Колгоспниця• 18 марта 2025
Який відсоток ваших бабусь та дідусів у дитинстві розмовляв вдома українською?
показать весь текст
Результат:
вже голосів:
293
118 (40.27%)
100%
96 (32.76%)
ніхто
37 (12.63%)
50%
23 (7.85%)
25%
19 (6.48%)
75%
4
Mrs.Sexuality• 18 марта 2025
Ответ дляЛеди_в_ночи
В 1920 году в Киеве старословянский?
Блин, для меня прошлый век, это 1800 какой-то, сори. Я принять не могу. Что прошлый, это 1900...
2
ЯяяКакаджамбо• 18 марта 2025
Всі україномовні, і батьки україномовні, і я, і мої діти. В чоловіка так же.
4
1
Леди_в_ночи• 18 марта 2025
Ответ дляMrs.Sexuality
Блин, для меня прошлый век, это 1800 какой-то, сори. Я принять не могу. Что прошлый, это 1900...
😂😂😂понимаю. Я сама иногда не сразу врубаюсь.
1
За ким я буду?• 18 марта 2025
100% бабусь та дідусів були україномовними. Батьки теж, поки не поступили в виші. Мама навчалась в Чернівецькому універі, там ще більш менш українська була, а тато в КІСІ (зараз КНУБА), там все російською було. Потім розподіл в російськомовний Миколаїв...
Сестра досі російськомовна, я 100% перейшла на українську 3 роки тому.
Сестра досі російськомовна, я 100% перейшла на українську 3 роки тому.
3
Ответ дляМісячне Сяйво
Як Вам відповісти? Мого діда по мамі я не знала. Він кинув сім´ю коли мамі було три роки. Бабуся по мамі українською розмовляла. По татовій лінії - білоруси. Білоруською. Вже батько російською. А тепер в тата смішний суржик - російсько-українсько-білоруський)))
эх. грустно звучит) ведь это свидетельство что беларусы еще тогда говорили на своем языке. сейчас уже практически нет
1
2
Дверной_Проем• 18 марта 2025
Ответ дляЯ такая наивная
Всі українці та розмовляли українською
Мій чоловік етнічно звідти і всі 100% рос
Але наші 3 дітей всі україномовні, та й чоловік вдома через раз. Я памʼятаю як в найкращому виші України на початку 2000 мені було соромно розмовляти українсько, так вʼїлася та меншовартість
Я дуже радію, що зараз квітне мова попри все!
Скільки завгодно ставте свої морди, мова це сила
Мої діти точно не слухають рослайно
Мій чоловік етнічно звідти і всі 100% рос
Але наші 3 дітей всі україномовні, та й чоловік вдома через раз. Я памʼятаю як в найкращому виші України на початку 2000 мені було соромно розмовляти українсько, так вʼїлася та меншовартість
Я дуже радію, що зараз квітне мова попри все!
Скільки завгодно ставте свої морди, мова це сила
Мої діти точно не слухають рослайно
где? ничего не поменялось
никто не поменял язык
никто не поменял язык
1
1
MacOS-ница• 18 марта 2025
Бабушка только хорошо знала и говорила на украинском, она из западной. Но слышала я это только тогда когда звонила родственникам туда. Так в жизни никогда не говорила на укр. Мама тоже родилась на западной, но вообще не может и слова сказать, только понимает и в документах (вся документация по работе на укр).
1
оксюморон• 18 марта 2025
50%
Дідусь з Волині, бабуся з села в Дніпр обл. Інші двоє десь з-під Харкова, російськомовні, але я з ними майже не спілкувалася.
Дідусь з Волині, бабуся з села в Дніпр обл. Інші двоє десь з-під Харкова, російськомовні, але я з ними майже не спілкувалася.
Капуста Маша• 18 марта 2025
Обе бабушки - Харьковчанки, один дедушка из Белгородской области, другой - из Луганской. Говорили на русском. Я харьковчанка, наш город - самый лучший в мире.
2
1
Кукусик• 18 марта 2025
Ответ дляПросто болталка
А вы? Где вы жили в детстве что не слышали русского нигде? Я с Донбасса, суржик слышала в селе и по телевизору в вечерней сказке Деда панаса по УТ -1 ( кажется так канал назывался). Ну и в школе потом начали учить со второго класса
Я дивилася польське телебачення в дитинстві, там йшли мумінки, смурфи. Польську вивчила з телевізора. І жила я на заході, в оточенні російськомовних не було до студентських років
Сито для думок• 18 марта 2025
Ответ дляMrs.Sexuality
Таврическая и Екатеринославская губернии.
Но вот сейчас задумалась, это же церковные книги с записями, там старославянский, а может в быту они и на другом говорили, кто ж теперь знает...
Но вот сейчас задумалась, это же церковные книги с записями, там старославянский, а может в быту они и на другом говорили, кто ж теперь знает...
не говорили вероятнее всего. У меня записи на фото явно не церковным деятелем сделаны - прабабушка сама писала, была неплохо обучена для того времени. Старославянский там на записях к фотографиям. При том не только ее рукой - были и еще чьи-то записи к ней с пожеланиями на память, но чьи не знаю, увы.
ЯяяКакаджамбо• 18 марта 2025
Ответ дляДверной_Проем
где? ничего не поменялось
никто не поменял язык
никто не поменял язык
Ви помиляєтеся.
1
1
Галя-краля• 18 марта 2025
Ответ дляФайно Замало
Всі україномовні, і батьки мами, і батьки тата. Російська ввійшла в нашу родину в часи молодості моїх батьків, хоча між собою батьки теж розмовляли українською, але на роботі, в університетах, в армії - була російська.
Так само. До універів - лише українська. А в універах почалось...
Тоска в носках• 18 марта 2025
Никто, у моих бабушек и дедушек российские корни... По маминой линии - Урал, по папиной - Курская, Воронежская область, Подмосковье, Крым (только он украинский выходит).
Я родилась в Луганской области. Мой город - молодой. Тогда со всего СССР приезжали его строить. В нем встретились бабушка и дедушка по папиной линии.
Из всех родителей в школе только одна семья была украиноязычная, я еще в детстве обратила на это внимание.
Потом я училась в школе полностью на украинском языке.
Потом в русскоязычном Харькове.
Не смотря на это, считаю украинский язык самым прекрасным языком на Земле. Хотя думаю на русском до сих пор и почти всё окружение до сих пор русскоговорящее.
З україномовними намагаюсь говорити українською, але таких в моєму оточенні зараз десь лише 5-10%... (я в Німеччині, тож більшість тут все ж таки з російськомовного сходу, півдня та Києва й області)
Я родилась в Луганской области. Мой город - молодой. Тогда со всего СССР приезжали его строить. В нем встретились бабушка и дедушка по папиной линии.
Из всех родителей в школе только одна семья была украиноязычная, я еще в детстве обратила на это внимание.
Потом я училась в школе полностью на украинском языке.
Потом в русскоязычном Харькове.
Не смотря на это, считаю украинский язык самым прекрасным языком на Земле. Хотя думаю на русском до сих пор и почти всё окружение до сих пор русскоговорящее.
З україномовними намагаюсь говорити українською, але таких в моєму оточенні зараз десь лише 5-10%... (я в Німеччині, тож більшість тут все ж таки з російськомовного сходу, півдня та Києва й області)
4
Я тут Живу• 18 марта 2025
Наверное корректно по регионам спрашивать. Львов и Тернополь укроиноязычные были всегда, а вот Харьков, Днепр, Донецк и другие индустриальные города и почему? Мой папа рассказывал что дедушка с бабушкой говорили на украинском, но он отличался как говорят на западной, а потом после войны началось научное развитие,большая стройка, университеты, заводы, и в рамках союза научная литература была на русском, и если человек хотел получать образование, занимать должность, он должен был учиться. Так русский укоренился во всех странах ссср. В менее индустриальных городах, где не такое количество заводов, фабрик, сохранился родной.
Вот такая точка зрения.
Вот такая точка зрения.
3
Техноложка• 18 марта 2025
Ответ дляСито для думок
не говорили вероятнее всего. У меня записи на фото явно не церковным деятелем сделаны - прабабушка сама писала, была неплохо обучена для того времени. Старославянский там на записях к фотографиям. При том не только ее рукой - были и еще чьи-то записи к ней с пожеланиями на память, но чьи не знаю, увы.
Первая мировая, мой прадед.
Місячне Сяйво• 18 марта 2025
Ответ дляPinkMa
эх. грустно звучит) ведь это свидетельство что беларусы еще тогда говорили на своем языке. сейчас уже практически нет
Так. Мій батько зараз мене і сина мого вчить. Як співає, то інколи і сльози навертаються. Каже, що можна спробувати реанімувати білоруську, але білоруси не хочуть. Ми коли їздили літом на канікули до бабці з дідом, то новини по 2 каналах і передачі були в основному тільки білоруською. Зараз нажаль мої брати та сестри вважають свою рідну мову ´´позорною´´. Дядько трохи ще використовує окремі слова. Тітка майже все життя тільки російською розмовляла.
1
3
1
Дверной_Проем• 18 марта 2025
Ответ дляЯяяКакаджамбо
Ви помиляєтеся.
у нас нет, украинский-только обязаловка
украинноязычные продукты не смотрим, скорее английские титры выберу
ни одного не понимания, а я гинеколог-нет
все конференции на английском
украинских учебников медицины нет практически в наличии
украинноязычные продукты не смотрим, скорее английские титры выберу
ни одного не понимания, а я гинеколог-нет
все конференции на английском
украинских учебников медицины нет практически в наличии
2
7
автор
Колгоспниця
• 18 марта 2025
Ответ дляЯ тут Живу
Наверное корректно по регионам спрашивать. Львов и Тернополь укроиноязычные были всегда, а вот Харьков, Днепр, Донецк и другие индустриальные города и почему? Мой папа рассказывал что дедушка с бабушкой говорили на украинском, но он отличался как говорят на западной, а потом после войны началось научное развитие,большая стройка, университеты, заводы, и в рамках союза научная литература была на русском, и если человек хотел получать образование, занимать должность, он должен был учиться. Так русский укоренился во всех странах ссср. В менее индустриальных городах, где не такое количество заводов, фабрик, сохранился родной.
Вот такая точка зрения.
Вот такая точка зрения.
Ну все эти города значительно выросли в населении. Я например из Запорожья, бабушка и 1 дедушка родились в нашей области, другой из Белгородской, в своем детстве говорили на украинском, к моему детству уже жили в городе и говорили на русском.
Мальдивирую• 18 марта 2025
Ответ дляАвтопортрет нурофена
Фастов - никто, Одесса/Николаев - никто. Родители, мы, наши дети говорим на русском. Никакого отношения к мовному пиздежу или нелюбви к Украине не имеем, просто всегда говорили на русском. Але я 22 роки працювала у держустанові та вся документація велася державною мовою, яку я, звісно, знаю.
Миколаївська область - суржик, 80-85% української мови і 15-20% російської. Російськомовних не було в родині.
1
1
Тоска в носках• 18 марта 2025
Ответ дляГаля-краля
Так само. До універів - лише українська. А в універах почалось...
До речі, у мене в школі навчання було виключно українською (Луганська область) і я пам´ятаю, що мене дуже обурило, що в універі навчання російською (Харків, 2002 рік).
4
автор
Колгоспниця
• 18 марта 2025
Ответ дляMrs.Sexuality
Старославянский скорее. У меня есть скрины архивных записей начиная с 1837 года (браки, рождения и смерти моих предков) там старославянский
Может церковнославянский?
Сито для думок• 18 марта 2025
Ответ дляСолнечная_я
Первая мировая, мой прадед.
это уже 1916. Я сейчас лезть не буду за теми карточками - поздно, спят все, но позже не поленюсь и покажу записи от 1900-х. Там еще читается совсем иначе всё.
Ответ дляЯ тут Живу
Наверное корректно по регионам спрашивать. Львов и Тернополь укроиноязычные были всегда, а вот Харьков, Днепр, Донецк и другие индустриальные города и почему? Мой папа рассказывал что дедушка с бабушкой говорили на украинском, но он отличался как говорят на западной, а потом после войны началось научное развитие,большая стройка, университеты, заводы, и в рамках союза научная литература была на русском, и если человек хотел получать образование, занимать должность, он должен был учиться. Так русский укоренился во всех странах ссср. В менее индустриальных городах, где не такое количество заводов, фабрик, сохранился родной.
Вот такая точка зрения.
Вот такая точка зрения.
донецк был украиноязычеым как и луганск
2
2
автор
Колгоспниця
• 18 марта 2025
Ответ дляMrs.Sexuality
Таврическая и Екатеринославская губернии.
Но вот сейчас задумалась, это же церковные книги с записями, там старославянский, а может в быту они и на другом говорили, кто ж теперь знает...
Но вот сейчас задумалась, это же церковные книги с записями, там старославянский, а может в быту они и на другом говорили, кто ж теперь знает...
Есть переписи 1897 года, там можно посмотреть по уездам где на каком больше говорили. Т.к. мои тоже из материковой Таврической - большинство вне городов - на украинском, но были и русскоязычные села (еще болгарские и т.д.)
2
Ответ дляЯ тут Живу
Наверное корректно по регионам спрашивать. Львов и Тернополь укроиноязычные были всегда, а вот Харьков, Днепр, Донецк и другие индустриальные города и почему? Мой папа рассказывал что дедушка с бабушкой говорили на украинском, но он отличался как говорят на западной, а потом после войны началось научное развитие,большая стройка, университеты, заводы, и в рамках союза научная литература была на русском, и если человек хотел получать образование, занимать должность, он должен был учиться. Так русский укоренился во всех странах ссср. В менее индустриальных городах, где не такое количество заводов, фабрик, сохранился родной.
Вот такая точка зрения.
Вот такая точка зрения.
вы описали русификацию. хочешь учитться - ок. на русском
все остальное запрещалось и маргинализировалось
все остальное запрещалось и маргинализировалось
4
1
Галя-краля• 18 марта 2025
Ответ дляТоска в носках
До речі, у мене в школі навчання було виключно українською (Луганська область) і я пам´ятаю, що мене дуже обурило, що в універі навчання російською (Харків, 2002 рік).
В нашій школі були класи, де викладали російською, по 1 на паралелі, десь до 8 класу. Потім перейшли на українську всі. В універі 50/50 читали лекції. Практика трохи більше українською.
2
Дверной_Проем• 18 марта 2025
Ответ дляСолнечная_я
Я и прабабушку помню, все говорили на одесском языке.
синенькие
сынимы называть что-ли?
сынимы называть что-ли?
Мнения, изложенные в теме, передают взгляды авторов и не отражают позицию Kidstaff
Тема закрыта
Похожие темы:
Назад Комментарии к ответу