Онанимный пользыватель• 24 мая 2016
Кличний відмінок. Использовать ли в пригласительных? И верно ли так?
Составляю пригласительный для учителей на выпускной. Нужна помощь зала)
Как стилистически более верно писать:
Шановна Ларисо Михайлівно! Запрошуємо...
чи
Шановна Лариса Михайлівна!... ?
Уместен ли высокопарный слог и правильно ли написаны имя и отчество в данном склонении?
Благодарю за помощь!
Как стилистически более верно писать:
Шановна Ларисо Михайлівно! Запрошуємо...
чи
Шановна Лариса Михайлівна!... ?
Уместен ли высокопарный слог и правильно ли написаны имя и отчество в данном склонении?
Благодарю за помощь!
Налитое яблочко• 24 мая 2016
О, у меня та же беда в поздравительных от фирмы-использую 2й вариант, ну кумарят меня это ОООО в конце.
автор
Онанимный пользыватель
• 24 мая 2016
Ответ дляНалитое яблочко
О, у меня та же беда в поздравительных от фирмы-использую 2й вариант, ну кумарят меня это ОООО в конце.

автор
Онанимный пользыватель
• 24 мая 2016
Ответ дляnata_bmart
ну взагалі правильно ОО))
Это единственно верный вариант или если нужно подчеркнуть свое уважение? Вот не помню
Налитое яблочко• 24 мая 2016
Ответ дляnata_bmart
ну взагалі правильно ОО))
Ну так то понятно что правильно, но я не уверена что в нашем регионе те к кому так обратятся врубятся что их имена не коверкают а пишут согласно правил))))
автор
Онанимный пользыватель
• 24 мая 2016
Ответ дляНалитое яблочко
Ну так то понятно что правильно, но я не уверена что в нашем регионе те к кому так обратятся врубятся что их имена не коверкают а пишут согласно правил))))
Ну так ведь школа ж, лицей точнее... мож надо бы и знать это учителям
Налитое яблочко• 24 мая 2016
Ответ дляОнанимный пользыватель
Ну так ведь школа ж, лицей точнее... мож надо бы и знать это учителям
Если нет возможности писать по русски-окайте
автор
Онанимный пользыватель
• 24 мая 2016
Ответ дляНалитое яблочко
Если нет возможности писать по русски-окайте
Это ж все-таки официально... как по-русски?!
В рот не ложи• 24 мая 2016
Конечно оо, кто не поймет...знаете, есть поговорка про таких: дураку закон не писан, если писан, то не читан, если читан, то не понят, если понят, то не так.
ЗавЛабСнаб• 24 мая 2016
А мы когда-то писали письмо уважаемому Олегу Ивановичу, пришлось идти к лит.редактору (тогда еще был у нас такой), потому что все управление сломало голову, как правильно. Оказалось шановний Олеже Івановичу.
автор
Онанимный пользыватель
• 24 мая 2016
Ответ дляВ рот не ложи
Конечно оо, кто не поймет...знаете, есть поговорка про таких: дураку закон не писан, если писан, то не читан, если читан, то не понят, если понят, то не так.
Пищалка• 24 мая 2016
Я бы писала в кличному відмінку, если пишете на украинском. Вариант написания есть только один в украинском языке. Все остальные - это неграмотность. Если этого не понимают другие, это их проблемы. Я считаю, что нужно писать по правилам, ибо когда каждый начинает писать по-своему и возникают эти вопросы. Сама всегда обращаю внимание на эти мелочи, когда пишу сама и когда пишут мне. Для меня - это показатель:)
nata_bmart• 24 мая 2016
Ответ дляОнанимный пользыватель
Это единственно верный вариант или если нужно подчеркнуть свое уважение? Вот не помню
єдиний)))))
Мнения, изложенные в теме, передают взгляды авторов и не отражают позицию Kidstaff
Тема закрыта
Похожие темы:
Назад Комментарии к ответу
!!!