sovetchitsa
Советчица
Вход Регистрация
Спросить Советую Промо публикация Поиск товара
Настройки
Язык меню: ru ua Шрифт: a a a
Служба поддержки
Вход Регистрация
Правила | Ограничения | Cookies
©2008—2026 Советчица Kidstaff
Советчица - Здоровье и Красота - Детское здоровье
anonim_166
ПоЗиТиВнАя• 27 апреля 2025

Ви б погодились водити дитину до рос мовного логопеда?

Дитина в новому навчальному році (тобто у вересні 2025 йде до першого класу), є проблема з вимовою букв. Займались онлайн, але це практично не дало результатів.
Ми знаходимось за кордоном і тут дуже важко знайти наших спеціалістів. Знайшла за відгуками російськомовного спеціаліста (вона не росіянка). Моя дитина розуміє російську, але вдома ми розмовляємо українською і я переживаю, як це вплине на сприйняття, та й загалом на успіхи у постановці букв та звуків ?
Як скажете, чи варто водити дитину в такому випадку до рос мовного спеціаліста ?
показать весь текст
dislike 6 heart 10 face_with_tears_of_joy 18 woman_facepalming 128
322 0
Все фото темыКомментарии автораМои ответы
|« «» »|
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • …
  • 11
anonim_54
Счастье_же_вот_оно• 27 апреля 2025
181
Ответ дляПоЗиТиВнАя
Ситуація справжня.
Російськомовний логопед - це ще не рашист, кацап, вбивця... Якщо потрібна допомога дитині, спробуйте скористатися послугами спеціаліста. Я водила дитину до російськомовного логопеда, результат був.
anonim_92
Бокс-орун• 27 апреля 2025
182
Ответ дляКартаБезКомиссий
а вы все там переходите на суржик, если слышите не украинскую речь? английский, например. или немецкий?
Не, маразм круче и достиг апогея. Идешь где-то в Риме, за спиной идут дамы и разговаривают на русском. Поворачиваюсь с улыбкой и говорю «Добрый день», в ответ «Шо? Не розумiю»🤦‍♀️.
Ну и ладно
face_with_tears_of_joy 4
anonim_118
АБВГДэшница• 27 апреля 2025
183
Ответ дляБадабум
З якого переляку ви розмовлєте українською за кордоном? Не можете вивчити мову країни?
А з якого переляку половина коментарів у цій темі кацапською, не можуть опанувати українську?
face_vomiting 1 woman_facepalming 7 like 4
anonim_176
Кубик Рубика• 27 апреля 2025
184
Ответ дляАБВГДэшница
А з якого переляку половина коментарів у цій темі кацапською, не можуть опанувати українську?
Можем. Но в личном общении нам пока разрешают использовать русский язык
face_with_tears_of_joy 3 heart 3
anonim_176
Кубик Рубика• 27 апреля 2025
185
Ответ дляПоЗиТиВнАя
А мене нудить від тих, хто звичайне питання перетворює на мовний срач.
Я з центр України і, як вже вище писала, мої дві рідні мови укр і рос і в школі ще застала вивчення рос мови, проте діти до виїзду вчились на укр мові і вдома розмовляємо укр.
З рос мовними знайомими я розмовляю на рос. Для мене це не проблема.
Зараз тема про дітей.
Вы, разумеется, не слышали про онлайн логопеда? Хоть на хинди!
anonim_92
Бокс-орун• 27 апреля 2025
186
Ответ дляПоЗиТиВнАя
Дорослий - це одне, справа про дитину дошкільного віку
Автор, даже если вы будете дома разговаривать на украинском, но проживаете в другой стране, ребенок рано или поздно перейдет на язык той страны. Вы можете, конечно, дома говорить на каком угодно языке. Но важно понимать, язык, на котором человек думает и есть твой язык. Это меняется быстро у детей. Если они в англоязычной среде, например, сколько бы вы дома не говорили, прийдет время и он начнет думать на английском.
Если вы там временно переживаете что-то, учите украинский и думайте как его сохранить. Все остальное-лишняя трата энергии и сил.
Мой ребенок говорил на украинском до переезда, учился в школе где никто не говорил на другом языке. Через некоторое время после переезда (он во 2 классе был) он стал говорить только на языке страны, сейчас украинский не помнит вообще. Он свободно говорит и думает на другом языке
anonim_176
Кубик Рубика• 27 апреля 2025
187
Ответ дляФуліганка
Не стоит, вы все равно будете не удовлетворены результатом.и вообще пусть логопед учит украинский)
И турки в отелях и на базарах - там наши патриоты тоже требуют общаться с ними на украинском от тех, кто общается на русском
Почему-то украинцы считают, что все, кто знает русский, по умолчанию знают и украинский
face_with_tears_of_joy 5
anonim_92
Бокс-орун• 27 апреля 2025
188
Ответ дляPrervana
А произношение буквы Р или Л (или какие там проблемные еще есть) - принципиально отличается в украинском и русском языках? Это что-то новое, конечно.
Погодите, сейчас выяснится что букву Р укралиии)
anonim_118
АБВГДэшница• 27 апреля 2025
189
Ответ дляКубик Рубика
Можем. Но в личном общении нам пока разрешают использовать русский язык
Спілкування на форумі то вже не ’лічнає абщєніє’. А автору намагаються закидати за мову спілкування у сім´ї, що взагалі нікого не має турбувати.
like 1 woman_facepalming 4
anonim_176
Кубик Рубика• 27 апреля 2025
190
Ответ дляАБВГДэшница
Спілкування на форумі то вже не ’лічнає абщєніє’. А автору намагаються закидати за мову спілкування у сім´ї, що взагалі нікого не має турбувати.
Личное, личное! Форум - это частная жизнь, а не работа!
heart 4
anonim_118
АБВГДэшница• 27 апреля 2025
191
Ответ дляКубик Рубика
Личное, личное! Форум - это частная жизнь, а не работа!
Тлумачний словник у допомогу.
like 1 dislike 2
anonim_118
АБВГДэшница• 27 апреля 2025
192
Автор, я б у такій ситуації не водила дитину до російськомовного логопеда.
Звідки пішло ’скажи паляниця’? У узькомовних звуковідтворення геть інакше, тому поставити українську вимову вона не зможе.
face_with_tears_of_joy 5 heart 1 dislike 1 woman_facepalming 2
anonim_118
АБВГДэшница• 27 апреля 2025
193
Ответ дляБокс-орун
Автор, даже если вы будете дома разговаривать на украинском, но проживаете в другой стране, ребенок рано или поздно перейдет на язык той страны. Вы можете, конечно, дома говорить на каком угодно языке. Но важно понимать, язык, на котором человек думает и есть твой язык. Это меняется быстро у детей. Если они в англоязычной среде, например, сколько бы вы дома не говорили, прийдет время и он начнет думать на английском.
Если вы там временно переживаете что-то, учите украинский и думайте как его сохранить. Все остальное-лишняя трата энергии и сил.
Мой ребенок говорил на украинском до переезда, учился в школе где никто не говорил на другом языке. Через некоторое время после переезда (он во 2 классе был) он стал говорить только на языке страны, сейчас украинский не помнит вообще. Он свободно говорит и думает на другом языке
Якби ваша дитина до переїзду спілкувалася українською, то і після нього нічого б не змінилося. У наших друзів дитина народжена і живе все життя за кордоном. В сім´ї спілкуються рідною мовою. Дитина говорить і рідною, і мовою країни перебування. У рідній мові є акцент, але тим не менше все розуміє і вільно спілкується. Дитині вже 14 років. Все йде з сім´ї. Якою мовою говорять у сім´ї, такою мовою і думає дитина. Може у дорослому віці то зміниться, а в дитячому ні.
anonim_87
Плакулька• 27 апреля 2025
194
Ответ дляАБВГДэшница
Автор, я б у такій ситуації не водила дитину до російськомовного логопеда.
Звідки пішло ’скажи паляниця’? У узькомовних звуковідтворення геть інакше, тому поставити українську вимову вона не зможе.
Это только россияне не могут произнести ’паляниця’. Русскоязычные украинцы прекрасно говорят это слово без акцента.
dislike 1 heart 2 like 3
anonim_92
Бокс-орун• 27 апреля 2025
195
Ответ дляАБВГДэшница
Якби ваша дитина до переїзду спілкувалася українською, то і після нього нічого б не змінилося. У наших друзів дитина народжена і живе все життя за кордоном. В сім´ї спілкуються рідною мовою. Дитина говорить і рідною, і мовою країни перебування. У рідній мові є акцент, але тим не менше все розуміє і вільно спілкується. Дитині вже 14 років. Все йде з сім´ї. Якою мовою говорять у сім´ї, такою мовою і думає дитина. Може у дорослому віці то зміниться, а в дитячому ні.
Мы дома никогда не говорили на украинском. Я русскоязычная, украинский знаю, но применим он только для официальных инстанций. Чем он поможет за пределами Украины, не ясно никому.
В другой стране первые годы важно выучить язык, а не цепляться за то, откуда ты уехал. Мы говорили по возможности и между собой на английском. Дети очень быстро выучили и адаптировались.
like 2
anonim_92
Бокс-орун• 27 апреля 2025
196
Ответ дляПлакулька
Это только россияне не могут произнести ’паляниця’. Русскоязычные украинцы прекрасно говорят это слово без акцента.
Ахаха) это не так, поверьте.
woman_facepalming 1 dislike 2 like 1
anonim_87
Плакулька• 27 апреля 2025
197
Ответ дляБокс-орун
Ахаха) это не так, поверьте.
Знаю оба языка.В быту на русском разговариваю.Никаких проблем с произношением ’паляниця на Укрзалізниці це нісенітниця’ не имею.
like 4
anonim_118
АБВГДэшница• 27 апреля 2025
198
Ответ дляПлакулька
Это только россияне не могут произнести ’паляниця’. Русскоязычные украинцы прекрасно говорят это слово без акцента.
Узькомовніукраїнці не можуть говорити чистою мовою без акценту ні українською, ні узькою. Я певний час жила на росії і наслухалася як вони відверто насміхаються з ’хахляцкого русского’. У цей же час спостерігала як два пітерці, потрапивши у тролейбус на півдні дегенерації, на весь тролейбус ржали ’ой, да ета же часть хахляндії, ані же гаварят как хахли, нічіво русскава’. Справедливості заради, російська мова в пітері, на півдні дегенерації і в Україні - геть різна. І ті, хто в Україні думає, що говорить російською і це їх ’рідна мова’ мали б послухати що говорять про їх ’російську’ носії цієї самої мови. А вони б сказали, що це дикий акцент, і що ця мова не має нічого спільного з їх російською )))
Тому псувати дитині українську вимову незрозумілим російськомовним суржиком я б точно не стала. Бо то буде сміх для всіх: і для україномовних і для російськомовних.
like 2 woman_facepalming 3
anonim_87
Плакулька• 27 апреля 2025
199
Ответ дляАБВГДэшница
Узькомовніукраїнці не можуть говорити чистою мовою без акценту ні українською, ні узькою. Я певний час жила на росії і наслухалася як вони відверто насміхаються з ’хахляцкого русского’. У цей же час спостерігала як два пітерці, потрапивши у тролейбус на півдні дегенерації, на весь тролейбус ржали ’ой, да ета же часть хахляндії, ані же гаварят как хахли, нічіво русскава’. Справедливості заради, російська мова в пітері, на півдні дегенерації і в Україні - геть різна. І ті, хто в Україні думає, що говорить російською і це їх ’рідна мова’ мали б послухати що говорять про їх ’російську’ носії цієї самої мови. А вони б сказали, що це дикий акцент, і що ця мова не має нічого спільного з їх російською )))
Тому псувати дитині українську вимову незрозумілим російськомовним суржиком я б точно не стала. Бо то буде сміх для всіх: і для україномовних і для російськомовних.
Ой ні,я таких як ви,обхожу десятою дорогою.Нацизмом аж смердить.
heart 2 face_with_tears_of_joy 2
anonim_118
АБВГДэшница• 27 апреля 2025
200
Ответ дляБокс-орун
Мы дома никогда не говорили на украинском. Я русскоязычная, украинский знаю, но применим он только для официальных инстанций. Чем он поможет за пределами Украины, не ясно никому.
В другой стране первые годы важно выучить язык, а не цепляться за то, откуда ты уехал. Мы говорили по возможности и между собой на английском. Дети очень быстро выучили и адаптировались.
Я говорю з дитиною українською, це її рідна мова. Вона прекрасно спілкується мовою країни перебування, має вищий бал в класі з цієї мови (вона єдина іноземка у школі, і вчителі в ступорі як таке можливо, що іноземка показує кращий результат за носіїв), при цьому вона продовжує думати українською. Говорить вільно 4 мовами, п´ятою на побутовому рівні по типу готель замовити, в магазині розрахуватися.
face_with_tears_of_joy 5
anonim_115
Луноходик_Ик• 27 апреля 2025
201
Ответ дляПоЗиТиВнАя
Поки інших варіантів немає. А вимову треба виправляти, так як на носі перший клас.
Єдина проблема, яка може бути - не всі звуки логопед поставить, бо частини буквосполучень у рос. мові немає

За ті пару місяців занять, що треба гарному логопеду для роботи, дитина не стане суржикомовною.
woman_facepalming 2
anonim_118
АБВГДэшница• 27 апреля 2025
202
Ответ дляПлакулька
Ой ні,я таких як ви,обхожу десятою дорогою.Нацизмом аж смердить.
Та да, ржуть з вас узькі (носії вашої ’рідної мови’), а ’нацистка’ я:)
woman_facepalming 3
anonim_92
Бокс-орун• 27 апреля 2025
203
Ответ дляАБВГДэшница
Я говорю з дитиною українською, це її рідна мова. Вона прекрасно спілкується мовою країни перебування, має вищий бал в класі з цієї мови (вона єдина іноземка у школі, і вчителі в ступорі як таке можливо, що іноземка показує кращий результат за носіїв), при цьому вона продовжує думати українською. Говорить вільно 4 мовами, п´ятою на побутовому рівні по типу готель замовити, в магазині розрахуватися.
Если вы всегда говорили только на украинском, то конечно ребенок будет его знать. Мой учил, но уже все забыл и таких приоритетов никто не ставил чтобы помнить украинский, он нужен на территории Украины и максимум в консульстве за пределами страны
like 1
anonim_92
Бокс-орун• 27 апреля 2025
204
Ответ дляАБВГДэшница
Узькомовніукраїнці не можуть говорити чистою мовою без акценту ні українською, ні узькою. Я певний час жила на росії і наслухалася як вони відверто насміхаються з ’хахляцкого русского’. У цей же час спостерігала як два пітерці, потрапивши у тролейбус на півдні дегенерації, на весь тролейбус ржали ’ой, да ета же часть хахляндії, ані же гаварят как хахли, нічіво русскава’. Справедливості заради, російська мова в пітері, на півдні дегенерації і в Україні - геть різна. І ті, хто в Україні думає, що говорить російською і це їх ’рідна мова’ мали б послухати що говорять про їх ’російську’ носії цієї самої мови. А вони б сказали, що це дикий акцент, і що ця мова не має нічого спільного з їх російською )))
Тому псувати дитині українську вимову незрозумілим російськомовним суржиком я б точно не стала. Бо то буде сміх для всіх: і для україномовних і для російськомовних.
Да, там в разных регионах свой диалект, это нормально как и в любой другой стране. В Британии так же.
like 1
anonim_118
АБВГДэшница• 27 апреля 2025
205
Ответ дляБокс-орун
Да, там в разных регионах свой диалект, это нормально как и в любой другой стране. В Британии так же.
В Британії так само сміються з вимови Манчестеру у Лондоні?
В Україні українська в різних регіонах теж відрізняється вимовою, але я ніколи не чула, щоб казали ’ой, та вони розмовляють не як українці, то вже не Україна, а інша держава’.
face_with_tears_of_joy 1
anonim_217
Кудрі кручу сама• 27 апреля 2025
206
Ответ дляКофе в лобби
Я б не водила
З´їсть🙈
face_with_tears_of_joy 3
anonim_217
Кудрі кручу сама• 27 апреля 2025
207
Ответ дляПоЗиТиВнАя
Як взагалі це вплине на розвиток дитини, коли в родині спілкування українською і ми хочемо, щоб дитина розмовляла без суржика
Одразу інтелект впаде бо тільки у тих хто розмовляє українською, він найвищий!
face_with_tears_of_joy 1
anonim_122
Пиу!Пиу!• 27 апреля 2025
208
Ответ дляПес Патрон
Да! У нас нет с этим проблем. Не занимаюсь ерундой с дележкой по языку🤦‍♀️
Таким занимаются только украиномовные, от чего со стороны выглядят убого
like 4
anonim_217
Кудрі кручу сама• 27 апреля 2025
209
Ответ дляПоЗиТиВнАя
Дорослий - це одне, справа про дитину дошкільного віку
Будь-яка мова корисна. Ніякий суржик не з´явиться. Я мама дітей які одночасно на 3 мовах навчалися. Лідирувала та на якій розмовляли вдома. У нас це була російська. Тепер виривається вперед французька. Українська суто навчання, читати книги. Тобто, якою мовою розмовляєте ви такою буде і дитина розмовляли. Потім переб´є середовище
anonim_71
Трахтибидох• 27 апреля 2025
210
Рекомендую вернуться в Украину, пожить под взрывами. После пары таких ночей вашему ребёнку будет все равно на каком языке заикаться.
like 1
|« «» »|
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • …
  • 11
Мнения, изложенные в теме, передают взгляды авторов и не отражают позицию Kidstaff
Тема закрыта

Похожие темы:

Ще з цiкавого


Популярные вопросы!

Сегодня Вчера 7 дней 30 дней

ещё

Сейчас читают!

Благотворительность!

Назад Комментарии к ответу

О нас | Служба Поддержки | Помощь

Правила | Ограничения | Cookies ©2008—2026 Советчица Kidstaff