Я не Тролль• 04 июня 2024
Те, чьи дети по достижению 18 лет остались в Украине, что вами двигало?
Почему не объяснили сыновьям, чем это чревато. На что рассчитываете в будущем?
показать весь текст
2
4
8
52
103
Ответ дляlyudai
Если имеете неограниченный словарный запас, то точно не будете употреблять подобные устаревшие слова, нетрудно найти им замену. А вот такие словечки и фразы как ’ратовать’, ’поребрик’, ’булка хлеба’, ’деревня’ и подобные выдают жителя болот.
Конечно, можно было бы просто сказать ’ мы за победу’, но в выражении ’ ратовать за победу’ больше смысла. Это по смыслу как ’топим за победу’. Предложите свой синоним. Мне аж интересно стало. Чем вам ’ булка хлеба’ и ’деревня’ не угодили, вообще не понятно.
8
5
Ответ дляzosya1973
Конечно, можно было бы просто сказать ’ мы за победу’, но в выражении ’ ратовать за победу’ больше смысла. Это по смыслу как ’топим за победу’. Предложите свой синоним. Мне аж интересно стало. Чем вам ’ булка хлеба’ и ’деревня’ не угодили, вообще не понятно.
В Украине официально деревень нет, поэтому советчицы на это слово стойку делают )))))
А про ’ратуем’, видно, большинство не знало, что и в украинском такой глагол есть, потому и облажались
А про ’ратуем’, видно, большинство не знало, что и в украинском такой глагол есть, потому и облажались
11
4
2
Ответ дляklux
В Украине официально деревень нет, поэтому советчицы на это слово стойку делают )))))
А про ’ратуем’, видно, большинство не знало, что и в украинском такой глагол есть, потому и облажались
А про ’ратуем’, видно, большинство не знало, что и в украинском такой глагол есть, потому и облажались
Мы же на русском сейчас общаемся, поэтому вполне логично можем употреблять разные синонимы.
3
6
Ответ дляzosya1973
Мы же на русском сейчас общаемся, поэтому вполне логично можем употреблять разные синонимы.
логика - это не про большинство Советчиц ))) Но, справедливости ради, я тоже не употребляю слово ’деревня’, хотя на 100% русскоязычная. Просто потому что их действительно в Украине нет
и ’булку хлеба’ тоже - мне круглый хлеб 100 лет на глаза не попадался
и ’булку хлеба’ тоже - мне круглый хлеб 100 лет на глаза не попадался
4
1
Ответ дляklux
В Украине официально деревень нет, поэтому советчицы на это слово стойку делают )))))
А про ’ратуем’, видно, большинство не знало, что и в украинском такой глагол есть, потому и облажались
А про ’ратуем’, видно, большинство не знало, что и в украинском такой глагол есть, потому и облажались
Все знают этот глагол, как нужник на рассеи. Но у нас это ее произносится, цивилизация быстрее пришла, возможно и нет необходимости
1
5
Ответ дляЭ-велин@
Все знают этот глагол, как нужник на рассеи. Но у нас это ее произносится, цивилизация быстрее пришла, возможно и нет необходимости
вот я и говорю, что не знают )))) Но это неудивительно, по наблюдениям за этим форумом - женщины реально очень мало читают. Может, на работе вкалывают или на кухне зависают - хз. Хотя из школьной программы могло что-то остаться, но, видно, выживаемость знаний невысока
9
2
Ответ дляklux
вот я и говорю, что не знают )))) Но это неудивительно, по наблюдениям за этим форумом - женщины реально очень мало читают. Может, на работе вкалывают или на кухне зависают - хз. Хотя из школьной программы могло что-то остаться, но, видно, выживаемость знаний невысока
От того, что я много читаю, я не употребляю в обиходе слова намедни, давеча, чутка. Это не наша речь
3
1
2
Киев_Елена• 04 июня 2024
Ответ дляОдинРазНадетое
Ті, кого я знаю, надіялися , що пронесе , тепер шкодуюють
Вот это ближе всего к истине. Многие не думали в первый год войны что все так затянется и все будет так серьезно, не хотели выходить из зоны комфорта. А сейчас мышеловка захлопнулась(
3
Ответ дляЭ-велин@
От того, что я много читаю, я не употребляю в обиходе слова намедни, давеча, чутка. Это не наша речь
То, что их не употребляете вы, совершенно не обозначает, что их не употребляют другие украинцы )))
’Чутка’, кстати - мега-популярное слово в компании у моего сына, а это 16-летние подростки, которые в рашке никогда не бывали и классическую рашкинскую литературу точно не читали )))
А уж ’ратовать за Победу’ - это вообще самое обычное выражение
’Чутка’, кстати - мега-популярное слово в компании у моего сына, а это 16-летние подростки, которые в рашке никогда не бывали и классическую рашкинскую литературу точно не читали )))
А уж ’ратовать за Победу’ - это вообще самое обычное выражение
7
1
Ответ дляklux
То, что их не употребляете вы, совершенно не обозначает, что их не употребляют другие украинцы )))
’Чутка’, кстати - мега-популярное слово в компании у моего сына, а это 16-летние подростки, которые в рашке никогда не бывали и классическую рашкинскую литературу точно не читали )))
А уж ’ратовать за Победу’ - это вообще самое обычное выражение
’Чутка’, кстати - мега-популярное слово в компании у моего сына, а это 16-летние подростки, которые в рашке никогда не бывали и классическую рашкинскую литературу точно не читали )))
А уж ’ратовать за Победу’ - это вообще самое обычное выражение
Ложь лживая. Никто тут так не говорит
1
5
3
Ответ дляTerramiss
Мені здається, що ті хто за бугром як ви виразилися наразі відносяться до двох категорій насправді
1. Ті в кого рідня залишилася в Україні і вони відповідно хочуть, щоб війна скінчилася, і родини поєдналися нарешті
2. Ті в кого немає рідні в Україні, вони повністю переформатували своє життя і насправді досить віддалено цікавляться тим, що наразі в Україні. Навіть новини все рідше читають
3. невелика кількість активістів, які ще намагалися донатити, волонтерити, возити амуніцію і інші закривати потреби. Але з прийняттям мобілізаційного закону і зміни їх статусів на «ухилянт» , їхній запал і бажання допомагати падає до мінімуму
1. Ті в кого рідня залишилася в Україні і вони відповідно хочуть, щоб війна скінчилася, і родини поєдналися нарешті
2. Ті в кого немає рідні в Україні, вони повністю переформатували своє життя і насправді досить віддалено цікавляться тим, що наразі в Україні. Навіть новини все рідше читають
3. невелика кількість активістів, які ще намагалися донатити, волонтерити, возити амуніцію і інші закривати потреби. Але з прийняттям мобілізаційного закону і зміни їх статусів на «ухилянт» , їхній запал і бажання допомагати падає до мінімуму
Насправді, ж й інші категорії. Наприклад, ті, які мають родичів в Україні, але давно планували виїзд, і тут їм на руку трапилася війна. Вони поїхали в перших рядах, скористалися всіма перевагами, повертатися не планують. Їм пофіг на війну, або вони мріють про її продовження (задля можливості залишатися за кордоном).
3
Семицветка• 04 июня 2024
Ответ дляЭ-велин@
Намедни, кубыть, давеча?
’Давеча’ это моё
иногда использую его здесь в письменной речи)
1
Ответ дляЭ-велин@
От того, что я много читаю, я не употребляю в обиходе слова намедни, давеча, чутка. Это не наша речь
Это пример устаревших слов, но слово ’ратовать’ употребляется в современной речи. На самом деле, вы можете изъясняться как угодно, с условием не указывать другим, как им говорить.
1
6
Семицветка• 04 июня 2024
Ответ дляЭ-велин@
И поребрик употребляете от многокнижья?
Нет) в книгах не попадалось это слово. Уже здесь его впервые встретила.
1
1
Киев_Елена• 04 июня 2024
Ответ дляklux
В Украине официально деревень нет, поэтому советчицы на это слово стойку делают )))))
А про ’ратуем’, видно, большинство не знало, что и в украинском такой глагол есть, потому и облажались
А про ’ратуем’, видно, большинство не знало, что и в украинском такой глагол есть, потому и облажались
Мне вообще смешно) Многие русскоязычные люди говорили и продолжают говорить «деревня». Я в детстве тоже отдыхала в донецкой области у бабушки исключительно в деревне) и все так говорили в окружении)))
3
5
Семицветка• 04 июня 2024
Ответ дляКиев_Елена
Мне вообще смешно) Многие русскоязычные люди говорили и продолжают говорить «деревня». Я в детстве тоже отдыхала в донецкой области у бабушки исключительно в деревне) и все так говорили в окружении)))
И я так говорю
слова ’село’ вообще нет в моем активном словарном запасе. У меня не было бабушек в деревнях, а из книг в сознании закрепилось именно слово ’деревня ’
2
5
Киев_Елена• 04 июня 2024
Ответ дляСемицветка
И я так говорю
слова ’село’ вообще нет в моем активном словарном запасе. У меня не было бабушек в деревнях, а из книг в сознании закрепилось именно слово ’деревня ’
Логично) думаю все помнят фразу из рассказа Чехова «на деревню дедушке». Фразы из фильма Любовь и голуби «Людка, а Людка….деревня». Молчу уже про произведения русских классиков) а некоторые так удивляются этому слову, только матрешки его могут знать и употреблять)))
1
3
Мнения, изложенные в теме, передают взгляды авторов и не отражают позицию Kidstaff
Тема закрыта
Похожие темы:
Назад Комментарии к ответу