Дуже дуже вумна• 09 июля в 01:52
ДавІд з буквою І
Це таке імʼя тепер є? Знайома назвала ДавІд, виправляє, що не Давид, а саме з І
показать весь текст
2
1
9
42
короткопамятна• 09 июля в 13:07
Ответ дляСтебель березы
Все що не заборонено законом -дозволено 🤷♀️То ж люди і пишуть як заманеться.
Особисто для мене таке перекручування імен певним чином характеризує людину, насправді це питання набагато глибше ніж просто «мені так подобається». Це про несприйняття себе, свого походження, культури, історії. Для мене це про комплекс меншовартості. Поваги не викликає. АЛЕ , я свою таку «цінну» думку тримаю при собі 🤣 Ніколи не висловлю людям напряму чи позаочі якщо не спитають. Лиш тут написала своє бачення вцілому.
Мій син Данило, і саме так! Не ДанІл, не ДанІлА, не Данііл. Я не цураюся свого походження . Для мене імена Михайло, Микита, Федір, Кирило , Хрестинна , Ганна звучать прекрасно, повнокровно, милозвучно і автентично.
Особисто для мене таке перекручування імен певним чином характеризує людину, насправді це питання набагато глибше ніж просто «мені так подобається». Це про несприйняття себе, свого походження, культури, історії. Для мене це про комплекс меншовартості. Поваги не викликає. АЛЕ , я свою таку «цінну» думку тримаю при собі 🤣 Ніколи не висловлю людям напряму чи позаочі якщо не спитають. Лиш тут написала своє бачення вцілому.
Мій син Данило, і саме так! Не ДанІл, не ДанІлА, не Данііл. Я не цураюся свого походження . Для мене імена Михайло, Микита, Федір, Кирило , Хрестинна , Ганна звучать прекрасно, повнокровно, милозвучно і автентично.
В якому такому словнику ви побачили ім´я Хрестинна?? Українською буде Христина.
3
1
2
культУра• 09 июля в 13:11
Ответ дляLove_Love_Love_
А ще правильніше рускоязичную украінскую семью переселити до Сибіру, щоб на холоді їм фігня всяка до голови не приходила.
Ох не зря про вас тут гадости пишут, ох не зря..
10
1
Кракадэ• 09 июля в 13:14
Ответ дляLove_Love_Love_
А ще правильніше рускоязичную украінскую семью переселити до Сибіру, щоб на холоді їм фігня всяка до голови не приходила.
Предложите там англоязычных индианцев в Аляску выселить. Зачем? А хай буде
6
1
1
Репетиторша• 09 июля в 13:20
Ответ дляВідкушу все що стирчить
Меня еще интересует вопрос, почему некоторые имена без изменений.? Ну типа если ГалИна - ГалЫна, МарИна - МарЫна, то почему Ника - не Ныка и АлИна не АлЫна? Аааа не звучит?) так же кому-то не звучит вот это Дмитро, Кирило, Ганна, МаргарЫта. Людей волнует что записано через і, а то, сколько вообще не традиционных имен не волнует? (Оливия, Теона, и дальше по списку). Это дело родителей как называть и записывать. Раз тут все топят за «правильно», то Анечки, вы теперь Ганечки и никак иначе.
В 11-томному словнику української мови є і Анна і Ганна. Можливі обидва варіанти.
Отож читайте мат. частину!
Отож читайте мат. частину!
7
Відкушу все що стирчить• 09 июля в 13:22
Ответ дляРепетиторша
В 11-томному словнику української мови є і Анна і Ганна. Можливі обидва варіанти.
Отож читайте мат. частину!
Отож читайте мат. частину!
Так то у русни же также звучит - Анна. Тут же весь сыр-бор как раз таки из-за того, что должны быть отличия)) в пользу этого даже праздники перенесли. Вы не заметили?
1
3
Репетиторша• 09 июля в 13:24
Ответ дляВідкушу все що стирчить
Так то у русни же также звучит - Анна. Тут же весь сыр-бор как раз таки из-за того, что должны быть отличия)) в пользу этого даже праздники перенесли. Вы не заметили?
У Франка теж звучить Анна.
А тролі пишуть всяку фігню, щоб був, вибачте, ср-ч
А тролі пишуть всяку фігню, щоб був, вибачте, ср-ч
4
Ухахайкина• 09 июля в 13:25
Ответ дляКракадэ
Предложите там англоязычных индианцев в Аляску выселить. Зачем? А хай буде
Індіанці на своїй землі взагаліто. Ви пропонуєте, те що росія з іншими народами робила, висилала на чужі землі.
Українці на своїй землі.
Українці на своїй землі.
1
ПробілНеПрацює• 09 июля в 13:26
Я еще вспомнила случай з жизни. Вот тут обвиняют в нелюбви ко всему украинскому и отправляют в Сибирь, но все очень банально - просто не нравится звучание имени...
Я учила французский в спецшколе и ездила во Францию по обмену учениками, жила две недели во французской семье. Мое имя - Светлана. Они меня звали ЗветлянА. С ударением на последнюю А. Как меня передергивало от этого. Я понимала , что они не могут произнести лучше, но меня воротило потом долго от моего полного имени)) и что я франкофобка теперь?)))
Я учила французский в спецшколе и ездила во Францию по обмену учениками, жила две недели во французской семье. Мое имя - Светлана. Они меня звали ЗветлянА. С ударением на последнюю А. Как меня передергивало от этого. Я понимала , что они не могут произнести лучше, но меня воротило потом долго от моего полного имени)) и что я франкофобка теперь?)))
4
ТрамвайGirl• 09 июля в 13:27
Ответ дляпостою_послушаю
А меня поражает клиННика
Тю, так Дмітрії всегда поражают тех, кто в клинниках, - вы не знали?
2
5
ЯниЯ• 09 июля в 13:27
Ответ дляВідкушу все що стирчить
Меня еще интересует вопрос, почему некоторые имена без изменений.? Ну типа если ГалИна - ГалЫна, МарИна - МарЫна, то почему Ника - не Ныка и АлИна не АлЫна? Аааа не звучит?) так же кому-то не звучит вот это Дмитро, Кирило, Ганна, МаргарЫта. Людей волнует что записано через і, а то, сколько вообще не традиционных имен не волнует? (Оливия, Теона, и дальше по списку). Это дело родителей как называть и записывать. Раз тут все топят за «правильно», то Анечки, вы теперь Ганечки и никак иначе.
Чому ви так, тут на форумі такі імена, як Олівія, Теона і далі по списку теж критикуються багатьма порадницями. Починають казати своє ’фе’. Краще Марія, Анна, Олександра. Добре, що діти не так реагують на рідкісні імена дітей. У моїх в класі є Ренат, Адріан, Каміла, Аріанна, Платон, Емілія і ніколи мої не казали, що ім´я якесь дивне чи щось в такому дусі. Я взагалі за різноманітність імен, а не так як у мене було 4 Сергія в класі.
2
1
Кракадэ• 09 июля в 13:38
Ответ дляУхахайкина
Індіанці на своїй землі взагаліто. Ви пропонуєте, те що росія з іншими народами робила, висилала на чужі землі.
Українці на своїй землі.
Українці на своїй землі.
А російськомовні українці на чиїй по-вашому? Рада була б отримати відповідь
1
3
1
Маргарита и Мастер• 09 июля в 13:39
Ответ дляЛюбимка-анонимка
Ну так поделитесь своим, мы оценим. Вы же Давида позволили себе оценить.
Оцените просто так. Придумайте самое неприятное имя - это мое.
3
Оцененная• 09 июля в 13:40
Ответ дляВесёлая морковка
А от уявіть, що ви вчителька, і в одному класі і Давид, і Давід, і ще й Девід! Хоч можна спростити собі життя, бо це все одно всі Додіки, але ж боронь Боже, мамки налетять і заклюють! Кирило, Кирил, Кіріл і Кірілл приблизно так само. Коротше, я тепер усіх Арчибальдів лише за прізвищем, звіривши всі сумнівні наголоси заздалегідь. Бо ще звинуватять у булінгу, як тепер буває по-модньому)
Погана значить вчителько, що не може запам´ятати таку дрібницю!)
2
2
Оцененная• 09 июля в 13:45
Ответ дляПошаманю
Українці не говорять Дарыыына, напруживши горло і зціпивши зуби і акцентуючи це И, виходить мякенько Дарина. Воно вам страшне, бо ви російськомовна. У кожної мови своя мелодика. Хто говорить українською, у тих Кирило і Микита звучать не грубо, а Кіріл і Нікіта як кривляння.
То виключно ваше сприйнятті зашорене! Чомі Ліна (Костенко) наприклад нікому вухо не ріже , а Даріна, або Нікіта -повинно різати ???
4
1
1
3
Оцененная• 09 июля в 13:47
Ответ дляМаргарита и Мастер
Просто всех интересует почему в основном люди выбирают русский вариант имени. Не беларусский, не польский, румынский -венгерский. Это ж типа как Киркорова слушать.
Да с якого куя ви вирішили,шо це ’руський’ варіант??-слав´янскький ближче підходить !! а іменF у більшості як не грецьке так єврейське!
1
1
Мадам Подлинник• 09 июля в 13:47
Ответ длякультУра
Я специально искала такие имена для детей, что бы на укр и на русском было одинаково. Меня выворачивает, что из Александры я стала Олександра. За границей все удивляются, что на О начинается
То еще Вас СашО не называли.
4
1
ПробілНеПрацює• 09 июля в 13:47
Ответ дляМадам Подлинник
То еще Вас СашО не называли.
Или Леся)
1
1
Маргарита и Мастер• 09 июля в 13:48
Ответ дляОцененная
Да с якого куя ви вирішили,шо це ’руський’ варіант??-слав´янскький ближче підходить !! а іменF у більшості як не грецьке так єврейське!
Нікіта это ´славянский´ вариант МыКыты? Ну буду знать, спасибо.
1
Оцененная• 09 июля в 13:48
Ответ дляЧарівна патика
Да, Ганна это Галина. Я узнавала.
У кого узнавала ?? кожен рік якийсь ’прохфессор’ новоспечений диктує свої правила )
1
4
Губки-уточкой• 09 июля в 13:50
Ответ дляЛюбимка-анонимка
Если бы они все были Данило и Микита, вы бы их как различали?
Так у тому й справа, що як би мамки не вий*%вались в правописі, скорочені форми імен їхніх дітей однакові😂 Тільки, як правильно вже вище писали, більше уваги прийдеться приділяти документам 😅😅😅 А так, назвіть свою черешеньку хоч Вантузом, мені без різниці 🤣
Мадам Подлинник• 09 июля в 13:50
Ответ дляПробілНеПрацює
Или Леся)
Леся- это другое имя вообще. Лесей меня не называли, а вот это ’СашО’ аж в расплох застало.
К Олександре нормально отношусь, а ’СашО’ ......
К Олександре нормально отношусь, а ’СашО’ ......
1
2
1
Любимка-анонимка• 09 июля в 13:51
Ответ дляМадам Подлинник
Леся- это другое имя вообще. Лесей меня не называли, а вот это ’СашО’ аж в расплох застало.
К Олександре нормально отношусь, а ’СашО’ ......
К Олександре нормально отношусь, а ’СашО’ ......
Это клична форма, вы украинский в школе не учили?
3
2
Любимка-анонимка• 09 июля в 13:52
Ответ дляГубки-уточкой
Так у тому й справа, що як би мамки не вий*%вались в правописі, скорочені форми імен їхніх дітей однакові😂 Тільки, як правильно вже вище писали, більше уваги прийдеться приділяти документам 😅😅😅 А так, назвіть свою черешеньку хоч Вантузом, мені без різниці 🤣
кажется, для вас это личное) вы так эмоционально реагируете на имена чужих детей...
2
2
Оцененная• 09 июля в 13:52
Ответ дляМаргарита и Мастер
Нікіта это ´славянский´ вариант МыКыты? Ну буду знать, спасибо.
Для мене це ЗОВСІМ різні імена ! Обирайте самі як вам подобається ! на здоров´я)
1
Мадам Подлинник• 09 июля в 13:52
Ответ дляЛюбимка-анонимка
Это клична форма, вы украинский в школе не учили?
Противно же....от этой’клычной’ формы
3
1
2
Любимка-анонимка• 09 июля в 13:52
Ответ дляМадам Подлинник
Противно же....от этой’клычной’ формы
От чего еще вам противно в Украине?
3
4
Мадам Подлинник• 09 июля в 13:53
Ответ дляЛюбимка-анонимка
От чего еще вам противно в Украине?
Начинается (((
1
1
Любимка-анонимка• 09 июля в 13:53
Ответ дляМадам Подлинник
Начинается (((
ну так вы сами же начали) Сашо - это просто обращение, а не имя в документах.
3
ПробілНеПрацює• 09 июля в 13:54
Ответ дляМадам Подлинник
Леся- это другое имя вообще. Лесей меня не называли, а вот это ’СашО’ аж в расплох застало.
К Олександре нормально отношусь, а ’СашО’ ......
К Олександре нормально отношусь, а ’СашО’ ......
Леся может быть как отдельным именем, так и сокращением от Олеси и Александры. Во Львове очень распространено такое сокращение.
1
Мнения, изложенные в теме, передают взгляды авторов и не отражают позицию Kidstaff
Тема закрыта
Похожие темы:
Назад Комментарии к ответу