Курочка• 26 октября 2022
Чому не українською, говорили вони....
показать весь текст
8
Винник• 26 октября 2022
Ответ дляРаботать надо
Ну, над русскими же ошибками мы тут всегда потешались
’Потєшалісь’? А ви звідки?
1
Аноним Секретарь• 26 октября 2022
Ответ дляannetka_zaraza
Так, квасоля) Тільки не знаю, чи виключно спаржева, рідні чоловіка на Закарпатті. Вже скільки років туди їздимо, а все ще їм доводиться переводити мені деякі слова. Ну такі прості слова, як біціглі, дідик, айно, матечко ще можна здогадатися.
А що таке матечко? Досить часто буваю на Закарпатті, але щось такого слова не пригадую.
Зате знаю ’мачка’, ’швінтарка’ і ’шваблики’. )))
Зате знаю ’мачка’, ’швінтарка’ і ’шваблики’. )))
1
Кредитная• 26 октября 2022
Ответ дляФорс мажор
штани в шкарпетці не були. Не зразу поняла, що в носци
annetka_zaraza• 26 октября 2022
Ответ дляАноним Секретарь
А що таке матечко? Досить часто буваю на Закарпатті, але щось такого слова не пригадую.
Зате знаю ’мачка’, ’швінтарка’ і ’шваблики’. )))
Зате знаю ’мачка’, ’швінтарка’ і ’шваблики’. )))
Так говорять на хрещену маму, у всякому разі в тому районі, де живуть рідні. Чоловік каже, що діалекти в тому ж Рахівському і Хустському районах дуже відрізняються. І він сам інколи не все розуміє, хоч з дитинства туди їздив. Мачка- кішка? Вже не пам’ятаю точно. Швінтарку і шваблики не чула)
1
Аноним Секретарь• 26 октября 2022
Ответ дляannetka_zaraza
Так говорять на хрещену маму, у всякому разі в тому районі, де живуть рідні. Чоловік каже, що діалекти в тому ж Рахівському і Хустському районах дуже відрізняються. І він сам інколи не все розуміє, хоч з дитинства туди їздив. Мачка- кішка? Вже не пам’ятаю точно. Швінтарку і шваблики не чула)
Так, кішка, швінтарка - сковорода, шваблики - сірники.
1
Mrs.Ochmonek• 26 октября 2022
Ответ дляКима_кепка
Навіть найгірший суржик, краще літературної кацапської
Запамятайте російська в Україні насаджувалась штучним шляхом голодоморів, репресій, таборів, фізичним винищинням українського населення і заселеннями москалів.
Запамятайте російська в Україні насаджувалась штучним шляхом голодоморів, репресій, таборів, фізичним винищинням українського населення і заселеннями москалів.
про це треба весь час нагадувати тим, хто глумиться над українською і зараз
3
Аноним Секретарь• 26 октября 2022
Ответ дляВинник
Не розумію, як назва теми відображає суть скріншота?
Для створення срачу поганих засобів не буває.)))
Винник• 26 октября 2022
Ответ дляАноним Секретарь
Для створення срачу поганих засобів не буває.)))
Це ви про мене чи про авторку? Тому що я срачі не створюю.
Винник• 26 октября 2022
Ответ дляMrs.Ochmonek
про це треба весь час нагадувати тим, хто глумиться над українською і зараз
А хто ’глумиться’)?
Почемучка• 26 октября 2022
Ответ дляРаботать надо
После ДЛИННОЕБАЛЬНОго платья нас ничем не удивить)
Ха! Точно! Долго у меня был в телефоне скрин этого объявления)) к сожалению, телефон полетел и фотки пропали(
Забыла что?• 26 октября 2022
Ответ дляШунькаC
ви з західної України? я не бачив там бідних людей. Хати такі, що в Київській обл. таких немає
Якщо ви про села на заході України, то такі хати наслідок того, що жителі цих сіл працювали на заробітках ще з 90их-2000их. Жителі міст живуть значно скромніше і зп не завжди високі (можу порівняти на прикладі родичів).
1
Винник• 26 октября 2022
Ответ дляКима_кепка
Навіть найгірший суржик, краще літературної кацапської
Запамятайте російська в Україні насаджувалась штучним шляхом голодоморів, репресій, таборів, фізичним винищинням українського населення і заселеннями москалів.
Запамятайте російська в Україні насаджувалась штучним шляхом голодоморів, репресій, таборів, фізичним винищинням українського населення і заселеннями москалів.
Погоджуюсь. У мене є така подруга, яка фекає на суржик. Типу топить за літературність. При чому вона тільки зараз перейшла на українську і те не на 100%. Хоча та російська, якою вона спілкувалась все своє життя, також дуже далека від літературної
1
Ух_ты_какая_я• 26 октября 2022
Російська, польська, англійська- багато років звучать однаково і мають однаковий правопис.
А те, що творять з українською- жах. Не встигаєш звикнути до одного, як уже інше.
А те, що творять з українською- жах. Не встигаєш звикнути до одного, як уже інше.
2
Аноним Секретарь• 26 октября 2022
Ответ дляВинник
Це ви про мене чи про авторку? Тому що я срачі не створюю.
Та чому про Вас? )))
Винник• 26 октября 2022
Ответ дляУх_ты_какая_я
Російська, польська, англійська- багато років звучать однаково і мають однаковий правопис.
А те, що творять з українською- жах. Не встигаєш звикнути до одного, як уже інше.
А те, що творять з українською- жах. Не встигаєш звикнути до одного, як уже інше.
Це ви про що?
Ух_ты_какая_я• 26 октября 2022
Ответ дляВинник
Це ви про що?
А про то, що неможливо всигнути за нововведеннями стосовно правил вимови, наголосу української.
Індик- гиндик- индик- єндик))
Індик- гиндик- индик- єндик))
2
Винник• 26 октября 2022
Ответ дляУх_ты_какая_я
А про то, що неможливо всигнути за нововведеннями стосовно правил вимови, наголосу української.
Індик- гиндик- индик- єндик))
Індик- гиндик- индик- єндик))
Наскільки я знаю, новий правопис опціональний. Типу сказати ’ефір’ замість ’етеру’ не буде неправильним. Але ви ж розумієте, що ефір та проект наприклад - це калька з російської? Тому цього хочуть позбутися. Це нормально. Я також за введення латинки, наприклад.
1
Омлетик• 26 октября 2022
Ответ дляКима_кепка
Навіть найгірший суржик, краще літературної кацапської
Запамятайте російська в Україні насаджувалась штучним шляхом голодоморів, репресій, таборів, фізичним винищинням українського населення і заселеннями москалів.
Запамятайте російська в Україні насаджувалась штучним шляхом голодоморів, репресій, таборів, фізичним винищинням українського населення і заселеннями москалів.
Ну досить вже
Я москалька, знаю дві мови. Літературні.
Я москалька, знаю дві мови. Літературні.
Аноним Секретарь• 26 октября 2022
Ответ дляВинник
Погоджуюсь. У мене є така подруга, яка фекає на суржик. Типу топить за літературність. При чому вона тільки зараз перейшла на українську і те не на 100%. Хоча та російська, якою вона спілкувалась все своє життя, також дуже далека від літературної
Знаєте, мені здається, що в таких випадках має місце свого роду неофітство.
У мене так було з троюрідною сестрою, коли вона тільки вступила до якоїсь з нових протестантських церков, мабуть з пів року з фанатичним вогнем в очах переконувала, що я не так молюся і неправильно пожертви роблю. З часом попустило, зараз знову стала схожа на себе колишню.
У мене так було з троюрідною сестрою, коли вона тільки вступила до якоїсь з нових протестантських церков, мабуть з пів року з фанатичним вогнем в очах переконувала, що я не так молюся і неправильно пожертви роблю. З часом попустило, зараз знову стала схожа на себе колишню.
1
Ух_ты_какая_я• 26 октября 2022
Ответ дляВинник
Наскільки я знаю, новий правопис опціональний. Типу сказати ’ефір’ замість ’етеру’ не буде неправильним. Але ви ж розумієте, що ефір та проект наприклад - це калька з російської? Тому цього хочуть позбутися. Це нормально. Я також за введення латинки, наприклад.
Ми тпк гаполегливо позбуваємося, невідомо чого, що хоч би не забути української взагалі. І не забуваймо, що укопїнська бере початок зі старослов´янської. І рашка тут ні до чого
1
Mrs.Ochmonek• 26 октября 2022
Ответ дляВинник
А хто ’глумиться’)?
Сама назва теми з під**бом, забула як це сказати українською літературною
1
Винник• 26 октября 2022
Ответ дляУх_ты_какая_я
Ми тпк гаполегливо позбуваємося, невідомо чого, що хоч би не забути української взагалі. І не забуваймо, що укопїнська бере початок зі старослов´янської. І рашка тут ні до чого
От тому я думаю, що філологи, лінгвісти та мовознавці, які працюють над цими нововведеннями знають краще, ніж жінки з ’совєтчіци’. А українська латинка у нас вже існувала, і це було абсолютно нормально. Нам треба більше відсторонюватися від нашого добванутого сусіда, щоб зберегти саме нашу культурну спадщину. раша тут завжди до чого, на жаль
Ух_ты_какая_я• 26 октября 2022
Ответ дляВинник
От тому я думаю, що філологи, лінгвісти та мовознавці, які працюють над цими нововведеннями знають краще, ніж жінки з ’совєтчіци’. А українська латинка у нас вже існувала, і це було абсолютно нормально. Нам треба більше відсторонюватися від нашого добванутого сусіда, щоб зберегти саме нашу культурну спадщину. раша тут завжди до чого, на жаль
Коли це в Україні розмовляли латинською?
І російська пішла від старослов´янської))
Як і українська.
І російська пішла від старослов´янської))
Як і українська.
1
Винник• 26 октября 2022
Ответ дляАноним Секретарь
Знаєте, мені здається, що в таких випадках має місце свого роду неофітство.
У мене так було з троюрідною сестрою, коли вона тільки вступила до якоїсь з нових протестантських церков, мабуть з пів року з фанатичним вогнем в очах переконувала, що я не так молюся і неправильно пожертви роблю. З часом попустило, зараз знову стала схожа на себе колишню.
У мене так було з троюрідною сестрою, коли вона тільки вступила до якоїсь з нових протестантських церков, мабуть з пів року з фанатичним вогнем в очах переконувала, що я не так молюся і неправильно пожертви роблю. З часом попустило, зараз знову стала схожа на себе колишню.
Та наче вона вже давно про це говорить, навіть коли спілкувалася російською). Така собі грамар-наци без сапог))
дЫнька• 26 октября 2022
Ответ дляФорс мажор
штани в шкарпетці не були. Не зразу поняла, що в носци

та ладно
1
Винник• 26 октября 2022
Ответ дляУх_ты_какая_я
Коли це в Україні розмовляли латинською?
І російська пішла від старослов´янської))
Як і українська.
І російська пішла від старослов´янської))
Як і українська.
Латинка - це абетка). Не кирилиця, а латинка.
Мнения, изложенные в теме, передают взгляды авторов и не отражают позицию Kidstaff
Тема закрыта
Похожие темы:
Назад Комментарии к ответу