75В• Изменено 28 сентября 2025
Есть кто-то с именем Елизавета в Германии?
Назвали дочку в Украине красивым королевским именем Елизавета) всегда считали его международным и универсальным)
Переехали в Германию, в загранпаспорте по транслитерации Yelyzaveta. В официальных документах Германии так и пишут Yelyzaveta, но буква «z“ в немецком языке читается как «цет», первая буква „Y“ это «упсилон» и на эту букву редко когда начинаются имена, да и вообще слова. Т.е. на немецком имя Елизавета произносится как Йелицавета) это для немцев мега сложно))) конечно дочка говорит что сокращенное имя Lisa (Лиза), но пока запомнят и прочитают)
Лизы, у вас также?
Переехали в Германию, в загранпаспорте по транслитерации Yelyzaveta. В официальных документах Германии так и пишут Yelyzaveta, но буква «z“ в немецком языке читается как «цет», первая буква „Y“ это «упсилон» и на эту букву редко когда начинаются имена, да и вообще слова. Т.е. на немецком имя Елизавета произносится как Йелицавета) это для немцев мега сложно))) конечно дочка говорит что сокращенное имя Lisa (Лиза), но пока запомнят и прочитают)
Лизы, у вас также?
показать весь текст
9
Замороженная селедка• 28 сентября 2025
Ответ дляНовопоштинская
Это не у немцев так пишут, это у нас такие правила транслитерации, что часть имён звучит вообще по-другому
Французы все время переспрашивают Olha (h не читается, l мягкая) или Olga?
Для них Оля́ звучит странно. А я что могу сделать, что у нас так много дебилов в кабинетах сидят и хуйню выдумывают 🤷🏻♀️
Для них Оля́ звучит странно. А я что могу сделать, что у нас так много дебилов в кабинетах сидят и хуйню выдумывают 🤷🏻♀️
1
1
ЗабежАЛОЧКА• 28 сентября 2025
Ну какое это международное имя))))
Я, когда планировала, что дети будут жить заграницей в будущем, назвала их Анна и Мария, чтоб на всех языках читалось Ок. Сама я Анастасия, и тоже сейчас АнастаЗиа. Ну, тут уж как есть. Анна называют меня коллеги, чтоб не заморачиваться. И ваша будет Лиза со временем.
Я, когда планировала, что дети будут жить заграницей в будущем, назвала их Анна и Мария, чтоб на всех языках читалось Ок. Сама я Анастасия, и тоже сейчас АнастаЗиа. Ну, тут уж как есть. Анна называют меня коллеги, чтоб не заморачиваться. И ваша будет Лиза со временем.
4
Мэри Попкинс• 28 сентября 2025
Елизавета в Словакии тоже тяжело читается. У них это Альжбета и сокращенн Бетка. Дочке вообще не нравится. Поэтому для все он ЛИса , в ударением на первую и. Некоторые учителя зовут Лизи или Элли
Идууу--уууу блин• 28 сентября 2025
Ответ дляхутряна володарка
Например имя Богдан - Bohdan
Игорь - Ihor
Игорь - Ihor
В испанском языке h не читается. Тоже всё искажается сильно
ЗабежАЛОЧКА• 28 сентября 2025
Ответ дляЗамороженная селедка
Французы все время переспрашивают Olha (h не читается, l мягкая) или Olga?
Для них Оля́ звучит странно. А я что могу сделать, что у нас так много дебилов в кабинетах сидят и хуйню выдумывают 🤷🏻♀️
Для них Оля́ звучит странно. А я что могу сделать, что у нас так много дебилов в кабинетах сидят и хуйню выдумывают 🤷🏻♀️
Ліб и Мараріта - мои любимые примеры на французском. А подруга Оля всегда представляется Olga.
Мэри Попкинс• 28 сентября 2025
Ответ дляВодійка хімарса
Я навіть українською не розумію це імʼя.
Поки виговориш
Єлізавєта
Можна язик зламати
Англійський варіант трохи краще, але наше - це жах
Поки виговориш
Єлізавєта
Можна язик зламати
Англійський варіант трохи краще, але наше - це жах
Через и, Єлизавета
2
Білка в колесі• 28 сентября 2025
Ответ дляЗабежАЛОЧКА
Ну какое это международное имя))))
Я, когда планировала, что дети будут жить заграницей в будущем, назвала их Анна и Мария, чтоб на всех языках читалось Ок. Сама я Анастасия, и тоже сейчас АнастаЗиа. Ну, тут уж как есть. Анна называют меня коллеги, чтоб не заморачиваться. И ваша будет Лиза со временем.
Я, когда планировала, что дети будут жить заграницей в будущем, назвала их Анна и Мария, чтоб на всех языках читалось Ок. Сама я Анастасия, и тоже сейчас АнастаЗиа. Ну, тут уж как есть. Анна называют меня коллеги, чтоб не заморачиваться. И ваша будет Лиза со временем.
Ну и я также. Назвала сына Валентином.
Ему в загране написали Valentyn.
Немцы переспрашивают вечно почему Y а не І
Ему в загране написали Valentyn.
Немцы переспрашивают вечно почему Y а не І
1
Ms. При теле• 28 сентября 2025
Все так же. Немцам тяжело читать то, что начинается с эпсилон. Учителя привыкают и называют Лиза. Кстати Z читают как з, как в иностранных словах. Будете получать гражданство - и смените имя, если захотите, хоть на Лиза, хоть на любую вариацию Элизабет, которых у них тоже валом. Кстати по старой транслитерации такие слова начинались с I читалось адекватно. И то же самое с массой слов - Kiew например читается легко, а Kyiv, еще и с фау в конце -нет. Но что поделаешь, везде свои трудности
1
1
НАТАЛІЯ.КИЇВ• 28 сентября 2025
Ответ дляБілка в колесі
Елене!
Меня крестили и называли Еленой.
А потом образовалась Украина незалежна и мое имя перевели на краинский зачем то.
Во всем мире имена остаются именами и не переводятся.
Теперь у меня в паспорте Olena. Бесит
Меня крестили и называли Еленой.
А потом образовалась Украина незалежна и мое имя перевели на краинский зачем то.
Во всем мире имена остаются именами и не переводятся.
Теперь у меня в паспорте Olena. Бесит
Єлєна, ви можете в будь-який момент змінити свій паспорт і своє ім´я, і не треба буде так нервуватися. Ну, і країну теж можна змінити, щоб і вона вас не бісила)
1
Білка в колесі• 28 сентября 2025
Ответ дляНАТАЛІЯ.КИЇВ
Єлєна, ви можете в будь-який момент змінити свій паспорт і своє ім´я, і не треба буде так нервуватися. Ну, і країну теж можна змінити, щоб і вона вас не бісила)
Дякую за пораду. Обов´зково скористуюсь. 🤗
1
1
Реанимация• 28 сентября 2025
Ответ дляНовопоштинская
Это не у немцев так пишут, это у нас такие правила транслитерации, что часть имён звучит вообще по-другому
в різних мовах і транслітерація буде читатись по-різному. Бо букви в різних мовах передають різні звуки. Н не читається, чи S,Z, G читаються по-різному. Іспанська марка ’Zara’ - іспанською звучить Сара, а не Зара як ми звикли, Renault - іспанці прочитають як Ренаульт ))) Amazon - німецькою звучить Амацон. І таких прикладів багато.
1
Реанимация• 28 сентября 2025
Ответ дляНовопоштинская
Ну, вообще не ок, когда имена меняют.
Это же база, что имена не переводятся
Это же база, что имена не переводятся
кацапи якраз переводять, аж гай шумить
1
автор
75В
• 28 сентября 2025
Ответ дляЗабежАЛОЧКА
Ну какое это международное имя))))
Я, когда планировала, что дети будут жить заграницей в будущем, назвала их Анна и Мария, чтоб на всех языках читалось Ок. Сама я Анастасия, и тоже сейчас АнастаЗиа. Ну, тут уж как есть. Анна называют меня коллеги, чтоб не заморачиваться. И ваша будет Лиза со временем.
Я, когда планировала, что дети будут жить заграницей в будущем, назвала их Анна и Мария, чтоб на всех языках читалось Ок. Сама я Анастасия, и тоже сейчас АнастаЗиа. Ну, тут уж как есть. Анна называют меня коллеги, чтоб не заморачиваться. И ваша будет Лиза со временем.
Всегда считалось международным именем) у нас всегда называли Елизавету || - Елизаветой, а не Элизабет) Почему так?
Ведь имена собственные не должны переводиться)
Николя Саркози так и был Николя, а не Николай) почему же Элизабет || в прессе всегда называли Елизаветой ||?
Ведь имена собственные не должны переводиться)
Николя Саркози так и был Николя, а не Николай) почему же Элизабет || в прессе всегда называли Елизаветой ||?
1
Реанимация• 28 сентября 2025
Ответ дляЗабежАЛОЧКА
Ліб и Мараріта - мои любимые примеры на французском. А подруга Оля всегда представляется Olga.
так у французів ще й наголос буде на останній склад
Margaret Rose• 28 сентября 2025
Ответ для75В
Всегда считалось международным именем) у нас всегда называли Елизавету || - Елизаветой, а не Элизабет) Почему так?
Ведь имена собственные не должны переводиться)
Николя Саркози так и был Николя, а не Николай) почему же Элизабет || в прессе всегда называли Елизаветой ||?
Ведь имена собственные не должны переводиться)
Николя Саркози так и был Николя, а не Николай) почему же Элизабет || в прессе всегда называли Елизаветой ||?
Тому що імена монархів (!) традиційно століттями перекладали (якщо не було відповідної форми в тій чи іншій мові - то брали найближчий аналог). Тому і прижилося Єлизавета, Георг, Людовик, Марія Стюарт (а не Елізабет, Джордж, Луї, Мері Стюарт). Зараз це вже не так активно працює і короля Чарльза частіше називають Чарльзом, а не Карлом.
І Вільяма теж будуть Вільямом, а не Вільгельмом
І Вільяма теж будуть Вільямом, а не Вільгельмом
Аноним_1859• 28 сентября 2025
Ответ дляНовопоштинская
Ольге больше всего не повезло
Я в загране Olga, вообще нет проблем)
Новопоштинская• 28 сентября 2025
Ответ дляАноним_1859
Я в загране Olga, вообще нет проблем)
Вам повезло
Новопоштинская• 28 сентября 2025
Ответ дляРеанимация
в різних мовах і транслітерація буде читатись по-різному. Бо букви в різних мовах передають різні звуки. Н не читається, чи S,Z, G читаються по-різному. Іспанська марка ’Zara’ - іспанською звучить Сара, а не Зара як ми звикли, Renault - іспанці прочитають як Ренаульт ))) Amazon - німецькою звучить Амацон. І таких прикладів багато.
Зара они и читают Зарой.
Сара имя тоже есть .
Остальные примеры вообще некорректные
Сара имя тоже есть .
Остальные примеры вообще некорректные
Реанимация• 28 сентября 2025
Ответ дляНовопоштинская
Зара они и читают Зарой.
Сара имя тоже есть .
Остальные примеры вообще некорректные
Сара имя тоже есть .
Остальные примеры вообще некорректные
Хто? іспанці? Сара, сорро, Сарагоса - все з літерою Z
мистерЛяпсус• 28 сентября 2025
Ответ дляЗамороженная селедка
Французы все время переспрашивают Olha (h не читается, l мягкая) или Olga?
Для них Оля́ звучит странно. А я что могу сделать, что у нас так много дебилов в кабинетах сидят и хуйню выдумывают 🤷🏻♀️
Для них Оля́ звучит странно. А я что могу сделать, что у нас так много дебилов в кабинетах сидят и хуйню выдумывают 🤷🏻♀️
У немцев тоже читается Оля.
Манкоголік• 29 сентября 2025
Ответ дляЗамороженная селедка
Французы все время переспрашивают Olha (h не читается, l мягкая) или Olga?
Для них Оля́ звучит странно. А я что могу сделать, что у нас так много дебилов в кабинетах сидят и хуйню выдумывают 🤷🏻♀️
Для них Оля́ звучит странно. А я что могу сделать, что у нас так много дебилов в кабинетах сидят и хуйню выдумывают 🤷🏻♀️
радуйтесь, что вы ольха. а не анна и мария, которых миллионы в разных странах. это ваша изюминка.
2
Мнения, изложенные в теме, передают взгляды авторов и не отражают позицию Kidstaff
Тема закрыта
Похожие темы:
Назад Комментарии к ответу