Я что-то зависла:)
Если я хочу сказать: Каждый раз когда я общаюсь с британцами
Это будет- Every time WHEN? I talk to the British
или - Every time I talk to the British
?
Если я хочу сказать: Каждый раз когда я общаюсь с британцами
Это будет- Every time WHEN? I talk to the British
или - Every time I talk to the British
?
_Galochka_• 01 ноября 2023
Тому що не можна перекладати дослівно.
В англійській мові це сталий вислів, when не вживається.
Every time I do something перекладається ’щоразу як я роблю щось’
В цій українській версії фрази теж нема слова ’коли’
В англійській мові це сталий вислів, when не вживається.
Every time I do something перекладається ’щоразу як я роблю щось’
В цій українській версії фрази теж нема слова ’коли’
9
5
Ответ для_Galochka_
Тому що не можна перекладати дослівно.
В англійській мові це сталий вислів, when не вживається.
Every time I do something перекладається ’щоразу як я роблю щось’
В цій українській версії фрази теж нема слова ’коли’
В англійській мові це сталий вислів, when не вживається.
Every time I do something перекладається ’щоразу як я роблю щось’
В цій українській версії фрази теж нема слова ’коли’
ага, дуже дуже вам дякую! я гуглила, не знайшла правило
1
Мнения, изложенные в теме, передают взгляды авторов и не отражают позицию Kidstaff
Тема закрыта
Похожие темы:
Назад Комментарии к ответу