Котомафия• 10 марта 2023
Есть те у кого не правильная транслитерация в документах?
У меня одинаковая во всех документах, но та, которая была еще в 90-х годах
Та никада в жизни• 10 марта 2023
смотря что считать не правильной. Halina. хотя раньше была Galina
дама_из_декрета• 10 марта 2023
Ответ дляТа никада в жизни
смотря что считать не правильной. Halina. хотя раньше была Galina
Galina ’не правильная’
БеллаДонна• 10 марта 2023
Ответ длядама_из_декрета
У меня ’не правильная’. А что?
почитайте тему Перевірте свої закордонні паспорти та id карти
1
No problems• 10 марта 2023
Ответ дляБеллаДонна
почитайте тему Перевірте свої закордонні паспорти та id карти
Как проверить?
Та никада в жизни• 10 марта 2023
Ответ длядама_из_декрета
Galina ’не правильная’
но раньше писали так
БеллаДонна• 10 марта 2023
Ответ длядама_из_декрета
Galina ’не правильная’
А почему ? Если я Галя, то должна быть Халя ?
1
автор
Котомафия
• 10 марта 2023
Ответ дляТа никада в жизни
смотря что считать не правильной. Halina. хотя раньше была Galina
У меня фамилия на Г. Хотели написать на Н, но в итоге написали на G.
Имя перевели с русского
Имя перевели с русского
БеллаДонна• 10 марта 2023
Ответ дляNo problems
Как проверить?
дама_из_декрета• 10 марта 2023
Ответ дляБеллаДонна
А почему ? Если я Галя, то должна быть Халя ?
Зачем вы задаете мне вопрос?
БеллаДонна• 10 марта 2023
Ответ длядама_из_декрета
Зачем вы задаете мне вопрос?
потому, что вы пишете, Galina ’не правильная’
1
Та никада в жизни• 10 марта 2023
Ответ дляБеллаДонна
А почему ? Если я Галя, то должна быть Халя ?
угу. Халина
No problems• 10 марта 2023
Ответ дляБеллаДонна
Если в двух паспортах одинаково,то все ок
1
дама_из_декрета• 10 марта 2023
Ответ дляБеллаДонна
потому, что вы пишете, Galina ’не правильная’
Я ответила на вопрос. Есть официально принятая транслитерация. И я поставила кавычки. Это значит, что я использую термин автора.
Бабулька• 10 марта 2023
Ответ дляБеллаДонна
А почему ? Если я Галя, то должна быть Халя ?
Так я тоже в паспорте не Ольга а Ольха😂
автор
Котомафия
• 10 марта 2023
Ответ дляdaryl
Я всю жизнь была в загранах еще с 1994 года Darya, имя на русском Дарья, на украинском Дар‘я. Но сменив очередной паспорт, там написано Daria. Странно, ведь моё имя не через «и», а через «ь». Не докажешь(
Почему? Я Тетяна. Во всех документах написано Tatyana
Ответ дляdaryl
Я всю жизнь была в загранах еще с 1994 года Darya, имя на русском Дарья, на украинском Дар‘я. Но сменив очередной паспорт, там написано Daria. Странно, ведь моё имя не через «и», а через «ь». Не докажешь(
Ваше ім´я українською правильно так і пишеться? Чи Дарина? Не прискіпуюсь, просто цікавлюся
Борщик• 10 марта 2023
Мой первоклассник путает і и ь. Как писать))) я уже догадываюсь куда отправить его работать когда вырастет))))
1
Марс атакует• 10 марта 2023
Ответ дляКотомафия
У меня фамилия на Г. Хотели написать на Н, но в итоге написали на G.
Имя перевели с русского
Имя перевели с русского
У меня в правах Ganna и это неправильно, в остальных документах Hanna. Я Ганна по украинскому паспорту
1
Марс атакует• 10 марта 2023
Ответ дляБорщик
Мой первоклассник путает і и ь. Как писать))) я уже догадываюсь куда отправить его работать когда вырастет))))
Праздничный сервиз• 10 марта 2023
Ответ дляМарс атакует
У меня в правах Ganna и это неправильно, в остальных документах Hanna. Я Ганна по украинскому паспорту
Почему Ganna неправильно?
На украинском Ганна (первая Г, а не Х).
Это разные буквы.
На украинском Ганна (первая Г, а не Х).
Это разные буквы.
1
Марс атакует• 10 марта 2023
Ответ дляПраздничный сервиз
Почему Ganna неправильно?
На украинском Ганна (первая Г, а не Х).
Это разные буквы.
На украинском Ганна (первая Г, а не Х).
Это разные буквы.
Потому что правильно Hanna. Для меня тоже странно. Но правильный вариант именно такой.
ТочноБудет• 10 марта 2023
а де вони разом сходяться,id-картка і закордонний паспорт,щоб котрийсь був недійсний? в Україні подаю ід-картку,а при виїзді закордон- закордонний паспорт.
Праздничный сервиз• 10 марта 2023
Ответ дляМарс атакует
Потому что правильно Hanna. Для меня тоже странно. Но правильный вариант именно такой.
Кто сказал, что это правильно?
В именах не должны меняться буквы, это имена собственные. Они просто должны переводиться на другой язык с такими же буквами, а не с заменой букв.
В именах не должны меняться буквы, это имена собственные. Они просто должны переводиться на другой язык с такими же буквами, а не с заменой букв.
1
Марс атакует• 10 марта 2023
Ответ дляПраздничный сервиз
Кто сказал, что это правильно?
В именах не должны меняться буквы, это имена собственные. Они просто должны переводиться на другой язык с такими же буквами, а не с заменой букв.
В именах не должны меняться буквы, это имена собственные. Они просто должны переводиться на другой язык с такими же буквами, а не с заменой букв.
2 учителя английского, одна итальянского и в паспортном сервисе.
Праздничный сервиз• 10 марта 2023
Ответ дляМарс атакует
2 учителя английского, одна итальянского и в паспортном сервисе.
Аргумент какой?
Марс атакует• 10 марта 2023
Ответ дляПраздничный сервиз
Аргумент какой?
Без аргументов, такой перевод имени и всё. Хотя если например вбить в Гугл переводчик и прослушать, то ганна так и будет звучать. Короче надо было меня называть Анной и не морочить мне голову 🤣
В моїй хаті моя правда• 10 марта 2023
Ответ дляПраздничный сервиз
Почему Ganna неправильно?
На украинском Ганна (первая Г, а не Х).
Это разные буквы.
На украинском Ганна (первая Г, а не Х).
Это разные буквы.
Тому що G відповідає нашій букві Ґ, H - нашій Г, а Х передають через Kh.
1
Мнения, изложенные в теме, передают взгляды авторов и не отражают позицию Kidstaff
Тема закрыта
Похожие темы:
Назад Комментарии к ответу