ДеньгиНеСдаю• 24 ноября в 00:18
Какие слова или выражения вас бесят в украинском языке?
показать весь текст
64
13
8
7
2
Майор Медуза• 24 ноября в 14:50
Никакие !Меня бесят глупые люди ,которых бесят слова и выражения в языке !
5
ВсеЧетко• 24 ноября в 14:55
Ответ дляПлету корзинки
Горнятко, сі, пляцки, писок, пиз..к, посіпака, піструн, розкішниця, ковінька, та й таке
Ну, це типові слова із західних областей України. Типу коліжанки. До Олі Фреймут я навіть і не чула цих слів.
Але ковінька - і в Київській області казали.
Але ковінька - і в Київській області казали.
Додаю напруги• 24 ноября в 15:20
Ответ дляЛамборджини
Яка гарна тема в топі! 10 сторінок жіночки обговорюють, що їх дратує в рідній мові.
Тут повно кацапок, яких в українській мові дратує все.
6
1
1
Мастер Класс• 24 ноября в 15:22
Ответ дляMacOS-ница
Когда вместо «Так» говорят «Та»
Ніколи не чула щоб так говорили.
Крим мій• 24 ноября в 15:22
Ответ дляПлету корзинки
Горнятко, сі, пляцки, писок, пиз..к, посіпака, піструн, розкішниця, ковінька, та й таке
посипаки такое смешное слово, напомнили мне эту новость, ставшую мемом
5
Садоводница• 24 ноября в 15:24
бараболя, ніт, ніц, накшталт, цитрина, етер, годзиня, цейво, горнятко
3
2
1
Мастер Класс• 24 ноября в 15:25
Ответ дляЧумацький Шлях
Мене бісить лише російська мова в українській мові і в Україні.
Я вчора хотіла подивитися ’орел і решка’, зрозуміла, що не хочу дивитися російською, особливо випуски з Івлєєвою. В кіно/мультиках подобається українська озвучка !
3
2
Кучерявочка• 24 ноября в 15:28
Ответ дляТвердая валюта
о.по поводу мови..- це видає дугін,у хла--
головний ідеолог ’русского мира’ та улюблений філософ ( а так,як раша завжди грає ’в довгу’, то будьте в курсі)
головний ідеолог ’русского мира’ та улюблений філософ ( а так,як раша завжди грає ’в довгу’, то будьте в курсі)
доречі перший абзац, починаючи від слів ’никакого суверенитета’ - прямо в яблучко, стовідсоткова правда нажаль
1
1
АБВГДейка• 24 ноября в 15:30
Ответ дляЖующаЯКонфету
При чому тут шкурки? Де я про шккрки писала?
Да гурки 🥒)). Автозамена, а я не заметила
Кучерявочка• 24 ноября в 15:32
Ответ дляСтервочка
Ага. Туди ж і членкиню, гідессу, бухгалтерку. І застосунок теж
а що, застосунок - це щось що застововують окремо, все ок. А ’приложение’ (додаток на укр.) - до чогось основного прикладають/додають, це не зовсім коректно.
1
Криниця щастя• 24 ноября в 16:20
Ответ дляФайна пані
Каждому свое, о вкусах не спорят.
Мне вот нравится слово Берегиня - красивый такой феминитив по сути. Богиня - тоже можно назвать феминитивом, на двух языках. Если вам ближе пілотка и Довбо.биня - штож
Мне вот нравится слово Берегиня - красивый такой феминитив по сути. Богиня - тоже можно назвать феминитивом, на двух языках. Если вам ближе пілотка и Довбо.биня - штож
Поки читала цю писанину, придумала новий фемінітив- душниня )
2
Харчовий тріль• 24 ноября в 16:42
’мені це болить’, ’ мені це дуже відгукується’ , а также оборот, генерируемый ИИ, но часто используемый всяческими блогеринями вроде как их собственная речь - ’це не про щось’, наприклад: Любов до себе — це не про егоїзм і не про зверхність. выбешивает
2
1
Свезло так свезло• 24 ноября в 16:43
Ответ дляТихомандражная
Все.)
Ооо, вузькоморда щелепу відкрила🤦🏽♀️
4
3
Попельшка• 24 ноября в 16:48
Ответ дляКвітка Миру
Нова мова бісить і фемінітиви. В нас до 2008-го мова була ще відносно нормальна. Потім появились всілякі членкині, медикині і подібне. Сприймається, як знущання над мовою і насмішка.
З фемінітивів лише ’нардепка’ чудово лягає на вухо
1
Попельшка• 24 ноября в 16:50
Ответ дляЛенивица-красавица
Суржик — це мовне явище, яке виникає при штучному поєднанні елементів різних мов, найчастіше української та російської, без дотримання норм літературної мови.
Драсті, суржик штучний! Це якраз дуже природнє поєднання. А міти, проєкти, автиторії, етери та інші членкині - оце штучне.
1
1
Ленивица-красавица• 24 ноября в 17:05
Ответ дляПопельшка
Драсті, суржик штучний! Це якраз дуже природнє поєднання. А міти, проєкти, автиторії, етери та інші членкині - оце штучне.
Ще напишіть, що ’ рускій язик’ українцям
’ родной’
’ родной’
2
2
АБВГДейка• 24 ноября в 17:06
Ответ дляПотринділиця
Я хоча і російськомовна, але я теж не розумію таке. Це як немці будуть обговорювати що їх бісить в німецькому. В нас багато людей не розуміють що доречно обговорювати на загальноукраїнському форумі, а що на лавці у дворі
Я і російсько і україно і англомовна. Є слова які мені не подобаються в цих мовах.
1
Тихомандражная• 24 ноября в 17:10
Ответ дляСвезло так свезло
Ооо, вузькоморда щелепу відкрила🤦🏽♀️
Удалено администрацией...
ПушАпница• 24 ноября в 17:29
Ответ дляГаля-краля
В українській мові мене не дратують ніякі слова .
А от мокшано -тюрське нарєчіє терпіти не можу .
А от мокшано -тюрське нарєчіє терпіти не можу .
Як Вам тюркські слова в українській мові?
Килим, бахча, сарай, гарбуз?
чумак, товариш, отаман, осавул, джура, кіш, кочувати, бунчук, шаровари, тютюн, люлька, башлик
Килим, бахча, сарай, гарбуз?
чумак, товариш, отаман, осавул, джура, кіш, кочувати, бунчук, шаровари, тютюн, люлька, башлик
3
Мнения, изложенные в теме, передают взгляды авторов и не отражают позицию Kidstaff
Похожие темы:
Назад Комментарии к ответу
педіатриня