На україномовної версії сайта
показать весь текст
6
2
29
5
ПЛЮС-МИНУС• 07 мая 2023
сайт называется: sovet.kidstaff.com.ua
а изменить название уже зарегистрированного сайта нельзя.
на этом объяснении для умного человека разговор должен окончиться.
авторша, проверяем вашу адекватность. ещё вопросы и предложения по переводу будут?
а изменить название уже зарегистрированного сайта нельзя.
на этом объяснении для умного человека разговор должен окончиться.
авторша, проверяем вашу адекватность. ещё вопросы и предложения по переводу будут?
9
Ответ дляАриэлла
Українські слова всі красиві, бо вони рідні все життя українцям, від самого першого дня народження України.
Мені подобається українська. Зараз красиві підручники у моєї дитини, читаємо разом.
Але я, хоч жила усе життя в Україні та народилась тут (місто Дніпро), усе життя розмовляла російською. Чому так склалось?
Українська мова в Україні була необов´язковим предметом в школах. Від її вивчання можно було звільнити дитину, що і зробила моя мати.
Але я, хоч жила усе життя в Україні та народилась тут (місто Дніпро), усе життя розмовляла російською. Чому так склалось?
Українська мова в Україні була необов´язковим предметом в школах. Від її вивчання можно було звільнити дитину, що і зробила моя мати.
1
1
Ответ дляПЛЮС-МИНУС
сайт называется: sovet.kidstaff.com.ua
а изменить название уже зарегистрированного сайта нельзя.
на этом объяснении для умного человека разговор должен окончиться.
авторша, проверяем вашу адекватность. ещё вопросы и предложения по переводу будут?
а изменить название уже зарегистрированного сайта нельзя.
на этом объяснении для умного человека разговор должен окончиться.
авторша, проверяем вашу адекватность. ещё вопросы и предложения по переводу будут?
Це назва англійською, а я пропоную зміни в україномовної версії.
2
1
ПЛЮС-МИНУС• 07 мая 2023
Ответ дляLife is Beautiful
Це назва англійською, а я пропоную зміни в україномовної версії.
ясно. проверку не прошла.
спокойной ночи.
спокойной ночи.
7
Ответ дляПЛЮС-МИНУС
ясно. проверку не прошла.
спокойной ночи.
спокойной ночи.
Не зрозуміла, що я там не пройшла.
Добраніч.
Добраніч.
1
1
Oasis in the Desert• 07 мая 2023
Ответ дляLife is Beautiful
Мені ще не пояснювали.
’Молния’ тепер ’Блискавка’
’Дарья’ - ’Дарина’
’ Добрые советы’ - ’Добрі поради’
В нас Верховна Рада, а не Совет.
’Молния’ тепер ’Блискавка’
’Дарья’ - ’Дарина’
’ Добрые советы’ - ’Добрі поради’
В нас Верховна Рада, а не Совет.
Это вы Тарасу Кременю подсказали паспорта менять?)
3
Ответ дляOasis in the Desert
Это вы Тарасу Кременю подсказали паспорта менять?)
Ні, не я, не розумію, про що Ви.
1
1
Ответ дляTasya-Natusya
Дарья і Дарина, як Олена і Альона - це різні імена.
Це Елена, грецького походження.
Олена - Елена. Альона - немає такого імені, це похідна від Елени.
Олена - Елена. Альона - немає такого імені, це похідна від Елени.
1
маринабаранова• 07 мая 2023
Тому що вже є така газета - з назвою ’Порадниця’. Боїмося порушити авторські права)))
А якщо серьозно - вас це дуже бентежить? Мабуть - і дихати не можете, побачивши назву не тою мовою?
А якщо серьозно - вас це дуже бентежить? Мабуть - і дихати не можете, побачивши назву не тою мовою?
Ответ длямаринабаранова
Тому що вже є така газета - з назвою ’Порадниця’. Боїмося порушити авторські права)))
А якщо серьозно - вас це дуже бентежить? Мабуть - і дихати не можете, побачивши назву не тою мовою?
А якщо серьозно - вас це дуже бентежить? Мабуть - і дихати не можете, побачивши назву не тою мовою?
Не знаю такої газети. Є журнал Добрі поради, зараз немає його.
Є газета Копійка. Добрі поради на рос. мові раніше був Добрые советы. Змінив назву, без проблем.
Мною назва на україномовної версії сприймається як помилка.
Є газета Копійка. Добрі поради на рос. мові раніше був Добрые советы. Змінив назву, без проблем.
Мною назва на україномовної версії сприймається як помилка.
1
Ответ дляLife is Beautiful
Хочу перейти на українську.
Усе моє життя пройшло у Дніпрі, тут більшості чомусь російською розмовляло.
Тому мені важко перейти на українську. Усе розумію, але розмовляти важко.
Усе моє життя пройшло у Дніпрі, тут більшості чомусь російською розмовляло.
Тому мені важко перейти на українську. Усе розумію, але розмовляти важко.
Люди за рік німецьку вивчили, яку ніколи навіть не чули.
А Ви українську не можете.
Якщо що - я вдома теж російською розмовляю, але до назв не прикопуюсь.
Ніколи в житті не вчила українську, але тут живу все життя, і середовище навчило.
А Ви українську не можете.
Якщо що - я вдома теж російською розмовляю, але до назв не прикопуюсь.
Ніколи в житті не вчила українську, але тут живу все життя, і середовище навчило.
1
1
Ответ дляLife is Beautiful
Це Елена, грецького походження.
Олена - Елена. Альона - немає такого імені, це похідна від Елени.
Олена - Елена. Альона - немає такого імені, це похідна від Елени.
Частини українських жінок за Вашим розсудом пізно не стало)))
У моєї знайомої в паспорті написано ’Альона’, а не Олена, як і в свідоцтві про народження.
А син в мене Євгеній, а не Євген.
Уявляєте?)
У моєї знайомої в паспорті написано ’Альона’, а не Олена, як і в свідоцтві про народження.
А син в мене Євгеній, а не Євген.
Уявляєте?)
1
Ответ дляLife is Beautiful
Не знаю такої газети. Є журнал Добрі поради, зараз немає його.
Є газета Копійка. Добрі поради на рос. мові раніше був Добрые советы. Змінив назву, без проблем.
Мною назва на україномовної версії сприймається як помилка.
Є газета Копійка. Добрі поради на рос. мові раніше був Добрые советы. Змінив назву, без проблем.
Мною назва на україномовної версії сприймається як помилка.
Прослідкуємо за Вашими темати, якою мовою Ви їх тепер будете створювати і відповідати.
3
Ответ дляOllka
Частини українських жінок за Вашим розсудом пізно не стало)))
У моєї знайомої в паспорті написано ’Альона’, а не Олена, як і в свідоцтві про народження.
А син в мене Євгеній, а не Євген.
Уявляєте?)
У моєї знайомої в паспорті написано ’Альона’, а не Олена, як і в свідоцтві про народження.
А син в мене Євгеній, а не Євген.
Уявляєте?)
В паспорті можно що хочеш записати, але це похідна від Олена (Елена). Євгеній - це повне ім´я.
1
Ответ дляOllka
Люди за рік німецьку вивчили, яку ніколи навіть не чули.
А Ви українську не можете.
Якщо що - я вдома теж російською розмовляю, але до назв не прикопуюсь.
Ніколи в житті не вчила українську, але тут живу все життя, і середовище навчило.
А Ви українську не можете.
Якщо що - я вдома теж російською розмовляю, але до назв не прикопуюсь.
Ніколи в житті не вчила українську, але тут живу все життя, і середовище навчило.
У мене було російськомовне середовище, місто Дніпро.
Ответ дляOllka
В Дніпрі, як і в Києві різне середовище.
Фільми, програми, мультики дитині, садок дитини, держустанови - це було українською. Ви ж відвідували ці місця?
Фільми, програми, мультики дитині, садок дитини, держустанови - це було українською. Ви ж відвідували ці місця?
Так, я же не кажу, що не розумію українську.
У побуті усі переважно раніш російською розмовляли.
У побуті усі переважно раніш російською розмовляли.
1
Ответ дляMaxTory
Погортайте стрічку. Або пошук по сайту. Ви не перша, хто ставить це питання. Сподіваюся у Вас дуже сильне бажання перевести Советчицу в Порадницю, і Ви приготували для адміністрації кошти, щоб змінити домен і т.д.?
Вс підтримую. Але до чого тут домен?
Домен сайта: kidstaff.com.ua
Домен сайта: kidstaff.com.ua
1
Olena Dnipro• 07 мая 2023
Это имя собственное и не подлежит переводу, как и Kidstaff, Google, Amazon, Facebook.
Это был ответ админов.
Создайте поиск. Таких тем, как ваша было уже очень много.
Это был ответ админов.
Создайте поиск. Таких тем, как ваша было уже очень много.
1
1
Семицветка• 07 мая 2023
Ответ дляАнонимСоветчик
У вас все темы на русском, ну вдруг решили прикопаться к названию форума
А потом она создаст следующую тему, в которой будет снова жаловаться, что её тролем называют
vasilek5050• 07 мая 2023
Автор, я скажу вам чому форум не Порадниця, бо ми себе не поважаємо, на жаль
3
2
1
vasilek5050• 07 мая 2023
Ответ дляLediBlac
Имя не переводится. Мистер Блэк в Украине не пан Чорний.
Все перекладається, просто треба бажання мати
1
2
1
Карпатський грибар• 07 мая 2023
Ответ дляLediBlac
Имя не переводится. Мистер Блэк в Украине не пан Чорний.
І Дон Жуан не Пан Іван.
Мнения, изложенные в теме, передают взгляды авторов и не отражают позицию Kidstaff
Тема закрыта
Похожие темы:
Назад Комментарии к ответу