ничевока• 16 января 2016
Почему так сильно поменялся украинский язык
Я всю жизнь живу в русскоязычном регионе, поэтому украинскую речь слышала и слышу только по телевизору, и вот какой вопрос меня давно интересует - почему так поменялась речь?
Я хорошо помню телевидение 70х-80х, помню как красиво говорили дикторы и ведущие, помню перевод тех фильмов, я хорошо помню те песни, такие спивучие словно риченька, такие красивые.
Почему речь сейчас настолько изменилась, стала более грубой в произношении.
Я не утверждаю, что она стала менее красивой (возможно, я просто привыкла к другой), но она ведь действительно изменилась.
Какой сейчас диалект доминирует, говор Западной Украины? А еще сорок-тридцать лет назад какой доминировал в речи - центральной Украины?
Прошу не искать в моей теме политики, здесь ее нет абсолютно. Украинский язык люблю, хоть он мне и не родной, но все же мне ближе тот язык, который остался еще на советском украинском телевидении. Может я привыкла, может просто язык за тридцать лет так изменился резко, все может быть, мне просто интересно мнение украиноязычных. Спасибо всем за мнения.
Я хорошо помню телевидение 70х-80х, помню как красиво говорили дикторы и ведущие, помню перевод тех фильмов, я хорошо помню те песни, такие спивучие словно риченька, такие красивые.
Почему речь сейчас настолько изменилась, стала более грубой в произношении.
Я не утверждаю, что она стала менее красивой (возможно, я просто привыкла к другой), но она ведь действительно изменилась.
Какой сейчас диалект доминирует, говор Западной Украины? А еще сорок-тридцать лет назад какой доминировал в речи - центральной Украины?
Прошу не искать в моей теме политики, здесь ее нет абсолютно. Украинский язык люблю, хоть он мне и не родной, но все же мне ближе тот язык, который остался еще на советском украинском телевидении. Может я привыкла, может просто язык за тридцать лет так изменился резко, все может быть, мне просто интересно мнение украиноязычных. Спасибо всем за мнения.
показать весь текст
Накрыло-не отпускает• 16 января 2016
автор, вам просто нравится украинский язык в русифицированном варианте. я согласна, что сейчас на телевидении много мусора. но это не оттого, что язык хуже стал, а оттого, что телевидение помойкой стало.
Sunny_Anny• 16 января 2016
Ответ дляЧебурастик
спасибо за разъяснение. просто в школе все мы учили определенные правила. а во взрослом возрасте мало кто уже будет садиться за учебники, перепроверять, докапываться до правды. непривычно слышать видоизмененные слова и нет понимания откуда такие формы происходят. мне нравится рубрика в сниданке с 1+1 об украинском языке. доступно и кратко.
помню, как в 90-х появились мексиканские сериалы с укр. озвучкой, там вечно резало слух ’ти маєш рацію’.
Со временем привыкается. Мне в 90-х резало что-то другое, нам уже преподавали украинский язык, который был до советских реформ, но это зависело от конкретного учителя. Многие цеплялись за сов.нормы.
- вот тут расписаны основные моменты, движ начался в 30-х годах. Тогад же и начали перекраивать правила. И то, что сейчас просто убирают это перекраивание, н еозначает, что это неправильно.
У меня был скан с кратких инструкций (типа методичек), как менялись правила укр.языка в угоду новым реформам, но сейчас не найду (
Сорока белобока• 16 января 2016
Дівчатка, хто хоче вивчати українську мову або дітям треба складати іспити в майбутньому, є чудовий сайт по вивченню мови, дуже цікавий для діток і дорослих, все дуже доступно викладено , а допомагає вивчати персонаж Лепетун )))
Чебурастик• 16 января 2016
Ответ дляSunny_Anny
Со временем привыкается. Мне в 90-х резало что-то другое, нам уже преподавали украинский язык, который был до советских реформ, но это зависело от конкретного учителя. Многие цеплялись за сов.нормы.
- вот тут расписаны основные моменты, движ начался в 30-х годах. Тогад же и начали перекраивать правила. И то, что сейчас просто убирают это перекраивание, н еозначает, что это неправильно.
У меня был скан с кратких инструкций (типа методичек), как менялись правила укр.языка в угоду новым реформам, но сейчас не найду (
поизучаю, спасибо!
у меня есть друзья - пара из Львова - так вот у них очень красивый укр. язык! без всякого диалекта
Я в дамках• 16 января 2016
Ответ дляБелая и пушистая
не смотрите стб)))
100%
так мерзко никто не коверкает язык как они
Бабка-ежика• 16 января 2016
Ответ дляничевока
Я не сравниваю сейчас лучше или хуже, я лишь сказала что стал другим, с другим диалектом - по крайней тот, что на ТВ и в кино. Вокруг вас может и тот же что и раньше, я ж не спорю.
Жаль, нет в ютубе выпусков новостей тех лет, чтобы вставить для примера из УТ-1, не могу найти.
Может есть еще казки з дідом Панасом?
Сорока белобока• 16 января 2016
До речі, щоб не жахатися і не чудуватися діалектам і гнучкісті мови, треба знати основи, що українська, білоруська, польска, словенська, словацька мови мають спільне коріння , дуже схожі між собою,тому не дивно , що багато спільних слів або запозичених.
Sunny_Anny• 16 января 2016
- Масенко Л. Мовна політика в УРСР: історія лінгвоциду
Тоже очень интересно. Беларусский язык подвергся тому же, кстати.
Тоже очень интересно. Беларусский язык подвергся тому же, кстати.
Не служанка• 16 января 2016
Авторе, Вам вже неоднаразво сказали, що якщо мова змінюється - вона жива.
Вважаю, що навіть якщо люди розмовлятимуть суржиком і намагатимуться під впливом телебачення, радіо, преси викорінювати у себе слова, не властиві українській мові, то це набагато краще, ніж розмовляти в Україні російською. (Навчалась у російськомовній школі 20 років тому, тому що в місті не було жодної української, це - Київська область до речі)! Це маленький нюанс до того, що радянська влада популяризувала українську - аж 2 рази! А ’міліціянт’, як на мене, звучить набагато мелодійніше за ’міліціонер’
Вважаю, що навіть якщо люди розмовлятимуть суржиком і намагатимуться під впливом телебачення, радіо, преси викорінювати у себе слова, не властиві українській мові, то це набагато краще, ніж розмовляти в Україні російською. (Навчалась у російськомовній школі 20 років тому, тому що в місті не було жодної української, це - Київська область до речі)! Це маленький нюанс до того, що радянська влада популяризувала українську - аж 2 рази! А ’міліціянт’, як на мене, звучить набагато мелодійніше за ’міліціонер’
Радостина• 16 января 2016
Ответ дляСамый умный
Мне 38, в моё детство по ТВ почти не было украинской речи, слава Богу все изменилось. Вам уже объяснили, что тогда украинский был русифицирован, я удивляюсь, как вообще не уничтожили наш родной язык тогда. И в детстве, и в молодости все было по-другому, и трава зеленее, и небо голубее )) Смысл сравнивать? Любой язык со временем меняется. Вы почитайте летописи, как тогда говорили. Даже у родителей в селах молодёжь и старики уже говорят немного по-разному. Все течёт, все меняется
Это где ж Вы так плохо жили? В моем детстве ( я немного старше Вас) - было все - и украинское телевидение, и украинское радио, и украинские газеты, и украинские журналы (для взрослых и детей). Если Ваш родной язык украинский, почему пишете на русском?
И я согласна с автором - сейчас украинский язык очень сильно поменялся. Для меня - не в лучшую сторону.
Матраскин Брат• 16 января 2016
Автор вже офлайн, як і Кроха. Певно, не сподобалися ім наші відповіді, новітня методичка про ’народы-братья’ успіху не має
Сорока белобока• 16 января 2016
Ответ дляРадостина
Это где ж Вы так плохо жили? В моем детстве ( я немного старше Вас) - было все - и украинское телевидение, и украинское радио, и украинские газеты, и украинские журналы (для взрослых и детей). Если Ваш родной язык украинский, почему пишете на русском?
И я согласна с автором - сейчас украинский язык очень сильно поменялся. Для меня - не в лучшую сторону.
ну, якщо ви російськомовна, то не переймайтеся,а нас,україномовних , влаштовує.
Пушка заряжённая• 16 января 2016
Я училась в украинской школе и соглашусь с автором раньше украинский был немного другим нежели сейчас, более мягким , спивучим, а теперь западенским грубым , какие то слова новые , ужас
Радостина• 16 января 2016
Ответ дляНе служанка
Авторе, Вам вже неоднаразво сказали, що якщо мова змінюється - вона жива.
Вважаю, що навіть якщо люди розмовлятимуть суржиком і намагатимуться під впливом телебачення, радіо, преси викорінювати у себе слова, не властиві українській мові, то це набагато краще, ніж розмовляти в Україні російською. (Навчалась у російськомовній школі 20 років тому, тому що в місті не було жодної української, це - Київська область до речі)! Це маленький нюанс до того, що радянська влада популяризувала українську - аж 2 рази! А ’міліціянт’, як на мене, звучить набагато мелодійніше за ’міліціонер’
Вважаю, що навіть якщо люди розмовлятимуть суржиком і намагатимуться під впливом телебачення, радіо, преси викорінювати у себе слова, не властиві українській мові, то це набагато краще, ніж розмовляти в Україні російською. (Навчалась у російськомовній школі 20 років тому, тому що в місті не було жодної української, це - Київська область до речі)! Це маленький нюанс до того, що радянська влада популяризувала українську - аж 2 рази! А ’міліціянт’, як на мене, звучить набагато мелодійніше за ’міліціонер’
Я в Киеве училась в украинской школе (!!!) в русском классе. Был огромнейший выбор, кто куда хотел, тот туда и поступал. Так что, в то, что в Киевской области не было украиноязычных школ никогда не поверю.
Сорока белобока• 16 января 2016
Ответ дляПушка заряжённая
Я училась в украинской школе и соглашусь с автором раньше украинский был немного другим нежели сейчас, более мягким , спивучим, а теперь западенским грубым , какие то слова новые , ужас
то в вас ненависть говорить
Изподтишка• 16 января 2016
Ответ дляСорока белобока
автор , вы живете в русскоязычном регионе, украинский слышали только по телевизору и решили, что вы большой специалист-филолог ? Вам самой не смешно ? )))
А с чего вы решили что в русскоязычном регионе не говорят на украинском языке и мы его слышим только по телевизору,это ваши личные умозаключения?
Оцененная• 16 января 2016
Ответ дляМатраскин Брат
Мне 52. Да, украинский душили, умно и систематично. Часов на изучение укринского языка в школе было меньше, и русский учили по группам, а украинский целым классом. В университетах тоже изучали русский отдельным предметом (факультеты не филологические). Великий украинец Николай Амосов (надеюсь, знаете кто это)говорил, что ему не нужно было учить украинский, потому что были созданы все условия для русскоязычных. Великодержавный российский шовинизм в СССР никто не отменял, просто он называл себя ’старшим братом’, который всем указывал как жить, что старается делать и теперь.
И русский и украинский учили всем классом, не по группам. В библиотеке все интересные книги были на украинском. Зарубежную классику впервые читала тоже на украинском языке, на русском не достать было. Учили произведения Франко, Котляревского, Мирного, Украинки, Шевченко и прочих украинских авторов, они тоже были русифицированы??
Радостина• 16 января 2016
Ответ дляСорока белобока
ну, якщо ви російськомовна, то не переймайтеся,а нас,україномовних , влаштовує.
Я за Вас никак не переживаю. Переживайте за себя сами. Автор темы высказала свою точку зрения. Я ее поддреживаю полностью. А с Вами в дискуссию вступать не хочу. У каждого есть свое мнение.
Сорока белобока• 16 января 2016
Ответ дляРадостина
Я в Киеве училась в украинской школе (!!!) в русском классе. Был огромнейший выбор, кто куда хотел, тот туда и поступал. Так что, в то, что в Киевской области не было украиноязычных школ никогда не поверю.
чому ? Я жила у Калинівці деякий час, найближча школа за 5 км була російськомовна, на весь район була одна україномовна школа, але попасти туди було нереально, тому що завжди всі місьця зайняті були.
Пушка заряжённая• 16 января 2016
Ответ дляСорока белобока
то в вас ненависть говорить
ну если в вас глупость , то конечно во мне ненависть
Сорока белобока• 16 января 2016
Ответ дляРадостина
Я за Вас никак не переживаю. Переживайте за себя сами. Автор темы высказала свою точку зрения. Я ее поддреживаю полностью. А с Вами в дискуссию вступать не хочу. У каждого есть свое мнение.
нас, україномовних, ваша думка теж не турбує щодо української мови, ще не хватало, щоб російськомовні нам вказували як говорити.
Ми вам не вказуємо, то й ви нам не вказуйте.
Зефирная попка• 16 января 2016
автор, в період вашої молодості для вас все було кращим, не тільки укр. мова :))))
тема тупа по суті
тема тупа по суті
Сорока белобока• 16 января 2016
Ответ дляПушка заряжённая
ну если в вас глупость , то конечно во мне ненависть
дурість стосується тих, хто інші мови не сприймає або обзиває, все інше лікується.
Сорока белобока• 16 января 2016
Ответ дляЗефирная попка
автор, в період вашої молодості для вас все було кращим, не тільки укр. мова :))))
тема тупа по суті
тема тупа по суті
Радостина• 16 января 2016
Ответ дляОцененная
И русский и украинский учили всем классом, не по группам. В библиотеке все интересные книги были на украинском. Зарубежную классику впервые читала тоже на украинском языке, на русском не достать было. Учили произведения Франко, Котляревского, Мирного, Украинки, Шевченко и прочих украинских авторов, они тоже были русифицированы??
Поддерживаю. Мне в пять лет подарили книгу А.Беляева (известный русский писатель фантаст). Книга была на украинском языке. Странно ведь. Не зарубежная литература, а перевели с русского на украинский. Зачем при всеобщей руссификации? Читала книгу запоем (в пять лет). И только много позже узнала, что оригинал-то на русском.
Сорока белобока• 16 января 2016
Ответ дляКаменная Фрося
А с чего вы решили что в русскоязычном регионе не говорят на украинском языке и мы его слышим только по телевизору,это ваши личные умозаключения?
так автор сама про себе написала і я до неї звернулася, за інших я не пишу.
Изподтишка• 16 января 2016
Ответ дляСорока белобока
то в вас ненависть говорить
А при чем тут ненависть,на Западной Украине не чистый язык а много взято из румынского,венгерского.И эта тема не для ругани,люди высказывают свое мнение и если оно не совпадает с вашим то это не значит что оно не правильное.
Радостина• 16 января 2016
Ответ дляСорока белобока
чому ? Я жила у Калинівці деякий час, найближча школа за 5 км була російськомовна, на весь район була одна україномовна школа, але попасти туди було нереально, тому що завжди всі місьця зайняті були.
Судя по ошибкам, Вы в школу вообще не ходили.
Пушка заряжённая• 16 января 2016
Ответ дляКаменная Фрося
А при чем тут ненависть,на Западной Украине не чистый язык а много взято из румынского,венгерского.И эта тема не для ругани,люди высказывают свое мнение и если оно не совпадает с вашим то это не значит что оно не правильное.
да пусть пишет ,не обращайте на ’ умных’ внимания правда хочется попросить , если уж решилась писать на украинском , пиши , на без слов-суржиков , а то учит всех , а ошибки допускает
Мнения, изложенные в теме, передают взгляды авторов и не отражают позицию Kidstaff
Тема закрыта
Похожие темы:
Назад Комментарии к ответу