sovetchitsa
Советчица
Вход Регистрация
Спросить Советую Промо публикация Поиск товара
Настройки
Язык меню: ru ua Шрифт: a a a
Служба поддержки
Вход Регистрация
Правила | Ограничения | Cookies
©2008—2026 Советчица Kidstaff
Советчица - Семья, Дом, Дети - Дети
anonim_7
Треба підробіток• 03 июня 2023

Якою мовою буде розмовляти дитина?

Чи досить просто розмовляти українською вдома , щоб дитина добре знала мову чи все таки надалі потрібна якась суботня школа? Якщо дитина виїхала за кордон в малому віці і цілий день в іншомовному оточенні
показать весь текст
Результат:
вже голосів: 106
58 (54.72%) Досить говорити вдома
35 (33.02%) Потрібно вчити додатково
13 (12.26%) Результат
97 0
Все фото темыКомментарии автораМои ответы
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
anonim_55
Дуб береза• 03 июня 2023
31
Ответ дляДама_с_караваем
Моя подруга живе в Іспанії понад 15 років, діти навчаються в іспанських школах, з татом розмовляють іспанською, подруга з ними - принципово українською. Я була вражена, яка в її дітей природна середньонаддніпрянська вимова, плавне багате мовлення з емоційними українськими вигуками і фразеологізмами. Тож зберегти мову в чужому середовищі цілком реально. Але й подруга дуже принципова й ретельна в цьому питанні. Завжди везла їм купу книжок українською, пісні, мультики тощо.
Так,цим треба ретельно займатися,прикласти зусилля,читати,мультфільми фільми і тд,дискусії з дітьми. Просто розмовляти вдома мало,тим більше,якщо самі батьки не дуже інтелектуально розвинені,мова бідна,то і результат буде відповідний.
like 1


anonim_91
Пекельнi Борошна• 03 июня 2023
32
Ответ дляРожки-да-ножки
Ошибаетесь. Социум важнее. Может они и будут понимать, но не захотят говорить
Їм доведеться розмовляти дома з батьками, якщо домашня мова буде українська
anonim_219
Намазюкана нішою• 03 июня 2023
33
Ответ дляВстидаюся запитать
Знати буде, а от розмовляти не факт. В мене україномовні батьки і усі родичі, які живуть у інших містах. Вгадайте на якій мові я розмовляю?
На тій, яку варто забути, поважаючому себе українцю?))
dislike 2
anonim_51
Джинци на Флісі• 03 июня 2023
34
Ответ дляСтрахованная
Почему? Вы скоро будете общаться на языке той страны, куда выехали - окружение обяжет. И на уровень В2 экзамен сдадите, если захотите на работу устроиться.)
Не выдумывайте. Дома все говорят на родном языке между собой. Я ещё ни одной семьи не встретила, где оба украинцы, или грузины и вдруг стали между собой общаться на иностранном языке
like 10
anonim_207
Рожки-да-ножки• 03 июня 2023
35
Ответ дляПекельнi Борошна
Їм доведеться розмовляти дома з батьками, якщо домашня мова буде українська
Моя старшая родилась в другой стране. Мы с мужем русскоязычные. С нами она упорно не хотела говорить по русски, хотя с бабушкой кое-как говорила.
like 2
anonim_200
Голубка миру• 03 июня 2023
36
Ответ дляТреба підробіток
Ми між собою і з дітьми говоримо лише українською, але все одно менша дитина інколи якісь слова заміняє
Інший приклад:
Сім‘я зі сходу переїхала на ЗУ. Батьки російськомовні, а школа, друзі всі на укр.
Вдома російська, в школі українська. Діти знають обидві мови вільно.
Російська була лише вдома, лише з батьками, але діти знають її дуже добре
like 3
anonim_169
Встидаюся запитать• 03 июня 2023
37
Ответ дляНамазюкана нішою
На тій, яку варто забути, поважаючому себе українцю?))
Так, але й забути не зможу, бо усе місто розмовляє нею, окрім переселенців. І батьки мої вчили вже в цьому місті.
Якщо усі забудуть, я буду тільки рада.
dislike 3

anonim_51
Джинци на Флісі• 03 июня 2023
38
Ответ дляРожки-да-ножки
Ошибаетесь. Социум важнее. Может они и будут понимать, но не захотят говорить
Моя гордится тем, что свободно говорит на 2 языках. Учителя в школе в восторге. В садике малому повезло, у него в группе русскоговорящая девочка. Воспитатели в шоке как они переключаются. Мой и эта девочка между собой говорят только по-русски. Если в разговор встревает третий ребёнок или воспитатель - сразу переключаются на итальянский. Все это поощряют и даже немного завидуют)
like 5
anonim_40
Бабка-байкерша• 03 июня 2023
39
Ответ дляПампушОК
А нащо це дитині ? Все його життя це інша мова, інша країна.
И я не понимаю когда уезжают навсегда, но навязывают детям ненужный язык страны, в которую больше не вернутся.
dislike 11 like 5
anonim_51
Джинци на Флісі• 03 июня 2023
40
Ответ дляНамазюкана нішою
Якщо обоє батьків будуть розмовляти українською звісно вона буде її знати
Да, будут понимать. Но вполне возможно не смогут говорить. Общаться между собой не достаточно.
like 1
anonim_57
Котя_люлю• 03 июня 2023
41
Ответ дляДжинци на Флісі
Не выдумывайте. Дома все говорят на родном языке между собой. Я ещё ни одной семьи не встретила, где оба украинцы, или грузины и вдруг стали между собой общаться на иностранном языке
Согласна, в случае ,если оба родителя - носители одного языка. У нас , например, сначала был английский языком общения между родителями и все мои усилия научить русскому и украинскому языку сына не принесли результатов. Родной язык у него- итальянский, английский свободный, русский, украинский - понимает, но не говорит и часто путает(((
anonim_219
Намазюкана нішою• 03 июня 2023
42
Ответ дляВстидаюся запитать
Так, але й забути не зможу, бо усе місто розмовляє нею, окрім переселенців. І батьки мої вчили вже в цьому місті.
Якщо усі забудуть, я буду тільки рада.
Це навряд звісно)
Просто я собі таке уявити не можу. Ні в сім´ї в якій я народилася, ні в тій, що створила. Але що саме ви маєте на увазі розумію.
anonim_7
автор Треба підробіток • 03 июня 2023
43
Ответ дляБабка-байкерша
И я не понимаю когда уезжают навсегда, но навязывают детям ненужный язык страны, в которую больше не вернутся.
А повинні батьки перейти з рідної на іноземну? Це маразм
like 8 dislike 1
anonim_91
Пекельнi Борошна• 03 июня 2023
44
Ответ дляДжинци на Флісі
Не выдумывайте. Дома все говорят на родном языке между собой. Я ещё ни одной семьи не встретила, где оба украинцы, или грузины и вдруг стали между собой общаться на иностранном языке
По-різному буває. У подруги батьки - грузини вдома спілкуються 50/50 грузинською та російською, але вони вивчали російську в школі плюс на ній вчилися в університеті, працювали на російській. Але то була унікальна ситуація, яка склалася в СРСР, й яка вже, на щастя, не повториться
dislike 1
anonim_219
Намазюкана нішою• 03 июня 2023
45
Ответ дляДжинци на Флісі
Да, будут понимать. Но вполне возможно не смогут говорить. Общаться между собой не достаточно.
Це залежить від бажання родини зберегти мову або ні
like 8
noavatar
ghefilte_fish• 03 июня 2023
46
Мои русскоязычные родственники-репатрианты дома говорят только на русском - их дети говорят только на иврите. Понимают почти все, сказать могут какие-то самые элементарные фразы, читать-писать не умеют. С полностью русскоязычными не владеющими ивритом бабушками-дедушками общаются знаками в прямом смысле.
like 1
anonim_168
Страхованная• 03 июня 2023
47
Ответ дляДжинци на Флісі
Не выдумывайте. Дома все говорят на родном языке между собой. Я ещё ни одной семьи не встретила, где оба украинцы, или грузины и вдруг стали между собой общаться на иностранном языке
Отнюдь... На русском говорят только со мной, если позвонят на вайбер, например. У младшей словарного запаса хватает спросить - ’как дела’?) То, что я говорю понимают не всегда, родители сидят рядом и переводят на английский.) Если хочу детям что-то написать или с д/р поздравить, старшим можно на русском, прочтут в случае необходииости.)) Младшей - только на английском. Родители сказали, что если детям понадобится самим обращаться в украинское посольство - понадобится переводчик.)
noavatar
Anjavoloschykk• 03 июня 2023
48
Ответ дляТреба підробіток
Ми між собою і з дітьми говоримо лише українською, але все одно менша дитина інколи якісь слова заміняє
Родичі живуть у Канаді.Під час другої світової виїхала сестра бабусі.Там вже народилось третє покоління.Всі дорослі.
Українською розмовляли вдома і коли приїжджають спокійно спілкуємось.
Вони шанують наші традиції і мову.
like 9
anonim_51
Джинци на Флісі• 03 июня 2023
49
Ответ дляБабка-байкерша
И я не понимаю когда уезжают навсегда, но навязывают детям ненужный язык страны, в которую больше не вернутся.
Серьезнейшие научные исследования подтверждают, что детское двуязычие является весьма позитивным фактором: дети-билингвы отличаются гибкостью мышления и более глубоким пониманием языковой структуры, они нередко становятся полиглотами.
Они успешнее сверстников-монолингвов в выполнении задач, требующих запуска когнитивных процессов высшего порядка (например, при одновременной обработке информации вербального и визуального типов), обладают более развитой памятью.

С детства усваивая историю, ментальные, социальные и культурные нормы двух различных языковых сообществ, натуральные билингвы получают более выпуклую картину мира, на этом фоне им легче дается социальное взаимодействие. По мнению психологов, они способны вдвое быстрее сверстников усваивать материал и более открыты к познанию всего нового.
like 6

anonim_87
Колгоспниця• 03 июня 2023
50
Ответ дляГолубка миру
Інший приклад:
Сім‘я зі сходу переїхала на ЗУ. Батьки російськомовні, а школа, друзі всі на укр.
Вдома російська, в школі українська. Діти знають обидві мови вільно.
Російська була лише вдома, лише з батьками, але діти знають її дуже добре
В нас навпаки. Ми україномовні, діти народилися в російськомовному середовищі, російською не розмовляють принципово, в нас такий підхід у вихованні. Мої батьки теж нас виховували з розумінням про штучно нав´язану російську мову, ми в дитинстві категорично нею не розмовляли.
dislike 3 like 3
noavatar
Anjavoloschykk• 03 июня 2023
51
Ответ дляСтрахованная
Что значит ’в малому віці’? Родственники уехали в Англию 7 лет назад - детям тогда было 9,8 и 3 года. Старшие сейчас разговаривают на английском, но могут вспомнить и русский, и украинский, так как тут ходили в школу. Младшая разговаривает только на английском и читает тоже только на английском, кириллицы она не знает.
О точно!Подруга переїхала 7 років тому.
Вдома всі спілкуються українською.Син там народився-7 років,спілкується і розуміє українську.
Хоча садочок і школа англійське середовище.
anonim_205
Коржик• 03 июня 2023
52
Потрібно додатково ,але ми вдома розмовляємо тільки польською ,донька думає на англійській ,тому відвідує ще українську школу щонеділі .
anonim_40
Бабка-байкерша• 03 июня 2023
53
Ответ дляДжинци на Флісі
Не выдумывайте. Дома все говорят на родном языке между собой. Я ещё ни одной семьи не встретила, где оба украинцы, или грузины и вдруг стали между собой общаться на иностранном языке
Друзья с родителями переехали за рубеж в 8 лет. Родной язык учили самостоятельно. Женились тоже на девочках из своей родной страны, но дома говорят только на языке государства, в котором живут. Все их дети не знают родного языка родителей. И все счастливы
dislike 6 like 1
noavatar
domovionok• 03 июня 2023
54
У мене є приклад дитини білінгви. Батьки вдома завжди говорили англійською, а в інших місцях чи українською чи російською, як всюди у нас. Результат - англійську знає краще і говорить більш впевнено. Дитині зараз майже 6 років, в 5 виїхали в Італію. Тепер знає ще і італійську, бо оточення. Вдома мати чередує англійську і українську. Політ нормальний
anonim_168
Страхованная• 03 июня 2023
55
Ответ дляТреба підробіток
А повинні батьки перейти з рідної на іноземну? Це маразм
Ну а как иначе? Общаются же на улице, в магазинах, в кафе, с одноклассниками детей и их родителями, на детских праздниках.) Как Вы полагаете, на каком языке?)
dislike 3 like 1
anonim_40
Бабка-байкерша• 03 июня 2023
56
Ответ дляНамазюкана нішою
На тій, яку варто забути, поважаючому себе українцю?))
Уважающий себя, как раз, забывать свой родной язык не будет, что бы ни рассказывали окружающие
like 6
anonim_51
Джинци на Флісі• 03 июня 2023
57
Ответ дляПекельнi Борошна
По-різному буває. У подруги батьки - грузини вдома спілкуються 50/50 грузинською та російською, але вони вивчали російську в школі плюс на ній вчилися в університеті, працювали на російській. Але то була унікальна ситуація, яка склалася в СРСР, й яка вже, на щастя, не повториться
Ну правильно. Я дома тоже говорю по-русски, муж отвечает по украински и мы отлично друг друга понимаем. Так и грузины, очень многие говорят по-русски. Но это старшее поколение. Тем, кому сейчас по 35 - очень мало говорят, а если говорят - то плохо. Но все равно, грузины прлживающие в Италии, между собой никогда не станут говорить по-итальянски, так же как украинцы, румыны, арабы и прочие.
like 2
anonim_51
Джинци на Флісі• 03 июня 2023
58
Ответ дляБабка-байкерша
Друзья с родителями переехали за рубеж в 8 лет. Родной язык учили самостоятельно. Женились тоже на девочках из своей родной страны, но дома говорят только на языке государства, в котором живут. Все их дети не знают родного языка родителей. И все счастливы
Ограниченные люди. Таких много
like 3 dislike 2
anonim_205
Коржик• 03 июня 2023
59
Ответ дляБабка-байкерша
И я не понимаю когда уезжают навсегда, но навязывают детям ненужный язык страны, в которую больше не вернутся.
В нашем случае ,дочь уже слабо начала отвечать бабушке и прабабушке по видеосвязи ,вижу ,что украинский понимает,но отвечает не внятно. По этой причине и добавили укр школу
anonim_7
автор Треба підробіток • 03 июня 2023
60
Ответ дляСтрахованная
Ну а как иначе? Общаются же на улице, в магазинах, в кафе, с одноклассниками детей и их родителями, на детских праздниках.) Как Вы полагаете, на каком языке?)
Та ж не вдома з чоловіком, якщо ми майже 40 років прожили в Україні
like 2
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
Мнения, изложенные в теме, передают взгляды авторов и не отражают позицию Kidstaff
Тема закрыта

Похожие темы:

Ще з цiкавого


Популярные вопросы!

Сегодня Вчера 7 дней 30 дней

ещё

Сейчас читают!

Назад Комментарии к ответу

О нас | Служба Поддержки | Помощь

Правила | Ограничения | Cookies ©2008—2026 Советчица Kidstaff