Сыро_Ежка• 11 сентября 2018
Продолжение, грустное. Перлы нашего учителя
Начало здесь
https://sovet.kidstaff.com.ua/question-2099560
Продолжение на фото. Печально, нет слов(
3й класс.
https://sovet.kidstaff.com.ua/question-2099560
Продолжение на фото. Печально, нет слов(
3й класс.
показать весь текст
В танке• 12 сентября 2018
Ответ дляmclara
какие прекрасные слова, честно у меня очень тяжело с языками - по меркам советчицы - я мего не образованный человек. оказывается еще что-то и знаю и помню, спасибо вам, а я даже побоялась девушки ответить, думаю, может это я что-то путаю... 





И не только по меркам советчицы..
Ромашкинная• 12 сентября 2018
Ответ дляБулку Дай
Это стандартное явление в наших школах. Во всяком случае, я именно эту ошибку за 11 лет школы сына видела не раз, причем, писали разные учителя.
Ваш син немає зошита! Чому в Сашка не має спорт. форми? Батьківські Сбори... Сдайте гроЩі на... Пиши окуратніше...
У нас в классе была замечательная девочка с врожденным чутьем языка, она с младших классов замечания учителям делала за грамматические ошибки.
Ваш син немає зошита! Чому в Сашка не має спорт. форми? Батьківські Сбори... Сдайте гроЩі на... Пиши окуратніше...
У нас в классе была замечательная девочка с врожденным чутьем языка, она с младших классов замечания учителям делала за грамматические ошибки.
А ведь все так просто, если вместо немаэ можно подставить нет, то слитно пишется.
В танке• 12 сентября 2018
Ответ дляЛатвийские_Номера
Вы совершенно не понимаете разницу между присудком i дiесловом. Я уже писала: присудок вообще никакой роли в этом вопросе не играет. Забудьте о нем. Это член предложения. Дiеслово - часть речи. Немае и не мае - это дiеслова. И точка. Всегда и в любом контексте.
Присудок непонятно зачем приплели, а немає в случае слитного написания - это заперечна частка
В танке• 12 сентября 2018
Ответ дляmclara
ну так от члена предложения и зависит смысл, я как помнится со школы, что разные типы речи могут быть разными частями предложения, в данном случае только прилогательное, потому как выражает свойство отрицания.
В танке• 12 сентября 2018
Ответ дляLaura 28
я перепутала ТУТ в цьому сообщенії, а раніше писала про присудок:)) чи не???
я один раз перепутала в цьому сообщенії:))))))))))))))))) раніше я те саме писала тільки присудок був
ідіть перечитайте
таки да... ви доколупуєтесь
а присудок може бути не тільки дієслівним, а ще і іменним... :)
це так..для
я один раз перепутала в цьому сообщенії:))))))))))))))))) раніше я те саме писала тільки присудок був
ідіть перечитайте
таки да... ви доколупуєтесь
а присудок може бути не тільки дієслівним, а ще і іменним... :)
це так..для
Ой ё, слышала звон..
В танке• 12 сентября 2018
Ответ дляLaura 28

відкриваємо картинку автора, уважно читаємо те, що написав вчитель, розбираємо речення, слово ’немає’ чи як написала вчитель ’ не має’ - це що? дієслово чи присудок?
якщо це дієслово - як воно має писатись в цьому реченні? якщо це присудок-як воно має писатись в цьому реченні?
Вы вообще понимаете разницу между частями речи и членами предложения?
В танке• 12 сентября 2018
Ответ дляПлакат с автографом зимы
да, не знают! его никто не знает и знать не будет
так учите, самообразование никто не отменял
Латвийские_Номера• 12 сентября 2018
Ответ дляВ танке
Вы вообще понимаете разницу между частями речи и членами предложения?
Да это бесполезно. Я ей разницу пыталась объяснить десять страниц назад.
Птица секретарь• 12 сентября 2018
Наверняка же родители имеют право жаловаться на такую учительницу в вышестоящие инстанции, дабы ей назначили переаттестацию. Стыдно должно быть такие грубые ошибки совершать. А что не так с запятыми?
Ответ дляЛатвийские_Номера
Вы просто не хотите признавать свою ошибку. Заметьте - я свою признала. Только я перепутала формы, то есть это то же самое, как если бы я спутала разные сорта огрурцов. А вы путаете огурец с помидором.
як можна перепутати прислівник з особовою формою дієслова, скажіть мені будь ласка?
якби там було написано, шо ’я не маю слів’ -то це особова форма дієслова, яка виражає дію чи стан
а там дію ніхто не виражає-значіть то не дієслово і не дієслівна форма:)
я вас просила довести мені шо то є дієслово, ви не довели, бо то не дієслово, то заперечувальний прислівник, який є пред прислівником, які в реченнях є присудком:)..... і все.. так шо
логіка дуже проста...
якби там було написано, шо ’я не маю слів’ -то це особова форма дієслова, яка виражає дію чи стан
а там дію ніхто не виражає-значіть то не дієслово і не дієслівна форма:)
я вас просила довести мені шо то є дієслово, ви не довели, бо то не дієслово, то заперечувальний прислівник, який є пред прислівником, які в реченнях є присудком:)..... і все.. так шо
логіка дуже проста...
Ответ дляЛатвийские_Номера
Це дiеслiвна форма. Дiеслiвна. Понимаете? У неё есть качества, которые есть у глагола. Понимаете?
дієслівна форма-то дієприслівник
вчимо шо таке дієприслівник
Дієприслі́вник — невідмінювана форма дієслова[1], яка, пояснюючи присудок, називає додаткову дію. Дієприслівник відповідає на питання що роблячи? що зробивши? Наприклад: мірку́ючи, пи́шучи, чита́ючи, міркува́вши, писа́вши, чита́вши.
Дієприслівник поєднує в собі деякі граматичні ознаки як дієслова, так і прислівника, що відбито й в назві: дієприслівник буквально означає прислівник, що діє, перебуває в дії. Із дієслівних рис йому властиві такі: категорія виду (доконаний — зупинившись, схилившись; недоконаний — говорячи, знаючи), категорія часу[2] (теперішній — знаходячи, виступаючи; минулий — притаївшись, пройшовши). Дієприслівник, як і дієслово, може мати залежні слова. Як і прислівник, дієприслівник не відмінюється (серед дієслівних форм, не відмінюється, зокрема, інфінітив), а також у реченні виконує роль обставини.
яке відношення слово НЕМАЄ має до дієприслівника
вчимо шо таке дієприслівник
Дієприслі́вник — невідмінювана форма дієслова[1], яка, пояснюючи присудок, називає додаткову дію. Дієприслівник відповідає на питання що роблячи? що зробивши? Наприклад: мірку́ючи, пи́шучи, чита́ючи, міркува́вши, писа́вши, чита́вши.
Дієприслівник поєднує в собі деякі граматичні ознаки як дієслова, так і прислівника, що відбито й в назві: дієприслівник буквально означає прислівник, що діє, перебуває в дії. Із дієслівних рис йому властиві такі: категорія виду (доконаний — зупинившись, схилившись; недоконаний — говорячи, знаючи), категорія часу[2] (теперішній — знаходячи, виступаючи; минулий — притаївшись, пройшовши). Дієприслівник, як і дієслово, може мати залежні слова. Як і прислівник, дієприслівник не відмінюється (серед дієслівних форм, не відмінюється, зокрема, інфінітив), а також у реченні виконує роль обставини.
яке відношення слово НЕМАЄ має до дієприслівника
Латвийские_Номера• 12 сентября 2018
Ответ дляLaura 28
як можна перепутати прислівник з особовою формою дієслова, скажіть мені будь ласка?
якби там було написано, шо ’я не маю слів’ -то це особова форма дієслова, яка виражає дію чи стан
а там дію ніхто не виражає-значіть то не дієслово і не дієслівна форма:)
я вас просила довести мені шо то є дієслово, ви не довели, бо то не дієслово, то заперечувальний прислівник, який є пред прислівником, які в реченнях є присудком:)..... і все.. так шо
логіка дуже проста...
якби там було написано, шо ’я не маю слів’ -то це особова форма дієслова, яка виражає дію чи стан
а там дію ніхто не виражає-значіть то не дієслово і не дієслівна форма:)
я вас просила довести мені шо то є дієслово, ви не довели, бо то не дієслово, то заперечувальний прислівник, який є пред прислівником, які в реченнях є присудком:)..... і все.. так шо
логіка дуже проста...
Тому до це не звичайний прислiвник, а предикативний. Якби ви знали рiзницю и уважно читали те, до я вам кидаю, ви б зрозумiли. Це нетиповий прислiвник, до якого ми звикли. Звичайно прислiвник вiдповiдае на питання як? де? куди? звiдки? i т.д.
Латвийские_Номера• 12 сентября 2018
Ответ дляLaura 28
слухайте, ві хочете шо б я вам зараз нахаміла... а не буде цього, мені смішно вас
Да мне просто смешно: ну вот чему может научить человек, который пишет двумовний вместо двомовний и делает грубейшие ошибки в предложениях.
Латвийские_Номера• 12 сентября 2018
Ответ дляLaura 28
дієслівна форма-то дієприслівник
вчимо шо таке дієприслівник
Дієприслі́вник — невідмінювана форма дієслова[1], яка, пояснюючи присудок, називає додаткову дію. Дієприслівник відповідає на питання що роблячи? що зробивши? Наприклад: мірку́ючи, пи́шучи, чита́ючи, міркува́вши, писа́вши, чита́вши.
Дієприслівник поєднує в собі деякі граматичні ознаки як дієслова, так і прислівника, що відбито й в назві: дієприслівник буквально означає прислівник, що діє, перебуває в дії. Із дієслівних рис йому властиві такі: категорія виду (доконаний — зупинившись, схилившись; недоконаний — говорячи, знаючи), категорія часу[2] (теперішній — знаходячи, виступаючи; минулий — притаївшись, пройшовши). Дієприслівник, як і дієслово, може мати залежні слова. Як і прислівник, дієприслівник не відмінюється (серед дієслівних форм, не відмінюється, зокрема, інфінітив), а також у реченні виконує роль обставини.
яке відношення слово НЕМАЄ має до дієприслівника
вчимо шо таке дієприслівник
Дієприслі́вник — невідмінювана форма дієслова[1], яка, пояснюючи присудок, називає додаткову дію. Дієприслівник відповідає на питання що роблячи? що зробивши? Наприклад: мірку́ючи, пи́шучи, чита́ючи, міркува́вши, писа́вши, чита́вши.
Дієприслівник поєднує в собі деякі граматичні ознаки як дієслова, так і прислівника, що відбито й в назві: дієприслівник буквально означає прислівник, що діє, перебуває в дії. Із дієслівних рис йому властиві такі: категорія виду (доконаний — зупинившись, схилившись; недоконаний — говорячи, знаючи), категорія часу[2] (теперішній — знаходячи, виступаючи; минулий — притаївшись, пройшовши). Дієприслівник, як і дієслово, може мати залежні слова. Як і прислівник, дієприслівник не відмінюється (серед дієслівних форм, не відмінюється, зокрема, інфінітив), а також у реченні виконує роль обставини.
яке відношення слово НЕМАЄ має до дієприслівника
Вы мне ответьте. Вы же здесь великий светоч и лингвист. Я честно даже не догадываюсь, зачем вы ещё и дiеприслiвник сюда приплетаете.
Ответ дляЛатвийские_Номера
Тому до це не звичайний прислiвник, а предикативний. Якби ви знали рiзницю и уважно читали те, до я вам кидаю, ви б зрозумiли. Це нетиповий прислiвник, до якого ми звикли. Звичайно прислiвник вiдповiдае на питання як? де? куди? звiдки? i т.д.
ви чи того чи просто притворяєтесь, я вже вам написала про пред прислівники
За значенням та роллю в реченні прислівники бувають обставинні, предикативні і модальні.
Обставинні прислівники вказують на різні обставини. Вони поділяються на дві великі групи: якісно-кількісні і власне обставинні.
До якісно-кількісних належать прислівники способу дії, міри й ступеня. Різницю між ними іноді буває важко встановити, настільки їхнє значення близьке.
Прислівники способу дії уточнюють значення дієслова, характеризуючи дію з погляду її перебігу, способу, якості, і відповідають на питання як? яким способом?: добре, вдало, поволі, вголос, приємно, гуртом, по-нашому, по-давньому, сам на сам, віч-на-віч.
Прислівники міри й ступеня уточнюють значення дієслів, прикметників та прислівників, указуючи на різний якісний і кількісний вияв дії або ознаки, і відповідають на питання скільки? наскільки? якою мірою? як багато?: настільки, дуже, надзвичайно, трохи, ледве, дотла, дощенту, двічі, утричі, вдруге. Сюди слід віднести й прислівники, вжиті у формі вищого й найвищого ступенів порівняння, та прислівники із значенням безвідносної міри ознаки: краще, найкраще, дужче, найдужче, холоднувато, заважко, пречудово, страшенно.
До власне обставинних належать прислівники, які характеризують дію з погляду місця, часу, причини, мети, умови.
Прислівники місця вказують на місце дії або напрямок руху і відповідають на питання де? куди? звідки? яким шляхом?: там, кругом, угорі, згори, вниз, праворуч, попереду, додому, здалеку, манівцями.
Прислівники часу позначають час дії, її початок, межу в часі, тривалість, повторюваність і відповідають на питання коли? доки? відколи? як довго?: тоді, досі, рано-вранці, учора, напередодні, щоразу, дотемна, зроду, з давніх-давен, довіку.
Прислівники причини вказують на причину дії і відповідають на питання чому? з якої причини?: тому, згарячу, зосліпу, спересердя, знічев´я, зопалу, знестямки, спрожогу, хоч-не-хоч.
Прислівники мети вказують на мету дії і відповідають на питання навіщо? з якою метою?: навмисне, наперекір, напоказ, жартома, на зло, у гості.
Прислівники умови вказують на умову дії і відповідають на питання за якої умови?: принагідно, безнадійно, безперечно, безумовно, обов ´язково, закономірно, випадково. Цих прислівників, як і прислівників причини й мети, у мові небагато.
Предикативні прислівники виступають у ролі присудка в безособових реченнях. Вони можуть виражати:
а) стан природи: тихо, вітряно, морозно, хмарно, сонячно;
б) стан людини: соромно, душно, страшно, байдуже, досадно, кривдно, образливо, радісно, приємно, лінь, гріх;
в) потребу: треба, потрібно, слід, необхідно, можна, важливо, варто, пора;
г) відсутність: ніде, ніколи, нема, не видно.
Модальні прислівники слугують для виявлення ставлення мовця до сказаного й у реченні виступають у ролі вставних слів. Сюди належать: мабуть, очевидно, безперечно, може, на жаль, на щастя, по-моєму, по-перше, по-друге тощо. Наприклад: Мабуть, ніщо так не радує людський зір, як зримий результат роботи (Ю. Мушкетик).
Поділ прислівників на обставинні, предикативні й модальні великою мірою умовний. Іноді ті самі прислівники можуть належати і до обставинних, і до предикативних, залежно від їхніх синтаксичних функцій. Наприклад, у реченні В кімнаті приємно пахне свіжими пасками (3. Тулуб) прислівник приємно має обставинне значення способу дії. А в реченні В гості я до неї ходитиму, бо в неї досить цікаво і приємно (Леся Українка) той самий прислівник має предикативне значення. Такі самі значення має, наприклад, і прислівник важко в реченнях: Зітхнула Настя важко, обтерла сльози дрібні (Марко Вовчок). Чогось мені так важко на серці, така в мене журба, що я й не знаю, де й дітись. (І. Нечуй-Левицький).
Є прислівники, які можуть однаково виконувати обставинні, предикативні й модальні функції, як, наприклад, у реченнях Антін очевидно вагався. Для мене очевидно, що Ви не бережетесь (3 тв. М. Коцюбинського). З поїзда зійшло лише кілька пасажирів. Очевидно, то були місцеві, вони одразу кудись зникли (В. Козаченко), де прислівник очевидно виступає то як обставинний, то як предикативний, то як модальний.
За походженням прислівники бувають:
а) первинні (їх ше називають займенниковими): де, куди, тут, там, туди, сюди, коли, тоді, як, так;
б) похідні (утворені від первинних): деінде, подекуди, повсюди, звідки, звідти, відколи, досі, поки, ніде, ніколи, ніяк, десь, коли-небудь;
в) відіменникові: згори, завчасу, вночі, щодня, гуртом, бігом, нишком, жартома, жаль, сором;
г) відприкметникові: тихо, далеко, здалека, нашвидку, досита, знову, по-старому, по-військовому, по-українському;
г) відчислівникові: вперше, вчетверо, надвоє, двічі, тричі, по-перше;
д) відзайменникові: нізащо, потім, зовсім, надто, по-моєму;
е) віддієслівні: навстоячки, навприсядки, перегодя, хвилююче, нехотячи;
є) складні (утворені складанням кількох основ): праворуч, обіруч, нашвидкуруч, натщесерце, босоніж, стрімголов, мимохідь, повсякчас, споконвіку,
За значенням та роллю в реченні прислівники бувають обставинні, предикативні і модальні.
Обставинні прислівники вказують на різні обставини. Вони поділяються на дві великі групи: якісно-кількісні і власне обставинні.
До якісно-кількісних належать прислівники способу дії, міри й ступеня. Різницю між ними іноді буває важко встановити, настільки їхнє значення близьке.
Прислівники способу дії уточнюють значення дієслова, характеризуючи дію з погляду її перебігу, способу, якості, і відповідають на питання як? яким способом?: добре, вдало, поволі, вголос, приємно, гуртом, по-нашому, по-давньому, сам на сам, віч-на-віч.
Прислівники міри й ступеня уточнюють значення дієслів, прикметників та прислівників, указуючи на різний якісний і кількісний вияв дії або ознаки, і відповідають на питання скільки? наскільки? якою мірою? як багато?: настільки, дуже, надзвичайно, трохи, ледве, дотла, дощенту, двічі, утричі, вдруге. Сюди слід віднести й прислівники, вжиті у формі вищого й найвищого ступенів порівняння, та прислівники із значенням безвідносної міри ознаки: краще, найкраще, дужче, найдужче, холоднувато, заважко, пречудово, страшенно.
До власне обставинних належать прислівники, які характеризують дію з погляду місця, часу, причини, мети, умови.
Прислівники місця вказують на місце дії або напрямок руху і відповідають на питання де? куди? звідки? яким шляхом?: там, кругом, угорі, згори, вниз, праворуч, попереду, додому, здалеку, манівцями.
Прислівники часу позначають час дії, її початок, межу в часі, тривалість, повторюваність і відповідають на питання коли? доки? відколи? як довго?: тоді, досі, рано-вранці, учора, напередодні, щоразу, дотемна, зроду, з давніх-давен, довіку.
Прислівники причини вказують на причину дії і відповідають на питання чому? з якої причини?: тому, згарячу, зосліпу, спересердя, знічев´я, зопалу, знестямки, спрожогу, хоч-не-хоч.
Прислівники мети вказують на мету дії і відповідають на питання навіщо? з якою метою?: навмисне, наперекір, напоказ, жартома, на зло, у гості.
Прислівники умови вказують на умову дії і відповідають на питання за якої умови?: принагідно, безнадійно, безперечно, безумовно, обов ´язково, закономірно, випадково. Цих прислівників, як і прислівників причини й мети, у мові небагато.
Предикативні прислівники виступають у ролі присудка в безособових реченнях. Вони можуть виражати:
а) стан природи: тихо, вітряно, морозно, хмарно, сонячно;
б) стан людини: соромно, душно, страшно, байдуже, досадно, кривдно, образливо, радісно, приємно, лінь, гріх;
в) потребу: треба, потрібно, слід, необхідно, можна, важливо, варто, пора;
г) відсутність: ніде, ніколи, нема, не видно.
Модальні прислівники слугують для виявлення ставлення мовця до сказаного й у реченні виступають у ролі вставних слів. Сюди належать: мабуть, очевидно, безперечно, може, на жаль, на щастя, по-моєму, по-перше, по-друге тощо. Наприклад: Мабуть, ніщо так не радує людський зір, як зримий результат роботи (Ю. Мушкетик).
Поділ прислівників на обставинні, предикативні й модальні великою мірою умовний. Іноді ті самі прислівники можуть належати і до обставинних, і до предикативних, залежно від їхніх синтаксичних функцій. Наприклад, у реченні В кімнаті приємно пахне свіжими пасками (3. Тулуб) прислівник приємно має обставинне значення способу дії. А в реченні В гості я до неї ходитиму, бо в неї досить цікаво і приємно (Леся Українка) той самий прислівник має предикативне значення. Такі самі значення має, наприклад, і прислівник важко в реченнях: Зітхнула Настя важко, обтерла сльози дрібні (Марко Вовчок). Чогось мені так важко на серці, така в мене журба, що я й не знаю, де й дітись. (І. Нечуй-Левицький).
Є прислівники, які можуть однаково виконувати обставинні, предикативні й модальні функції, як, наприклад, у реченнях Антін очевидно вагався. Для мене очевидно, що Ви не бережетесь (3 тв. М. Коцюбинського). З поїзда зійшло лише кілька пасажирів. Очевидно, то були місцеві, вони одразу кудись зникли (В. Козаченко), де прислівник очевидно виступає то як обставинний, то як предикативний, то як модальний.
За походженням прислівники бувають:
а) первинні (їх ше називають займенниковими): де, куди, тут, там, туди, сюди, коли, тоді, як, так;
б) похідні (утворені від первинних): деінде, подекуди, повсюди, звідки, звідти, відколи, досі, поки, ніде, ніколи, ніяк, десь, коли-небудь;
в) відіменникові: згори, завчасу, вночі, щодня, гуртом, бігом, нишком, жартома, жаль, сором;
г) відприкметникові: тихо, далеко, здалека, нашвидку, досита, знову, по-старому, по-військовому, по-українському;
г) відчислівникові: вперше, вчетверо, надвоє, двічі, тричі, по-перше;
д) відзайменникові: нізащо, потім, зовсім, надто, по-моєму;
е) віддієслівні: навстоячки, навприсядки, перегодя, хвилююче, нехотячи;
є) складні (утворені складанням кількох основ): праворуч, обіруч, нашвидкуруч, натщесерце, босоніж, стрімголов, мимохідь, повсякчас, споконвіку,
В танке• 12 сентября 2018
Ответ дляПлакат с автографом зимы
я не писала, что не знаю!
я не писала, что притесняют! есть очень много каналов на русском, да и на украинском мне слушать не составляет проблем
я писала о том, что учить детей будут на украинском, но мыслят они на русском и им очень сложно учиться
я не писала, что притесняют! есть очень много каналов на русском, да и на украинском мне слушать не составляет проблем
я писала о том, что учить детей будут на украинском, но мыслят они на русском и им очень сложно учиться
Это вы сами усложнили жизнь своим детям, вы же знаете украинский - вот и говорите на нем
Латвийские_Номера• 12 сентября 2018
Ответ дляLaura 28
безполезно вам казати шо слово НЕМАЄ то не дієслово
Я ещё раз повторяю: я свою ошибку признала. То, что вы и дальше акцентируете на этом внимание, значит, что вы не очень воспитанный человек.
Латвийские_Номера• 12 сентября 2018
Ответ дляLaura 28
ви чи того чи просто притворяєтесь, я вже вам написала про пред прислівники
За значенням та роллю в реченні прислівники бувають обставинні, предикативні і модальні.
Обставинні прислівники вказують на різні обставини. Вони поділяються на дві великі групи: якісно-кількісні і власне обставинні.
До якісно-кількісних належать прислівники способу дії, міри й ступеня. Різницю між ними іноді буває важко встановити, настільки їхнє значення близьке.
Прислівники способу дії уточнюють значення дієслова, характеризуючи дію з погляду її перебігу, способу, якості, і відповідають на питання як? яким способом?: добре, вдало, поволі, вголос, приємно, гуртом, по-нашому, по-давньому, сам на сам, віч-на-віч.
Прислівники міри й ступеня уточнюють значення дієслів, прикметників та прислівників, указуючи на різний якісний і кількісний вияв дії або ознаки, і відповідають на питання скільки? наскільки? якою мірою? як багато?: настільки, дуже, надзвичайно, трохи, ледве, дотла, дощенту, двічі, утричі, вдруге. Сюди слід віднести й прислівники, вжиті у формі вищого й найвищого ступенів порівняння, та прислівники із значенням безвідносної міри ознаки: краще, найкраще, дужче, найдужче, холоднувато, заважко, пречудово, страшенно.
До власне обставинних належать прислівники, які характеризують дію з погляду місця, часу, причини, мети, умови.
Прислівники місця вказують на місце дії або напрямок руху і відповідають на питання де? куди? звідки? яким шляхом?: там, кругом, угорі, згори, вниз, праворуч, попереду, додому, здалеку, манівцями.
Прислівники часу позначають час дії, її початок, межу в часі, тривалість, повторюваність і відповідають на питання коли? доки? відколи? як довго?: тоді, досі, рано-вранці, учора, напередодні, щоразу, дотемна, зроду, з давніх-давен, довіку.
Прислівники причини вказують на причину дії і відповідають на питання чому? з якої причини?: тому, згарячу, зосліпу, спересердя, знічев´я, зопалу, знестямки, спрожогу, хоч-не-хоч.
Прислівники мети вказують на мету дії і відповідають на питання навіщо? з якою метою?: навмисне, наперекір, напоказ, жартома, на зло, у гості.
Прислівники умови вказують на умову дії і відповідають на питання за якої умови?: принагідно, безнадійно, безперечно, безумовно, обов ´язково, закономірно, випадково. Цих прислівників, як і прислівників причини й мети, у мові небагато.
Предикативні прислівники виступають у ролі присудка в безособових реченнях. Вони можуть виражати:
а) стан природи: тихо, вітряно, морозно, хмарно, сонячно;
б) стан людини: соромно, душно, страшно, байдуже, досадно, кривдно, образливо, радісно, приємно, лінь, гріх;
в) потребу: треба, потрібно, слід, необхідно, можна, важливо, варто, пора;
г) відсутність: ніде, ніколи, нема, не видно.
Модальні прислівники слугують для виявлення ставлення мовця до сказаного й у реченні виступають у ролі вставних слів. Сюди належать: мабуть, очевидно, безперечно, може, на жаль, на щастя, по-моєму, по-перше, по-друге тощо. Наприклад: Мабуть, ніщо так не радує людський зір, як зримий результат роботи (Ю. Мушкетик).
Поділ прислівників на обставинні, предикативні й модальні великою мірою умовний. Іноді ті самі прислівники можуть належати і до обставинних, і до предикативних, залежно від їхніх синтаксичних функцій. Наприклад, у реченні В кімнаті приємно пахне свіжими пасками (3. Тулуб) прислівник приємно має обставинне значення способу дії. А в реченні В гості я до неї ходитиму, бо в неї досить цікаво і приємно (Леся Українка) той самий прислівник має предикативне значення. Такі самі значення має, наприклад, і прислівник важко в реченнях: Зітхнула Настя важко, обтерла сльози дрібні (Марко Вовчок). Чогось мені так важко на серці, така в мене журба, що я й не знаю, де й дітись. (І. Нечуй-Левицький).
Є прислівники, які можуть однаково виконувати обставинні, предикативні й модальні функції, як, наприклад, у реченнях Антін очевидно вагався. Для мене очевидно, що Ви не бережетесь (3 тв. М. Коцюбинського). З поїзда зійшло лише кілька пасажирів. Очевидно, то були місцеві, вони одразу кудись зникли (В. Козаченко), де прислівник очевидно виступає то як обставинний, то як предикативний, то як модальний.
За походженням прислівники бувають:
а) первинні (їх ше називають займенниковими): де, куди, тут, там, туди, сюди, коли, тоді, як, так;
б) похідні (утворені від первинних): деінде, подекуди, повсюди, звідки, звідти, відколи, досі, поки, ніде, ніколи, ніяк, десь, коли-небудь;
в) відіменникові: згори, завчасу, вночі, щодня, гуртом, бігом, нишком, жартома, жаль, сором;
г) відприкметникові: тихо, далеко, здалека, нашвидку, досита, знову, по-старому, по-військовому, по-українському;
г) відчислівникові: вперше, вчетверо, надвоє, двічі, тричі, по-перше;
д) відзайменникові: нізащо, потім, зовсім, надто, по-моєму;
е) віддієслівні: навстоячки, навприсядки, перегодя, хвилююче, нехотячи;
є) складні (утворені складанням кількох основ): праворуч, обіруч, нашвидкуруч, натщесерце, босоніж, стрімголов, мимохідь, повсякчас, споконвіку,
За значенням та роллю в реченні прислівники бувають обставинні, предикативні і модальні.
Обставинні прислівники вказують на різні обставини. Вони поділяються на дві великі групи: якісно-кількісні і власне обставинні.
До якісно-кількісних належать прислівники способу дії, міри й ступеня. Різницю між ними іноді буває важко встановити, настільки їхнє значення близьке.
Прислівники способу дії уточнюють значення дієслова, характеризуючи дію з погляду її перебігу, способу, якості, і відповідають на питання як? яким способом?: добре, вдало, поволі, вголос, приємно, гуртом, по-нашому, по-давньому, сам на сам, віч-на-віч.
Прислівники міри й ступеня уточнюють значення дієслів, прикметників та прислівників, указуючи на різний якісний і кількісний вияв дії або ознаки, і відповідають на питання скільки? наскільки? якою мірою? як багато?: настільки, дуже, надзвичайно, трохи, ледве, дотла, дощенту, двічі, утричі, вдруге. Сюди слід віднести й прислівники, вжиті у формі вищого й найвищого ступенів порівняння, та прислівники із значенням безвідносної міри ознаки: краще, найкраще, дужче, найдужче, холоднувато, заважко, пречудово, страшенно.
До власне обставинних належать прислівники, які характеризують дію з погляду місця, часу, причини, мети, умови.
Прислівники місця вказують на місце дії або напрямок руху і відповідають на питання де? куди? звідки? яким шляхом?: там, кругом, угорі, згори, вниз, праворуч, попереду, додому, здалеку, манівцями.
Прислівники часу позначають час дії, її початок, межу в часі, тривалість, повторюваність і відповідають на питання коли? доки? відколи? як довго?: тоді, досі, рано-вранці, учора, напередодні, щоразу, дотемна, зроду, з давніх-давен, довіку.
Прислівники причини вказують на причину дії і відповідають на питання чому? з якої причини?: тому, згарячу, зосліпу, спересердя, знічев´я, зопалу, знестямки, спрожогу, хоч-не-хоч.
Прислівники мети вказують на мету дії і відповідають на питання навіщо? з якою метою?: навмисне, наперекір, напоказ, жартома, на зло, у гості.
Прислівники умови вказують на умову дії і відповідають на питання за якої умови?: принагідно, безнадійно, безперечно, безумовно, обов ´язково, закономірно, випадково. Цих прислівників, як і прислівників причини й мети, у мові небагато.
Предикативні прислівники виступають у ролі присудка в безособових реченнях. Вони можуть виражати:
а) стан природи: тихо, вітряно, морозно, хмарно, сонячно;
б) стан людини: соромно, душно, страшно, байдуже, досадно, кривдно, образливо, радісно, приємно, лінь, гріх;
в) потребу: треба, потрібно, слід, необхідно, можна, важливо, варто, пора;
г) відсутність: ніде, ніколи, нема, не видно.
Модальні прислівники слугують для виявлення ставлення мовця до сказаного й у реченні виступають у ролі вставних слів. Сюди належать: мабуть, очевидно, безперечно, може, на жаль, на щастя, по-моєму, по-перше, по-друге тощо. Наприклад: Мабуть, ніщо так не радує людський зір, як зримий результат роботи (Ю. Мушкетик).
Поділ прислівників на обставинні, предикативні й модальні великою мірою умовний. Іноді ті самі прислівники можуть належати і до обставинних, і до предикативних, залежно від їхніх синтаксичних функцій. Наприклад, у реченні В кімнаті приємно пахне свіжими пасками (3. Тулуб) прислівник приємно має обставинне значення способу дії. А в реченні В гості я до неї ходитиму, бо в неї досить цікаво і приємно (Леся Українка) той самий прислівник має предикативне значення. Такі самі значення має, наприклад, і прислівник важко в реченнях: Зітхнула Настя важко, обтерла сльози дрібні (Марко Вовчок). Чогось мені так важко на серці, така в мене журба, що я й не знаю, де й дітись. (І. Нечуй-Левицький).
Є прислівники, які можуть однаково виконувати обставинні, предикативні й модальні функції, як, наприклад, у реченнях Антін очевидно вагався. Для мене очевидно, що Ви не бережетесь (3 тв. М. Коцюбинського). З поїзда зійшло лише кілька пасажирів. Очевидно, то були місцеві, вони одразу кудись зникли (В. Козаченко), де прислівник очевидно виступає то як обставинний, то як предикативний, то як модальний.
За походженням прислівники бувають:
а) первинні (їх ше називають займенниковими): де, куди, тут, там, туди, сюди, коли, тоді, як, так;
б) похідні (утворені від первинних): деінде, подекуди, повсюди, звідки, звідти, відколи, досі, поки, ніде, ніколи, ніяк, десь, коли-небудь;
в) відіменникові: згори, завчасу, вночі, щодня, гуртом, бігом, нишком, жартома, жаль, сором;
г) відприкметникові: тихо, далеко, здалека, нашвидку, досита, знову, по-старому, по-військовому, по-українському;
г) відчислівникові: вперше, вчетверо, надвоє, двічі, тричі, по-перше;
д) відзайменникові: нізащо, потім, зовсім, надто, по-моєму;
е) віддієслівні: навстоячки, навприсядки, перегодя, хвилююче, нехотячи;
є) складні (утворені складанням кількох основ): праворуч, обіруч, нашвидкуруч, натщесерце, босоніж, стрімголов, мимохідь, повсякчас, споконвіку,
Что именно здесь написали вы? Вы просто бездумно копируете все с википедии.
Ответ дляЛатвийские_Номера
Вы мне ответьте. Вы же здесь великий светоч и лингвист. Я честно даже не догадываюсь, зачем вы ещё и дiеприслiвник сюда приплетаете.
я ??? не.. я не лінгвіст воооообщето, це ваше
бо дієслівної форми дієслова не буває..чи буває?
дієслівна форма буває у дієприкметника чи дієслівника
бо дієслівної форми дієслова не буває..чи буває?
дієслівна форма буває у дієприкметника чи дієслівника
Латвийские_Номера• 12 сентября 2018
Ответ дляLaura 28
ви вже сьогодня мене обізвали як тільки можна, тепер ще я невоспітанна
ну ну...
ну ну...
Я тоже себя некорректно веда, но честно - читать ваши опусы - это нужно иметь очень много терпения.
Латвийские_Номера• 12 сентября 2018
Ответ дляLaura 28
так а шо я вам ще можу написати? ви прочитайте... я вже все вас написала, тут тільки правила можуть допомогти
все
все
А что именно я должна вынести из того, что вы сбросили?
В танке• 12 сентября 2018
Ответ дляLaura 28
бо в першому реченні це- пред.прислівник, який виражає стан, тоб то в данному речені ’відсутність’ і його можна замінити словом НЕМА
в другому реченні-це дієслово, а дієслова з часткою не пишуться окремо, окрім випадків ....см вище
все
дуже просто
в другому реченні-це дієслово, а дієслова з часткою не пишуться окремо, окрім випадків ....см вище
все
дуже просто
Аллилуйя
Мнения, изложенные в теме, передают взгляды авторов и не отражают позицию Kidstaff
Тема закрыта
Похожие темы:
Назад Комментарии к ответу