sovetchitsa
Советчица
Вход Регистрация
Спросить Советую Промо публикация Поиск товара
Настройки
Язык меню: ru ua Шрифт: a a a
Служба поддержки
Вход Регистрация
Правила | Ограничения | Cookies
©2008—2026 Советчица Kidstaff
Советчица - Одежда, обувь, аксессуары - Другое
noavatar
Уборка квартир Киев• 13 мая 2014

Я так смеялась, когда узнала, что кузнечики на украинском языке СТРИПИЗДИКИ

Я так смеялась, когда узнала, что кузнечики на украинском языке — СТРИПИЗДИКИ =))) А духи на польском — вонявки :))) А грудь на сербском — сисюрдаче =))))) Получается примерно так: набрызгала я свои сисюрдачки вонявкой и побежала на работу как стрипиздик :D
29 0
Все фото темыКомментарии автораМои ответы
noavatar
chopardsport• 13 мая 2014
1


noavatar
nananm• 13 мая 2014
2
Вообще кузнечик на украинском - это коник....
noavatar
Natali8377• 13 мая 2014
3
это не на украинском...
noavatar
Тамара• 13 мая 2014
4
вонявки у вас у голові
таких слів в укр. мові немає
скарга
noavatar
bezik10@mail.ru• 13 мая 2014
5
А в Карпатах услышала:лифон ~сиськолайбер))))
noavatar
makush10• 13 мая 2014
6
Я учитель украинского, первый раз такое слышу! Коники, цвіркуни, стрибунці.
noavatar
nananm• 13 мая 2014
7
Ответ дляbezik10@mail.ru
А в Карпатах услышала:лифон ~сиськолайбер))))
цицько-лайбик , это на русынском

noavatar
aglaya• 13 мая 2014
8
Кузнечик на украинском - Коник!!!
noavatar
nataliro• 13 мая 2014
9
та які стрипіздики,коник-стрибунець !!!!!!!!!!!!!!! тай парфуми по-польськи майже так само....
noavatar
Кекс• 13 мая 2014
10
Класссссссс))))))))))))))).Я думала,что кузнечик это-цвіркунець))
noavatar
Tana_Tan• 13 мая 2014
11
Кто вам такую сушь сказал? С чего вы это взяли?
noavatar
Tana_Tan• 13 мая 2014
12
Чушь , сорри
noavatar
bezik10@mail.ru• 13 мая 2014
13
Может быть ...водитель так говорил))))в Закарпатье
noavatar
Latifa ua• 13 мая 2014
14
а я вот от чего смеялась
attached-photo
noavatar
nananm• 13 мая 2014
15
Ответ дляbezik10@mail.ru
Может быть ...водитель так говорил))))в Закарпатье
поэтому я и говорю, что это русынское слово, к украинскому языку не имеет никакого отношения.Лайбик - это жилетка с вышивкой, ну а когда появились бюстгальтеры,просто добавили нужное слово. Типа, как в русском языке есть слово ’насисяшник’.
noavatar
Viryn4uk• 13 мая 2014
16
Освітою і культурою від Вас так і преееееееееееееееее
noavatar
aglaya• 13 мая 2014
17
Ответ длянеДоЖиру
а я вот от чего смеялась
А чего смешного? Не поняла,просто безграмотная речь
noavatar
zybnayafeya• 13 мая 2014
18
Ответ дляaglaya
А чего смешного? Не поняла,просто безграмотная речь
noavatar
Anja Voloshchuk• 13 мая 2014
19
Ответ дляnananm
поэтому я и говорю, что это русынское слово, к украинскому языку не имеет никакого отношения.Лайбик - это жилетка с вышивкой, ну а когда появились бюстгальтеры,просто добавили нужное слово. Типа, как в русском языке есть слово ’насисяшник’.
Не лайбик а лайблик.Ну так я чую у нас від старших людей.А ще діти виходят у нас на гуминня копати лопту(виходят на двір ганяти м´яч))))Це не жарт.І ще дуже багато таких слів.

noavatar
nananm• 13 мая 2014
20
Ответ дляAnja Voloshchuk
Не лайбик а лайблик.Ну так я чую у нас від старших людей.А ще діти виходят у нас на гуминня копати лопту(виходят на двір ганяти м´яч))))Це не жарт.І ще дуже багато таких слів.
мій тато говорить лайбик, зараз перепитала у мами, теж каже лайбик. І діти у нас копають лобДу . Почитайте Чучкино ’Таня ай лобда’ http://maysterni.com/user.php?id=2809&t=1&sf=1#305...* * * В кожному регіоні свій діалект, аля я дуже люблю нашу мову, бо з нею я не пропаду ні в Словаччині, ні в Болгарії, ні в Ховатії. Майже все зрозуміло.
noavatar
nananm• 13 мая 2014
21
Ответ дляAnja Voloshchuk
Не лайбик а лайблик.Ну так я чую у нас від старших людей.А ще діти виходят у нас на гуминня копати лопту(виходят на двір ганяти м´яч))))Це не жарт.І ще дуже багато таких слів.
до речі, ту про лайбик http://www.kolyba.org.ua/l/14938-lajbik
noavatar
Anja Voloshchuk• 13 мая 2014
22
Ответ дляnananm
до речі, ту про лайбик http://www.kolyba.org.ua/l/14938-lajbik
Ну я ж не збираюсь з вами сперечатись.Ви правильно кажете у кожному регіоні своя мова.У нас у кожному районі свою.Навіть біль у сусідніх селах по різному розмовляють.Я росла у сім´ї вчителів і більш-менш розмовляла на українській.І я також горжуся своєю мовою і ніколи не приховую, що я українка і я з Закарпаття.А за книги дякую, постараюсь знайти і почитати.
noavatar
Anja Voloshchuk• 13 мая 2014
23
Вибачайте за помилки діти весь час щось просять.І дякую не за книги і за сайти)))))Весь час тільки про книги думаю.
noavatar
potshvery• 13 мая 2014
24
Ответ дляКекс
Класссссссс))))))))))))))).Я думала,что кузнечик это-цвіркунець))
Цвіркунець - сверчок вроде, а коник - кузнечик
noavatar
Anja Voloshchuk• 13 мая 2014
25
Ответ дляnananm
до речі, ту про лайбик http://www.kolyba.org.ua/l/14938-lajbik
От зробила міні опитування.Спитала 5 чоловік і всі скази так як я.І всі погодились що у різних регіонах різна мова.А ще ви чули слово МАЧКА?Спробуйте вгадати що це без інтернет підказок?
noavatar
La Fleur• 13 мая 2014
26
а зажигалка- спалахуйка
noavatar
nananm• 13 мая 2014
27
Ответ дляAnja Voloshchuk
От зробила міні опитування.Спитала 5 чоловік і всі скази так як я.І всі погодились що у різних регіонах різна мова.А ще ви чули слово МАЧКА?Спробуйте вгадати що це без інтернет підказок?
так я ж із Закарпаття.....але у мене дома коцур
noavatar
Olvia*• 13 мая 2014
28
Ответ дляLa Fleur
а зажигалка- спалахуйка
взагалі-то запальничка
noavatar
Anja Voloshchuk• 14 мая 2014
29
Ответ дляnananm
так я ж із Закарпаття.....але у мене дома коцур
А в нас котик.Але це мачка пам´ятаю від 6 класу коли вперше почула.Я чомусь подумала з Франківська.
Мнения, изложенные в теме, передают взгляды авторов и не отражают позицию Kidstaff
Тема закрыта

Похожие темы:

Ще з цiкавого


Популярные вопросы!

Сегодня Вчера 7 дней 30 дней

ещё

Сейчас читают!

Благотворительность!

Назад Комментарии к ответу

О нас | Служба Поддержки | Помощь

Правила | Ограничения | Cookies ©2008—2026 Советчица Kidstaff