Советничаю тут• 01 марта 2023
адміни, час настав!!! Порада щодо "Порадниці";)
В ГОЛОСУВАННІ ОБЕРІТЬ 2 ВАРІНТИ - один про мову сайту, а інший про інтерфейс за змовченням.
_____________________________
Минуло більше року після повномасштабного вторгнення кацапів в Україну. І навіть ті, хто залишалися російськомовними, потихеньку усвідомили, що в Україні рос.мова залишиться, але як атавізм...
Особисто, я против розпалювання ворожнечі з приводу мовного питання.
Але порадниця на те й порадниця: ДАЮ ПОРАДУ
вже остаточно ПЕРЕЙМЕНУВАТИ советчицу НА ПОРАДНИЦЮ...
Так, хтось писав, що можна якось обрати мову...
Але ж погодьтеся, трохи дивно, що за змовчуванням інтерфейс йде російською.
Та й коли буде за змовчуванням українсько, прагнучим людям простіше буде українізуватися.
Отож, опитування:
_____________________________
Минуло більше року після повномасштабного вторгнення кацапів в Україну. І навіть ті, хто залишалися російськомовними, потихеньку усвідомили, що в Україні рос.мова залишиться, але як атавізм...
Особисто, я против розпалювання ворожнечі з приводу мовного питання.
Але порадниця на те й порадниця: ДАЮ ПОРАДУ
вже остаточно ПЕРЕЙМЕНУВАТИ советчицу НА ПОРАДНИЦЮ...
Так, хтось писав, що можна якось обрати мову...
Але ж погодьтеся, трохи дивно, що за змовчуванням інтерфейс йде російською.
Та й коли буде за змовчуванням українсько, прагнучим людям простіше буде українізуватися.
Отож, опитування:
показать весь текст
Результат:
вже голосів:
1966
706 (35.91%)
За перейменування
446 (22.69%)
Замініть осн.інтерфейс на укр.
308 (15.67%)
хай буде як є
238 (12.11%)
Залиште рос.назву
156 (7.93%)
Залиште рос.інтерфейс як осн.
112 (5.7%)
мені пофіг
17
Ответ дляMrs.Ochmonek
’по’ можна, то ’на’ - калька з російської
Говорити, співати, писати, викладати, видавати... можна українською, по-українському, по-українськи.
Якщо не вірите нам, то ми ще процитуємо Олександра Пономарева:
’Маємо три варіанти. Найпоширеніший - українською мовою. Рідше вживаний - по-українському, ще рідше - по-українськи. Напр.: ’Багато перлин світового красного письменства перекладено українською мовою’ (журн.); ’Це така книжка, що в ній усе понаписувано по-нашому, по-українському’ (С. Васильченко), ’Молоденький перекладач з чорними вусиками мелодійним голосом повторив присуд по-українськи’ (Ірина Вільде)’.
Говорити, співати, писати, викладати, видавати... можна українською, по-українському, по-українськи.
Якщо не вірите нам, то ми ще процитуємо Олександра Пономарева:
’Маємо три варіанти. Найпоширеніший - українською мовою. Рідше вживаний - по-українському, ще рідше - по-українськи. Напр.: ’Багато перлин світового красного письменства перекладено українською мовою’ (журн.); ’Це така книжка, що в ній усе понаписувано по-нашому, по-українському’ (С. Васильченко), ’Молоденький перекладач з чорними вусиками мелодійним голосом повторив присуд по-українськи’ (Ірина Вільде)’.
Я вірю, та навіть знаю. Але тоді не ’по українські’ а саме ’по-українськи’. Тож в тому пості була помилка що так, що так.
6
РозаЛюксен• 02 марта 2023
Ответ дляAdmin
За змовчуванням українська.
Щодо Порадниці- в газетних кіосках Ви можете щонеділі купувати собі газету-журнал Порадниця або оформити переплату на Укрпошті, чим підтримаєте вітчизняне газетодрукарство.
Розважайтеся.
Щодо Порадниці- в газетних кіосках Ви можете щонеділі купувати собі газету-журнал Порадниця або оформити переплату на Укрпошті, чим підтримаєте вітчизняне газетодрукарство.
Розважайтеся.
У мене російська за замовчуванням. Маю на увазі. коли відкриваю сайт у приватному вікні, все російською.
1
Улучшанский-Ухудшанский• 02 марта 2023
Ответ дляsvr_2008
Дайте час і вивчу. . Так важко і нехай спочатку з помилками, але ж я хоч намагаюсь.
Хочу вас підтримати. В вас все вийде згодом
3
Напланетянка• 02 марта 2023
Хай буде советчица, так прикольніше. І вже звикли, не потрібна та порадниця
8
Ответ дляMrs.Ochmonek
’по’ можна, то ’на’ - калька з російської
Говорити, співати, писати, викладати, видавати... можна українською, по-українському, по-українськи.
Якщо не вірите нам, то ми ще процитуємо Олександра Пономарева:
’Маємо три варіанти. Найпоширеніший - українською мовою. Рідше вживаний - по-українському, ще рідше - по-українськи. Напр.: ’Багато перлин світового красного письменства перекладено українською мовою’ (журн.); ’Це така книжка, що в ній усе понаписувано по-нашому, по-українському’ (С. Васильченко), ’Молоденький перекладач з чорними вусиками мелодійним голосом повторив присуд по-українськи’ (Ірина Вільде)’.
Говорити, співати, писати, викладати, видавати... можна українською, по-українському, по-українськи.
Якщо не вірите нам, то ми ще процитуємо Олександра Пономарева:
’Маємо три варіанти. Найпоширеніший - українською мовою. Рідше вживаний - по-українському, ще рідше - по-українськи. Напр.: ’Багато перлин світового красного письменства перекладено українською мовою’ (журн.); ’Це така книжка, що в ній усе понаписувано по-нашому, по-українському’ (С. Васильченко), ’Молоденький перекладач з чорними вусиками мелодійним голосом повторив присуд по-українськи’ (Ірина Вільде)’.
Дякую. Таки не зовсім безграмотно написала :)
2
Пушка заряжённая• 02 марта 2023
Ответ дляAdmin
Ще про особисте- шановний автор, що Ви поганенько переходите на спілкування українською, бо глянувши Ваші останні 30 тем, бачу лише 2 українською (одна з яких саме ця). Соромно, дуже соромно за Вас, і соромно саме мені. Бо в нас куча людей знають як краще, всі специ не підходь, поки не доходить до діла. Але радити- не мішки переносити, так?
30 тем??
5
Кили и Манджаро• 02 марта 2023
Ответ дляsvr_2008
Знайшла! Клас. Тепер в мене менюшка по українські 😊
Пишите уже на том языке, на котором умеете. На українській мові! Ай-яй-яй! Як вам не соромно? И эти люди в других темах кричат, что русскоязычным украинцам просто ліньки вивчити українську мову
8
Бесконечность-не предел• 02 марта 2023
Ответ дляЛижТолько
а мову авторові не її матір хіба дала? ворог?
так автор же все 30 тем кроме двух создавала на русском(см.п.61)
4
Ответ дляСоветничаю тут
poryad.kiddstaff.com.ua замість sovet.kidstaff.com.ua
назва хай ’поРадниця’, але скорочення транслітом - від слова ’порЯд’ - ну типу ігри слов..
поряд - порада)
ну що?
назва хай ’поРадниця’, але скорочення транслітом - від слова ’порЯд’ - ну типу ігри слов..
поряд - порада)
ну що?
Адміни зверніть увагу. Автор пропонує за свій рахунок змінити домен. От вам новий спонсор.
8
Mrs.Ochmonek• 02 марта 2023
Ответ дляЛижТолько
а мову авторові не її матір хіба дала? ворог?
Я нічого не знаю про автора
А ворог забрав бажання у багатьох спілкуватись російською, заставив пригадати коріння, спонукав задуматись про самоідентифікацію, визначив власні кордони толерантності/нетолерантності
Ой, ну що я вам розказую, ви самі все прекрасно знаєте
А ворог забрав бажання у багатьох спілкуватись російською, заставив пригадати коріння, спонукав задуматись про самоідентифікацію, визначив власні кордони толерантності/нетолерантності
Ой, ну що я вам розказую, ви самі все прекрасно знаєте
8
opium_black• 02 марта 2023
Сподіваюсь, створюючи тему автор розуміє що таке доменне ім´я, кіберсквоттери й тому подібне.
3
Маша хороша• 02 марта 2023
Ответ дляНапланетянка
Хай буде советчица, так прикольніше. І вже звикли, не потрібна та порадниця
Від слова ’Совіти’ в нас так комуняк називають.
5
Маша хороша• 02 марта 2023
Ответ дляКили и Манджаро
Пишите уже на том языке, на котором умеете. На українській мові! Ай-яй-яй! Як вам не соромно? И эти люди в других темах кричат, что русскоязычным украинцам просто ліньки вивчити українську мову
Я їм це прямо в очі говорю, як зустрічаю в закладах і слухати вже не сила .
1
Репетиторша• 02 марта 2023
Ответ дляAdmin
Ще про особисте- шановний автор, що Ви поганенько переходите на спілкування українською, бо глянувши Ваші останні 30 тем, бачу лише 2 українською (одна з яких саме ця). Соромно, дуже соромно за Вас, і соромно саме мені. Бо в нас куча людей знають як краще, всі специ не підходь, поки не доходить до діла. Але радити- не мішки переносити, так?
Может бывший колаборант, прижатый к стенке?) А точнее, сбитый на взлете при попытке переобуться в воздухе))
2
Леплю из пластилина• 02 марта 2023
Авторе, потерпіть. Одне покоління лишилося. Ми довго до цього йшли. Робимо своє і все. Наші діти не вживатимуть тієї псєчої мови.
Вона здохне як атавізм.
Вільно володітимуть рідною українською та англійською як мовою міжнародного спілкування.
Вона здохне як атавізм.
Вільно володітимуть рідною українською та англійською як мовою міжнародного спілкування.
9
Пушка заряжённая• 02 марта 2023
Ответ дляСоветничаю тут
так, і я про це! про гру слів, яка дуже доречна
В чем связь?
3
Викасикрет• 02 марта 2023
Ответ дляAdmin
За змовчуванням українська.
Щодо Порадниці- в газетних кіосках Ви можете щонеділі купувати собі газету-журнал Порадниця або оформити переплату на Укрпошті, чим підтримаєте вітчизняне газетодрукарство.
Розважайтеся.
Щодо Порадниці- в газетних кіосках Ви можете щонеділі купувати собі газету-журнал Порадниця або оформити переплату на Укрпошті, чим підтримаєте вітчизняне газетодрукарство.
Розважайтеся.
Адмiн ви найкращий
5
Mrs.Ochmonek• 02 марта 2023
Ответ дляРепетиторша
’По українські’? Шутите?
Попробуйте избавиться от русизмов, если хотите чистоты украинского языка
Попробуйте избавиться от русизмов, если хотите чистоты украинского языка
це не русизм, русизм це ’на українській’
Але в будь-якому випадку, ця маніпуляція зайва: по-перше, ви не знаєте, чи хоче людина чистоти,
а по-друге, позбавлення від русизмів потребує часу, практики, і помилки - це нормально
Але в будь-якому випадку, ця маніпуляція зайва: по-перше, ви не знаєте, чи хоче людина чистоти,
а по-друге, позбавлення від русизмів потребує часу, практики, і помилки - це нормально
4
opium_black• 02 марта 2023
Ответ дляAdmin
(с) они не ведают, что творят
Й захистити вас від перекупів розкрученого домену років на п´ять, поки sovet зовсім не буде мати відвідувачів, та підтримувати redirect за власний рахунок
2
Бесконечность-не предел• 02 марта 2023
кто вам запрещает разговаривать на том языке на котором вы думаете?
2
Пушка заряжённая• 02 марта 2023
Ответ дляMrs.Ochmonek
’по’ можна, то ’на’ - калька з російської
Говорити, співати, писати, викладати, видавати... можна українською, по-українському, по-українськи.
Якщо не вірите нам, то ми ще процитуємо Олександра Пономарева:
’Маємо три варіанти. Найпоширеніший - українською мовою. Рідше вживаний - по-українському, ще рідше - по-українськи. Напр.: ’Багато перлин світового красного письменства перекладено українською мовою’ (журн.); ’Це така книжка, що в ній усе понаписувано по-нашому, по-українському’ (С. Васильченко), ’Молоденький перекладач з чорними вусиками мелодійним голосом повторив присуд по-українськи’ (Ірина Вільде)’.
Говорити, співати, писати, викладати, видавати... можна українською, по-українському, по-українськи.
Якщо не вірите нам, то ми ще процитуємо Олександра Пономарева:
’Маємо три варіанти. Найпоширеніший - українською мовою. Рідше вживаний - по-українському, ще рідше - по-українськи. Напр.: ’Багато перлин світового красного письменства перекладено українською мовою’ (журн.); ’Це така книжка, що в ній усе понаписувано по-нашому, по-українському’ (С. Васильченко), ’Молоденький перекладач з чорними вусиками мелодійним голосом повторив присуд по-українськи’ (Ірина Вільде)’.
Олександр Пономарев - це хто?
1
Репетиторша• 02 марта 2023
Ответ дляAdmin
А от давайте далі т ему розвивати. Раз така гулянка. Йдемо далі- слово KIDSTAFF теж потрібно перекласти. Вперед!
ПС автор, не спіть, Ви це все заварили.
ПС автор, не спіть, Ви це все заварили.
Кстати, а что значит это слово? Давно хотела спросить)
1
Mrs.Ochmonek• 02 марта 2023
Ответ дляAdmin
Я вірю, та навіть знаю. Але тоді не ’по українські’ а саме ’по-українськи’. Тож в тому пості була помилка що так, що так.
а, точно) не звернула увагу на ’і’
1
Мнения, изложенные в теме, передают взгляды авторов и не отражают позицию Kidstaff
Тема закрыта
Похожие темы:
Назад Комментарии к ответу