Та легко!• 05 сентября 2015
а в России говорят ГРЕЧА И КУРА Капец
показать весь текст
Летчица• 05 сентября 2015
Ответ дляДеловитая
У бабушки в деревне в Воронежской обл. говорят-надысь, давече. На банку 3 литровую говорят четверть и много разных интересных слов.
Мои родственники из Воронежской области на украинском говорят. Троюродная бабушка приезжала, то у нее украинский лучше чем в Черкасской области.))))
Королева спама• 05 сентября 2015
Ответ дляНадувная пыль
Что это за игра, впервые слышу?
что-то типа ’тысячи’
Хачапууури• 05 сентября 2015
Ответ дляТа легко!
согласна. Это хуже гречи в 1000 раз. это моя свекровь. как-то я готовила рагу, так она рассказала всем, что я СТАВЛЮ кабачок.
а еще говорят даю туда кабачок, перец, лук....
Медсестричка• 05 сентября 2015
Ответ дляПлакат с автографом зимы
Ну и славненько) Я когда услышала, что не все знают деберц, в шоке была
я до сих пор не в курсе. Кто просветит меня, что за игра такая?
Надувная пыль• 05 сентября 2015
Ответ дляКоролева спама
что-то типа ’тысячи’
А тысячи что за игра?
Деловитая• 05 сентября 2015
Ответ дляЛетчица
Мои родственники из Воронежской области на украинском говорят. Троюродная бабушка приезжала, то у нее украинский лучше чем в Черкасской области.))))
Я не слышала ни разу там украинского. У вас они не местные наверное.
Королева спама• 05 сентября 2015
Ответ дляНадувная пыль
А тысячи что за игра?
лучше сразу погуглите ’деберц’
Пез Году Неделя• 05 сентября 2015
Ответ дляLydia
Ох я с этим кшталт была в ступоре ))) читала книжку интересную на украинском, а там в предложении это слово.,.я и так прикрывала, что это и эдак,..короче, на тот момент по контексту решила, что это обои на стене
насмішили про шпалери , а я маленькую була, так не знала , що таке кварта, бабуся раз каже ’ принеси кварту води’ , а я стою и соромно сказати, що не знаю, потім зрозуміла, що то залізний кухоль для води.
Золотая орда• 05 сентября 2015
Ответ дляЯ в дамках
а ко мне москвич приехал в Донецк, и говорит в магазине: Дайте мне пожалуйста батон колбасы, ооох, ему и батон дали,и колбасу, он долго не понимал что к чему...
Я в Сумах скажу =батон колбасы= все будет понятно))), а в хлебном попрошу =хлеб и булку= - дадут хлеб круглый черный и батон)))
=Греча= у меня всегда вызывала слуховое невосприятие
Медсестричка• 05 сентября 2015
Ответ дляБыстровочка
еще тормозок забыли! ))
Кстати, кто скажет что такое швабрики?
Кстати, кто скажет что такое швабрики?
швабрики - это спички
А_Шо_Такое• 05 сентября 2015
моя свекровь на сахар всегда говорит ’песок’ (тоже с России), ’песочка мне сыпони в чаек’. Так и хочется, что бы под рукой песок оказался, что бы уж наверняка сыпнуть.
Деловитая• 05 сентября 2015
Ответ дляКоролева спама
лучше сразу погуглите ’деберц’
Я в Харькове училась, только там узнала про эту игру, больше нигде не слышала чтоб в деберц играли.
Пез Году Неделя• 05 сентября 2015
Ответ дляLydia
У моей мамы подруга говорит огурець, утыця, курыця (утка и курица) а, ну и гусыця )))) гусь
у нас так не кажуть , а от на Поліссі здебільшого кажуть ’ гірок’ , втрачаючи ’ о’ , тут трохи є вплив бєларуської мови, кордон недалеко
Раздражевская• 05 сентября 2015
Очень резало ухо, приехав на Зап.Украину услышать Гай давай ( вместо покв), чуєш вместо имени при обращении, я сьогодні не трудна ( устала и не рабочий день) . Моя бабушка из Киевской обл, всю жизнь размовляє на укр.мові,но я не слышала от нее многих слов,которые услышала на зап.Украине.
Обращеница• 05 сентября 2015
Ответ дляOlga Zelenyak
У меня бабушка из липован, но никогда так не говорила. Правда она в Румынии родилась и только в подрастковом возрасте родители ее перевезли в Украину, в Одесскую область, правда не в Вилково.
Это только Вилковские,в Приморском уже не так говорят. Но тоже не стесняются.
Ежик Хрюха• 05 сентября 2015
Ответ дляПез Году Неделя
а моя бабуся з Хмельницької області , а я зараз на Поліссі, тут по-іншому розмовляють.
в смысле если сравнивать Волинь и Хмельницкую обл?
Пез Году Неделя• 05 сентября 2015
Ответ дляЕжик Хрюха
в смысле если сравнивать Волинь и Хмельницкую обл?
ні, я порівнюю Хмельницьку и Житомирську , начебто близько одна від одної області, але різноманітні вживають слова.
Мастер Класс• 05 сентября 2015
Ответ дляЧучело-Мяучело
Это как кобета - по-польски женщина.
Просто лепят это слово на западной. Иностранцы, которые раз съездили в Польшу))
Західна Україна, і Волинь в тому числі, до 39 року входила до складу Польщі. Для людей старшого віку, особливо по селах, це абсолютно звичні і природні слова. Мій свекор назву сусіднього села постійно вимовляв у польському варіанті - Якубчичі (Яківці). А бабусі, коли вона дивилася серіал ’Чотири танкісти і пес’, заважав російський дубляж, тому що вона без проблем розуміла польську. Так що свій саркастичний тон прибережіть для іншого випадку.
Кнопкотык• 05 сентября 2015
А в Крыму говорят : волна,креветка,абрикоса,ещё слышала вместо хамса говорят Камса.
Вся в кредитах• 05 сентября 2015
Ответ дляКнопкотык
А в Крыму говорят : волна,креветка,абрикоса,ещё слышала вместо хамса говорят Камса.
ничего не поняла-волна,креветка и абрикоса-обыкновенные слова,что вам не так?
Ответ дляПез Году Неделя
насмішили про шпалери , а я маленькую була, так не знала , що таке кварта, бабуся раз каже ’ принеси кварту води’ , а я стою и соромно сказати, що не знаю, потім зрозуміла, що то залізний кухоль для води.
Это потому что я со Слобожанщины ))) суржик у нас сильный, но певучий какой-то. Красивый даже иногда.
Не очень нравится ’булькотание’, вернее не ото всех звучит красиво.
Булькотал Скрипка Олег, чтобы поняли, что я имею ввиду.
Мнения, изложенные в теме, передают взгляды авторов и не отражают позицию Kidstaff
Тема закрыта
Похожие темы:
Назад Комментарии к ответу