки
квач
крЫжи (крЫжи болят)
кто еще знает значение этих слов?
лАкитки
квач
крЫжи (крЫжи болят)
кто еще знает значение этих слов?
крыжи - это тазовые суставы по укр
Дружная семейка• 26 января 2022
Ответ дляСестрица Алёнушка
и? а почему он русскоязычный??
Потому что - ассимиляция! Поэтому кацапские корни и у вас есть) Как бы этого нам не хотелось.
Потому что - ассимиляция! Поэтому кацапские корни и у вас есть) Как бы этого нам не хотелось.
Думайте, как хотите, но рашинских корней у меня нет, к вашему разочарованию
Сестрица Алёнушка• 26 января 2022
Ответ дляИнтимная
У меня не корни кацапские, у меня и мама, и пара русские и сама я по свидетельству рождения русская, поэтому мне особенно обидно, когда этим тыкать начинают :(
Будто я от этого гаджо-ганджо, как тут в теме писали... недоделанный человек вобщем...
Будто я от этого гаджо-ганджо, как тут в теме писали... недоделанный человек вобщем...
Не принимайте все так близко) Особенно когда не Вам отвечают))
ША все! я пришла• 26 января 2022
Ответ дляЛеннон_Жив!
Камізелька в моєї прабабусі на Поділлі була.
Київщина, Хмельниччина в нас.
Леннон_Жив!• 26 января 2022
Ответ дляША все! я пришла
Все правильно ви написали.
О, вдячна. Ще я вічно у сумнівах як писати життя, щасття. Зі школи сумніви.
ну то таке, особисте.
ну то таке, особисте.
ЕлькиПальки• 26 января 2022
Ответ дляОчЕнЬ ЧуЖаЯ
тормозок, бебехи, чаморошный и я знаю)
жужалку слышала, неоднократно встречала это слово, а вот значение его не помню
жужалку слышала, неоднократно встречала это слово, а вот значение его не помню
Жужелка - это шлак от перегоревшего угля. Уголь сгорел, а то, что осталось - ’жужелка’. Бабушка еще сеяла его, наверное, чтобы отделить от несгоревшего угля.
Леннон_Жив!• 26 января 2022
Ответ дляБабканадвоесказала
крыжи - это тазовые суставы по укр
А не ребра?
Гладковыбритый шишун• 26 января 2022
Ответ дляПартизанка
Ні, коли кажуть груба жінка)
Це вагітна жінка.
Це вагітна жінка.
На вагітних в селі кажуть ’важка’, наприклад:’Танька важка ходить’. Про груба не чула, груба - це піч.
Бабканадвоесказала• 26 января 2022
Ответ дляВалькірія
це так по-польськи
хоча моя стара баба так теж іноді казала про свою маму
хоча моя стара баба так теж іноді казала про свою маму
не только!
Леннон_Жив!• 26 января 2022
Ответ дляГладковыбритый шишун
На вагітних в селі кажуть ’важка’, наприклад:’Танька важка ходить’. Про груба не чула, груба - це піч.
Груба литка= товста литка, а ще буває грубий голос
Бабканадвоесказала• 26 января 2022
Ответ дляСестрица Алёнушка
Смотрите польский журэк. Они, наверное, похожи
Если, конечно, это не окрошка))
Если, конечно, это не окрошка))
зупа зупка 





ЕлькиПальки• 26 января 2022
Ответ дляБабканадвоесказала
кошуля это рубашка
в чешском есть Košieľočka - рубашка.
Гладковыбритый шишун• 26 января 2022
Ответ дляНалитое яблочко
Марудитись - важко працювати, мучитись. Так?
Не знаю, що це означає у автора коментаря, а моя бабуся казала, коли в животі крутить, бурчить як на пронос, ’Ой, щось в животі марудить’))))
Сестрица Алёнушка• 26 января 2022
Ответ дляДружная семейка
Думайте, как хотите, но рашинских корней у меня нет, к вашему разочарованию
Тогда меняйте что-то в себе, когда других обзываете))) А то про коренных украинцев будут плохо думать.
Вон даже одна девушка обиделась, когда вы меня кацапкой обозвали
вы задеваете чувства всех русскоязычных
Вон даже одна девушка обиделась, когда вы меня кацапкой обозвали
вы задеваете чувства всех русскоязычных
Сестрица Алёнушка• 26 января 2022
Ответ дляБабканадвоесказала
зупа зупка 





а разве ’зупа’, ’зупка’ - это не все супы?) Квасцы не ела) Но предполагаю, что на закваске сделано, как и журек
Бабканадвоесказала• 26 января 2022
Ответ дляЕлькиПальки
в чешском есть Košieľočka - рубашка.
Košieľočka это словацкий, чешкий - košile
ША все! я пришла• 26 января 2022
Ответ дляНачальник Анонимов
Почему это- никто? И у нас так говорили, но относительно белья. В смысле - подсохнет
В нас ще й про погоду після дощу. Протряхне трохи і можна на город іти. Щоб не в болото.
Фенте Фря• 26 января 2022
Польские слова:
Кошуля - рубашка
Кошулька - футболка
Камизелька - жилетка
Маринарка - пиджак
Краватка - галстук
Шкарпетки - носки
Червоны - красный и т.д
Очень много похожих или одинаковых слов в словянских языках. Поэтому кто говорит на укр.мове легче учить польский или чешский, словацкий
Кошуля - рубашка
Кошулька - футболка
Камизелька - жилетка
Маринарка - пиджак
Краватка - галстук
Шкарпетки - носки
Червоны - красный и т.д
Очень много похожих или одинаковых слов в словянских языках. Поэтому кто говорит на укр.мове легче учить польский или чешский, словацкий
из желе я• 26 января 2022
Ответ дляФантазерша
И у нас баклажаны - сининькие.
Это очень распространенное их название. И не только в Украине.
Гладковыбритый шишун• 26 января 2022
Ответ дляНалитое яблочко
’Хай тобі грець´, ’Грець´ із ним!’
Теж, що за ’грець´’ такий, цікаво?
Теж, що за ’грець´’ такий, цікаво?
Ага)) А я ще пам´ятаю з дитинства, коли не хотіла їсти, мені пропонували - а може це з´їси, а може ось це, я відмовилася, тоді мені казали ’Їж тоді ягли!’))) Що таке ягли я і досі не знаю, а тоді, в дитинстві, мені здавалося, що це щось страшне
ША все! я пришла• 26 января 2022
Ответ дляПравильно_Валерчик
ой, вы его так назвали - прям в точку.
Так ласково.
В городе в них покупали квас, пиво,
В селе в основном для молка.
Кубыречек молока.
Так ласково.
В городе в них покупали квас, пиво,
В селе в основном для молка.
Кубыречек молока.
Глечик? З глини?
Бабканадвоесказала• 26 января 2022
Ответ дляБеллаДонна
ну пусть будет, я хоть буду знать что мы с акцентом разговариваем
конечно, вас сразу видно и слышно на западе

еще и с ударениями плохо! укрАинский - это дно


еще и с ударениями плохо! укрАинский - это дно
Бабканадвоесказала• 26 января 2022
Ответ дляБеллаДонна
акцент у иностранцев, разве нет? я не правильно понимаю значение слова? единственный акцент о котором я слышала в пределах Украины - одесский
таки да!
Бабканадвоесказала• 26 января 2022
Ответ дляНалитое яблочко
А у нас це ’вайлО’, ’вайлуватий’.
нешиковний



Леннон_Жив!• 26 января 2022
Ответ дляФенте Фря
Польские слова:
Кошуля - рубашка
Кошулька - футболка
Камизелька - жилетка
Маринарка - пиджак
Краватка - галстук
Шкарпетки - носки
Червоны - красный и т.д
Очень много похожих или одинаковых слов в словянских языках. Поэтому кто говорит на укр.мове легче учить польский или чешский, словацкий
Кошуля - рубашка
Кошулька - футболка
Камизелька - жилетка
Маринарка - пиджак
Краватка - галстук
Шкарпетки - носки
Червоны - красный и т.д
Очень много похожих или одинаковых слов в словянских языках. Поэтому кто говорит на укр.мове легче учить польский или чешский, словацкий
И еще сербский легко, сербские видеорецепты можно без перевода понимать, зная украинский . У них котлета- плескавица ( а украинцы « плескають в долоні»), вот чешский не плохо, а польский сложнее мне, хотя общалась с разными представителями др словянских народов.
Гладковыбритый шишун• 26 января 2022
Ответ дляЛеннон_Жив!
Груба литка= товста литка, а ще буває грубий голос
Ну да, в цьому випадку теж кажуть ’грубий’.
Мнения, изложенные в теме, передают взгляды авторов и не отражают позицию Kidstaff
Тема закрыта
Похожие темы:
Назад Комментарии к ответу