Дуже дуже вумна• 09 июля в 01:52
ДавІд з буквою І
Це таке імʼя тепер є? Знайома назвала ДавІд, виправляє, що не Давид, а саме з І
показать весь текст
2
1
9
42
СирОжино пирОжино• 09 июля в 17:08
Ответ дляТрамвайGirl
и смайлики не различаете? )))
в сарказм вміють не всі. у вас не вийшло
ДваДваВісім• 09 июля в 17:08
Ответ дляМадам Подлинник
Ну так это ж не значит, что можно чужое имя склонять как вам угодно.
Человек представился, имя свое назвал, вот по этому имени и нужно обращаться
Человек представился, имя свое назвал, вот по этому имени и нужно обращаться
Так она Леся всю жизнь. Я после 50-ти лет знакомства узнала, что она Александра. Было бы дико, если бы я одна её называла Саша или Александра
1
1
ТрамвайGirl• 09 июля в 17:08
Ответ дляДваДваВісім
Могут думать, что хотят, есть документы
ну вот у людей сидит в голове какая-то одна мысль и пофиг на документы. Удивительная зашоренность. Причем большинство ее даже не стесняется
1
ТрамвайGirl• 09 июля в 17:09
Ответ дляСирОжино пирОжино
в сарказм вміють не всі. у вас не вийшло
в сарказм - это точно
ДваДваВісім• 09 июля в 17:10
Ответ дляТрамвайGirl
ну вот у людей сидит в голове какая-то одна мысль и пофиг на документы. Удивительная зашоренность. Причем большинство ее даже не стесняется
Есть такое. Несколько знакомых называют Георгия Егором или Григорием. Я сначала исправляла, потом плюнула
культУра• 09 июля в 17:10
Ответ дляУхахайкина
Від Лесі Українки у школі не порвало? Чи ви її не вивчали?
В тому і проблема, що деякі тут не можуть просто написати ’мені не подобається тому і тому’, ввічливо вести дискусію, потрібно всюди вставляти приниження іншої сторони ’фууу, порвало б’, показувати презріння до українського.
Це настільки характерна риса росіян, принижувати інших, не лише українців, вони і на реддіті іншим у такому ж зневажливому тоні пишуть.
В тому і проблема, що деякі тут не можуть просто написати ’мені не подобається тому і тому’, ввічливо вести дискусію, потрібно всюди вставляти приниження іншої сторони ’фууу, порвало б’, показувати презріння до українського.
Це настільки характерна риса росіян, принижувати інших, не лише українців, вони і на реддіті іншим у такому ж зневажливому тоні пишуть.
Лариса Косач стала Лесей по своей инициативе. А мне неприятно когда моё имя каверкают или навязывают что либо. Я Александра, а не Леся. Леся мне не нравится. Реально фу.
И не надо везде лепить россиян, украинцы и сами прекрасно справляются с унижением друг друга.
И не надо везде лепить россиян, украинцы и сами прекрасно справляются с унижением друг друга.
5
5
ТрамвайGirl• 09 июля в 17:11
Ответ дляДваДваВісім
Есть такое. Несколько знакомых называют Георгия Егором или Григорием. Я сначала исправляла, потом плюнула
хорошо, хоть не Игорем ))) я и такое встречала
культУра• 09 июля в 17:11
Ответ дляПробілНеПрацює
а при чому тут Леся Українка до перекручування і неповаги до чужого імені? А ви у всьому бачите приниження українського замість того , щоб побачити банальне неприйняття іншого варіанту свого імені. Принаймні в мене це лише повязано з тим, що мені хочеться, щоб мене і мою дитину назвивали так як мені подобається. І це не повязано з укр. чи якоюсь іншою мовою.
Я почему то должна обрадоваться, что вместо Александры стала Лесей
2
ДваДваВісім• 09 июля в 17:14
Ответ длякультУра
Я почему то должна обрадоваться, что вместо Александры стала Лесей
А почему вы стали Лесей?
СирОжино пирОжино• 09 июля в 17:17
Ответ дляЛюбимка-анонимка
кажется, для вас это личное) вы так эмоционально реагируете на имена чужих детей...
це для всіх дуже і дуже особисте. Тому що засилля російських форм в іменах дітей краще будь-яких соц.опитувань показує, що в головах у молодих матусь. А там темрява і мега-сильний вплив ворожої держави. Звісно, всі ті адекватні, хто хочуть Україні як не процвітання, то хоча б існування, будуть сильно тригеритися нікітамі і кіріламі - бо це, виходить, росте ще одне покоління какіхразніц. А з какіміразніцами нормальну державу у нашому геополітичному становищі не збудуєш. Тому так, імена не дарма як червона ганчірка для бика. Вони лакмус чужої українофобії.
1
4
4
СирОжино пирОжино• 09 июля в 17:19
Ответ дляДваДваВісім
Есть такое. Несколько знакомых называют Георгия Егором или Григорием. Я сначала исправляла, потом плюнула
Я мама Григорія, буває, що плутають з Георгієм, виправляю, не бачу трагедії.
ДваДваВісім• 09 июля в 17:21
Ответ дляСирОжино пирОжино
Я мама Григорія, буває, що плутають з Георгієм, виправляю, не бачу трагедії.
Так народ неисправим, скоро задолбаетесь исправлять одних и тех же людей, они это специально делают, они лучше знают и точка!
СирОжино пирОжино• 09 июля в 17:21
Ответ дляДваДваВісім
Так народ неисправим, скоро задолбаетесь исправлять одних и тех же людей, они это специально делают, они лучше знают и точка!
Ні, абсолютно ні. Ніхто не зобов´язаний пам´ятати чужі імена, виправити не проблема.
1
ДваДваВісім• 09 июля в 17:23
Ответ дляСирОжино пирОжино
Ні, абсолютно ні. Ніхто не зобов´язаний пам´ятати чужі імена, виправити не проблема.
Чужие? А учительницу не хотите? Медсестру, которая 15 лет и в карту смотрит и отлично знает, как нас всех зовут до третьего колена?
1
ДваДваВісім• 09 июля в 17:24
Ответ дляТрамвайGirl
хорошо, хоть не Игорем ))) я и такое встречала
Тут уже все равно, как именно, главное, не как надо. И самое интересное, когда исправляешь, они заявляют: так это одно имя!
Планшетница• 09 июля в 17:24
Автор - Фарион воскресла?
Есть ещё Дэвид, Кроме вашего любимого Давыда. Живите уже как-то с этим.
2
1
ДваДваВісім• 09 июля в 17:25
Ответ дляПланшетница
Автор - Фарион воскресла?
Есть ещё Дэвид, Кроме вашего любимого Давыда. Живите уже как-то с этим.
Фараон не пережила
1
1
СирОжино пирОжино• 09 июля в 17:25
Ответ дляДваДваВісім
Чужие? А учительницу не хотите? Медсестру, которая 15 лет и в карту смотрит и отлично знает, как нас всех зовут до третьего колена?
Я поблажливо ставлюся до чужих когнітивних здібностей: люди такі, як є, розумних мало.
СирОжино пирОжино• 09 июля в 17:26
Ответ дляПланшетница
Автор - Фарион воскресла?
Есть ещё Дэвид, Кроме вашего любимого Давыда. Живите уже как-то с этим.
ну от ще один доказ того, що народ у масі далеко не інтелектуал. :)
культУра• 09 июля в 17:27
Ответ дляДваДваВісім
А почему вы стали Лесей?
Так тут пишут что это один из вариантов имени Александра
1
1
1
Планшетница• 09 июля в 17:28
Ответ дляСирОжино пирОжино
ну от ще один доказ того, що народ у масі далеко не інтелектуал. :)
У меня сын записан как Максім. Фукают только очень тупые тётки 40+. Его друзьям нормально. Максымом он себя не считает.
1
1
2
3
Планшетница• 09 июля в 17:39
Мне интересно, кто лепит дизлайки? Те, кто считают, что нельзя называть детей так, как хочется, а нужно следовать какому-то одобренному партией канону? Или что не так с людьми, у которых в башке стоит блок на Давіда, Кіріла, Максіма и т.п.?
1
2
1
1
Молода і нерозважлива• 09 июля в 17:44
Ответ дляМадам Подлинник
Проблема в том, что некоторые ’патриоты’ из вредности изволят перекручивать чужие имена и выбешивают этим
У малого в садике тетрадка все равно была при этом подписана Мыкыта
культУра• 09 июля в 17:46
Ответ дляЛюбимка-анонимка
От чего еще вам противно в Украине?
Противно везде, не только в Украине
3
1
Молода і нерозважлива• 09 июля в 17:49
Просто обычно в любой другой стране имена собственные не переводятся. И только в нашей если ты называешь ребенка по-одному, все обязательно переведут его на украинский и будут это указывать во всех официальных документах. Поэтому родители и извращаются, играя в фононемический словарь, чтобы звуки правильно имени сохранить. А то, что выглядит на бумаге возможно, коряво, это другой вопрос.
Но в загран у него написано как и нужно - Nikita.
У меня у самой имя и фамилия в старом загране были одни (русскоязычный вариант), а в новом уже украиноязычный и до сих пор меня за границей спрашивают, почему у меня разные имя и фамилия на сертификатах.
Но в загран у него написано как и нужно - Nikita.
У меня у самой имя и фамилия в старом загране были одни (русскоязычный вариант), а в новом уже украиноязычный и до сих пор меня за границей спрашивают, почему у меня разные имя и фамилия на сертификатах.
1
3
1
культУра• 09 июля в 17:53
Ответ дляМолода і нерозважлива
Просто обычно в любой другой стране имена собственные не переводятся. И только в нашей если ты называешь ребенка по-одному, все обязательно переведут его на украинский и будут это указывать во всех официальных документах. Поэтому родители и извращаются, играя в фононемический словарь, чтобы звуки правильно имени сохранить. А то, что выглядит на бумаге возможно, коряво, это другой вопрос.
Но в загран у него написано как и нужно - Nikita.
У меня у самой имя и фамилия в старом загране были одни (русскоязычный вариант), а в новом уже украиноязычный и до сих пор меня за границей спрашивают, почему у меня разные имя и фамилия на сертификатах.
Но в загран у него написано как и нужно - Nikita.
У меня у самой имя и фамилия в старом загране были одни (русскоязычный вариант), а в новом уже украиноязычный и до сих пор меня за границей спрашивают, почему у меня разные имя и фамилия на сертификатах.
Согласна на все 100%
Как будто издеваются
Ольга - Olha
Егор - Yehor
Григорий - Hryhorii
Шо попало
Как будто издеваются
Ольга - Olha
Егор - Yehor
Григорий - Hryhorii
Шо попало
3
3
Планшетница• 09 июля в 17:53
Ответ дляМолода і нерозважлива
Просто обычно в любой другой стране имена собственные не переводятся. И только в нашей если ты называешь ребенка по-одному, все обязательно переведут его на украинский и будут это указывать во всех официальных документах. Поэтому родители и извращаются, играя в фононемический словарь, чтобы звуки правильно имени сохранить. А то, что выглядит на бумаге возможно, коряво, это другой вопрос.
Но в загран у него написано как и нужно - Nikita.
У меня у самой имя и фамилия в старом загране были одни (русскоязычный вариант), а в новом уже украиноязычный и до сих пор меня за границей спрашивают, почему у меня разные имя и фамилия на сертификатах.
Но в загран у него написано как и нужно - Nikita.
У меня у самой имя и фамилия в старом загране были одни (русскоязычный вариант), а в новом уже украиноязычный и до сих пор меня за границей спрашивают, почему у меня разные имя и фамилия на сертификатах.
У родственников в США у детей одноклассники американцы с какими угодно именами. И есть просто Саша - девочка. Сестра пишет, что, мол, прикинь, я дура думала, что они наши, раз у них девочка Саша, а они американцы в третьем поколении и со славянами ничего общего - и вдруг имя Саша. Только наши почему-то удивляются такой свободе.
И снова фарионофреники дизлайки лепят.
И снова фарионофреники дизлайки лепят.
4
1
Молода і нерозважлива• 09 июля в 17:59
Ответ длякультУра
Согласна на все 100%
Как будто издеваются
Ольга - Olha
Егор - Yehor
Григорий - Hryhorii
Шо попало
Как будто издеваются
Ольга - Olha
Егор - Yehor
Григорий - Hryhorii
Шо попало
мой муж в старом загране Sergey, в новом Sergii, а его друг записан, как Serhii в своем загране.
1
культУра• 09 июля в 17:59
Ответ дляПланшетница
У родственников в США у детей одноклассники американцы с какими угодно именами. И есть просто Саша - девочка. Сестра пишет, что, мол, прикинь, я дура думала, что они наши, раз у них девочка Саша, а они американцы в третьем поколении и со славянами ничего общего - и вдруг имя Саша. Только наши почему-то удивляются такой свободе.
И снова фарионофреники дизлайки лепят.
И снова фарионофреники дизлайки лепят.
Александра как Мария и Анна - имя международное. Везде звучит одинакового. Только у нас Олександра, Ганна и тд шоб не как у всех
4
3
Мнения, изложенные в теме, передают взгляды авторов и не отражают позицию Kidstaff
Тема закрыта
Похожие темы:
Назад Комментарии к ответу