Мавка• 23 октября 2023
Дети-билингвы
Здравствуйте!)
Я украинка, проживающая в Германии, допустим
Мужчина литовец, проживающий со мной тут же
Беременна :)
Между собой мы с ним общаемся на русском, так как он знает русский, а не украинский
На работе используется английский и немецкий
С друзьями и семьёй он общается на литовском
Вопрос))))
Как быть с бейбиком?
Учить мне литовский? Мужчина, разумеется, хочет, чтобы деть знал этот язык
Это язык семьи со стороны отца
Но не будет ли тяжело ребёнку? В семье если будет русский, литовский
А в социуме немецкий
Я украинка, проживающая в Германии, допустим
Мужчина литовец, проживающий со мной тут же
Беременна :)
Между собой мы с ним общаемся на русском, так как он знает русский, а не украинский
На работе используется английский и немецкий
С друзьями и семьёй он общается на литовском
Вопрос))))
Как быть с бейбиком?
Учить мне литовский? Мужчина, разумеется, хочет, чтобы деть знал этот язык
Это язык семьи со стороны отца
Но не будет ли тяжело ребёнку? В семье если будет русский, литовский
А в социуме немецкий
показать весь текст
1
2
2
5
35
автор
Мавка
• 23 октября 2023
Ответ дляВсеЧетко
Подруга одружилась з естонцем, вона вивчила естонську з репетитором, він вивчив українську з репетитором + перебуваючи в середовищі. Про російську навіть не думали, він був категорично налаштований проти росії, це ще до повномасштабної, але вже після нападу 14 року.
Початково обоє спілкувались на англійській - в обох ідеальна.
Тому зараз в дитини 3 мови - англійська, естонська, українська.
Зараз після цих страшних подій з боку рашки навчати дитину говорити мовою окупанта - це вибір і він виглядає досить однозначно
Початково обоє спілкувались на англійській - в обох ідеальна.
Тому зараз в дитини 3 мови - англійська, естонська, українська.
Зараз після цих страшних подій з боку рашки навчати дитину говорити мовою окупанта - це вибір і він виглядає досить однозначно
Для этой пары буферным языком был английский
Для нас - русский
Язык нашей семьи здесь, нашего быта
Для нас - русский
Язык нашей семьи здесь, нашего быта
2
4
Кофе в лобби• 23 октября 2023
Ответ дляМавка
Чтобы устроить охоту на ведьм))) бойтесь))))
Говорите, как есть. Дети могут одновременно учить много языков, для них это не проблема. А в будущем - огромный плюс.
К логопеду не надо будет. Наши друзья - двуязычная пара (нем/англ), дети говорят одинаково нативно на обоих языках, никак не смешивая звуки, тональность и мелодику языков. Абсолютно без акцента. Плюс парочка наречий (региональный немецкий + региональный американски, у них корни от коренного населения).
К логопеду не надо будет. Наши друзья - двуязычная пара (нем/англ), дети говорят одинаково нативно на обоих языках, никак не смешивая звуки, тональность и мелодику языков. Абсолютно без акцента. Плюс парочка наречий (региональный немецкий + региональный американски, у них корни от коренного населения).
2
кнопкодав• 23 октября 2023
Ответ дляАленький носочек
Я їх не розрізняю , уявлення не маю
Так по языку же
кнопкодав• 23 октября 2023
Ответ дляЛукава Кішка
почему половина? вся страна. даже те, кто учились в школах с русским языком обучения, с первого по последний класс учили украинский
И иностранный
Лукава Кішка• 23 октября 2023
Ответ дляВсеЧетко
Подруга одружилась з естонцем, вона вивчила естонську з репетитором, він вивчив українську з репетитором + перебуваючи в середовищі. Про російську навіть не думали, він був категорично налаштований проти росії, це ще до повномасштабної, але вже після нападу 14 року.
Початково обоє спілкувались на англійській - в обох ідеальна.
Тому зараз в дитини 3 мови - англійська, естонська, українська.
Зараз після цих страшних подій з боку рашки навчати дитину говорити мовою окупанта - це вибір і він виглядає досить однозначно
Початково обоє спілкувались на англійській - в обох ідеальна.
Тому зараз в дитини 3 мови - англійська, естонська, українська.
Зараз після цих страшних подій з боку рашки навчати дитину говорити мовою окупанта - це вибір і він виглядає досить однозначно
выглядит прагматично. в отличие от вашей подруги, выучившей, вместо того же французского, язык одного из прибалтийских тигров с населением в треть киева. безусловно, эстонский очень нужный язык, но только в эстонии.
2
3
1
Сало не люблю• 23 октября 2023
З прикладу родичів,живуть у Швейцарії. Значить вдома-українська і російська,розмовляють прекрасно,є репетитор української і рос мов. В житті французька,школа,друзі.Вивчають англійську,розмовляють майже без акценту,бо батьки володіють с1 і постійно користуються. Вдома часто звучить англійська. Ще вчать німецьку,то погіршк знають. Немає ніякої каші в дітей,діти дуже розвинуті. З народження батьки цим питанням займалися,розмовляли,пісеньки,книги були,щоліта мама в Києві була в батьків,бабуся приїздила,розмовляла з малими гарною російською.
Все в Ваших руках.
Погляньте на футболістів,до речі. Дорослі мужчини. По контрактах їздять два роки там,три роки там,і тд. Як беруть інтеовю- розмовляють і англійською і іспанською і італійською,крім своєї рідної мови. І нічо. А то дитина,яка живе в родині і всочує як губка мову і знання. Допомагати треба і займатися
Все в Ваших руках.
Погляньте на футболістів,до речі. Дорослі мужчини. По контрактах їздять два роки там,три роки там,і тд. Як беруть інтеовю- розмовляють і англійською і іспанською і італійською,крім своєї рідної мови. І нічо. А то дитина,яка живе в родині і всочує як губка мову і знання. Допомагати треба і займатися
3
1
кнопкодав• 23 октября 2023
Ответ дляElena1823
Це з боліт так «віщають»?
А расскажите, где украинский нужен и для чего?
3
5
Аленький носочек• 23 октября 2023
Ответ длякнопкодав
Так по языку же
Якщо в Європі ви говорите російською , то для них ви росіянка , і ніхто не буде розбиратися, що, можливо ви українка, бо їм насправді пофіг. А ставлення до русні зараз в багатьох місцях упереджене, вони себе скомпрометували на довгі роки.
5
4
2
кнопкодав• 23 октября 2023
Ответ дляАленький носочек
Якщо в Європі ви говорите російською , то для них ви росіянка , і ніхто не буде розбиратися, що, можливо ви українка, бо їм насправді пофіг. А ставлення до русні зараз в багатьох місцях упереджене, вони себе скомпрометували на довгі роки.
Главное верить в это
2
3
Аленький носочек• 23 октября 2023
Ответ длякнопкодав
Главное верить в это
Мені все одно у що ви вірите
1
2
1
Бачу_майбутнє• 23 октября 2023
Ответ дляАленький носочек
Якщо в Європі ви говорите російською , то для них ви росіянка , і ніхто не буде розбиратися, що, можливо ви українка, бо їм насправді пофіг. А ставлення до русні зараз в багатьох місцях упереджене, вони себе скомпрометували на довгі роки.
Я дико извиняюсь: сколько лет вы коренная европейка что так хорошо всю Европу знаете?
1
2
2
автор
Мавка
• 23 октября 2023
Ответ дляАленький носочек
Якщо в Європі ви говорите російською , то для них ви росіянка , і ніхто не буде розбиратися, що, можливо ви українка, бо їм насправді пофіг. А ставлення до русні зараз в багатьох місцях упереджене, вони себе скомпрометували на довгі роки.
Нет такого
Особенно сейчас, когда так много беженцев из Украины
Которые.... говорят на русском))) скорее, подумают теперь, что украинка, когда услышат русскую речь
Особенно сейчас, когда так много беженцев из Украины
Которые.... говорят на русском))) скорее, подумают теперь, что украинка, когда услышат русскую речь
3
5
Аленький носочек• 23 октября 2023
Ответ дляМавка
Нет такого
Особенно сейчас, когда так много беженцев из Украины
Которые.... говорят на русском))) скорее, подумают теперь, что украинка, когда услышат русскую речь
Особенно сейчас, когда так много беженцев из Украины
Которые.... говорят на русском))) скорее, подумают теперь, что украинка, когда услышат русскую речь
Це не так
2
1
Аленький носочек• 23 октября 2023
Ответ дляБачу_майбутнє
Я дико извиняюсь: сколько лет вы коренная европейка что так хорошо всю Европу знаете?
8
1
1
Диверсификация• 23 октября 2023
Автор, зависит от того, какой язык лично у вас родной и на каком вы общаетесь со своими родителями и родственниками. Если это украинский, то я за то, чтобы ребенок учил укр., рус. (так как вы можете только на нем общаться с литовцем) и немецкий. Английский будет уже в школе. А если ваш родной русский, то украинский я бы оставила на потом, тоже ближе к школе. Зачем он вообще в Германии, если в семье на нем не общаются. И литовский тоже обязательно, потому что это язык родственников и папы ребенка
2
кнопкодав• 23 октября 2023
Ответ дляАленький носочек
Якщо в Європі ви говорите російською , то для них ви росіянка , і ніхто не буде розбиратися, що, можливо ви українка, бо їм насправді пофіг. А ставлення до русні зараз в багатьох місцях упереджене, вони себе скомпрометували на довгі роки.
Где, кроме Польши, на слух отличают русский и украинский?
1
4
кнопкодав• 23 октября 2023
Ответ дляДиверсификация
Автор, зависит от того, какой язык лично у вас родной и на каком вы общаетесь со своими родителями и родственниками. Если это украинский, то я за то, чтобы ребенок учил укр., рус. (так как вы можете только на нем общаться с литовцем) и немецкий. Английский будет уже в школе. А если ваш родной русский, то украинский я бы оставила на потом, тоже ближе к школе. Зачем он вообще в Германии, если в семье на нем не общаются. И литовский тоже обязательно, потому что это язык родственников и папы ребенка
Ясно, что родной русский. Значит, и у ребёнка будет русский. Родной язык - это язык матери, тем более, что и с отцом они говорят по-русски!
3
4
Аленький носочек• 23 октября 2023
Ответ длякнопкодав
Где, кроме Польши, на слух отличают русский и украинский?
Не відрізняють, вас питають, якою мовою ви говорите, якщо не можуть з вами порозумітися місцевою
1
5
КликОЛЬКА• 23 октября 2023
Если будет каждый разговаривать и уделять время ребенку, то будет знать языки на которых общаетесь. В начале школы может быть возникнет путаница, но не факт. А вы планируете и письму и грамматике учить?
кнопкодав• 23 октября 2023
Ответ дляmavka.cy
а чого не на англійському? це буде більш корисно і вам, і дитині
Ага, не хватало ещё дома на иностранном говорить
2
3
Задираю носа• 23 октября 2023
Якщо плануєте постійно жити в Німеччини, то в пріоритеті німецька має бути. Після того - рідні мови батьків: українська та литовська.
2
4
Не прохожу мимо• 23 октября 2023
Ответ дляАленький носочек
Навіть не уявляю, для чого дитині знати російську
Шоб знать язык врага, а зачем после второй мировой учили немецкий в школах?
3
3
1
Біток чи ефір?• 23 октября 2023
Ответ дляАленький носочек
Русня хоче так думати?
не знаю что там думает русня. а вы как думаете? где еще украинский нужен? в какой стране?
2
3
Задираю носа• 23 октября 2023
Ответ дляМавка
И тогда добавлю ребёнку четвёртый язык
Чтобы вообще из кабинета логопеда не выходить
Чтобы вообще из кабинета логопеда не выходить
Краще російську викиньте. І між собою з чоловіком спілкуйтеся або литовською, або українською, або німецькою.
2
4
кнопкодав• 23 октября 2023
Ответ дляЗадираю носа
Краще російську викиньте. І між собою з чоловіком спілкуйтеся або литовською, або українською, або німецькою.
Автор русскоговорящая, её мужчина знает русский
2
3
Біток чи ефір?• 23 октября 2023
Ответ дляАленький носочек
Я не в Німеччині, там , де я працюю, більше українців нема
прям интересно где же вы работаете, что всем русским и украинским тула нужно обращаться, при этом никто кроме вас украинский или русский не знает?
2
Аленький носочек• 23 октября 2023
Ответ дляБіток чи ефір?
не знаю что там думает русня. а вы как думаете? где еще украинский нужен? в какой стране?
Вона потрібна в сім´ї , якщо людина себе ідентифікує з певною національністю. російська де і для чого потрібна?
2
3
кнопкодав• 23 октября 2023
Ответ дляЗадираю носа
Якщо плануєте постійно жити в Німеччини, то в пріоритеті німецька має бути. Після того - рідні мови батьків: українська та литовська.
У автора родной русский
2
Мнения, изложенные в теме, передают взгляды авторов и не отражают позицию Kidstaff
Тема закрыта
Похожие темы:
Назад Комментарии к ответу