ДеньгиНеСдаю• 24 ноября в 00:18
Какие слова или выражения вас бесят в украинском языке?
показать весь текст
64
13
8
7
2
Пані з калабані• 24 ноября в 00:42
Мене бісить що путь - це вона. Довга путь. Это в моане 2 она пела так, я подумала, что за идиотизм, погуглила и правда🤷🏻♀️
Ну и всякие сложные слова которые тяжело выговорить, читала сыну, с третьего раза прочитала, но не помню уже, что это было.
Или вот Пасербиця😁
Короче. Вывод такой, что меня бесит все то, что не так как я привыкла в русском, это логично, и надо перепривыкнуть. Опять же, по сравнению с 22 годом я уже читаю как боженька, раньше это был азаров
Ну и всякие сложные слова которые тяжело выговорить, читала сыну, с третьего раза прочитала, но не помню уже, что это было.
Или вот Пасербиця😁
Короче. Вывод такой, что меня бесит все то, что не так как я привыкла в русском, это логично, и надо перепривыкнуть. Опять же, по сравнению с 22 годом я уже читаю как боженька, раньше это был азаров
9
1
Ленивица-красавица• 24 ноября в 00:43
Ответ дляЛюблюДевчонок
А поєднання української із польською ок? Чи з угорською?
Діалект — це природний, територіальний різновид мови, що характеризується унікальними словами та вимовою в межах певної місцевості. Суржик — це штучне, ненормоване змішування елементів двох або більше мов (в Україні найчастіше української та російської) без дотримання літературних норм. На відміну від діалекту, який є частиною культури, суржик вважається ’антимовою’ через граматичну безладність та хаотичність.
9
4
2
Мир Мир Мир!• 24 ноября в 00:43
Ответ дляРозвідка Маші
Новояз. Типа етер
О, блин, Оруэлла начитались..
4
4
ЛюблюДевчонок• 24 ноября в 00:43
Ответ дляПлету корзинки
Горнятко, сі, пляцки, писок, пиз..к, посіпака, піструн, розкішниця, ковінька, та й таке
А где вы тут украинские слова увидели?
12
8
Файна пані• 24 ноября в 00:43
Ответ дляЖующаЯКонфету
Да, фемінітиви трохи ріжуть вуха.
Лікарка, педіатриня
Лікарка, педіатриня
Лікарка - это еще ничего. Но педіатриня 🙃
7
3
Плету корзинки• 24 ноября в 00:45
Ответ дляЛюблюДевчонок
А где вы тут украинские слова увидели?
А какие?
3
1
ОноВамнадо• 24 ноября в 00:46
Ответ дляЛюблюДевчонок
А где вы тут украинские слова увидели?
А де ви їх не бачите?
4
4
Файна пані• 24 ноября в 00:48
Ответ дляЛенивица-красавица
Діалект — це природний, територіальний різновид мови, що характеризується унікальними словами та вимовою в межах певної місцевості. Суржик — це штучне, ненормоване змішування елементів двох або більше мов (в Україні найчастіше української та російської) без дотримання літературних норм. На відміну від діалекту, який є частиною культури, суржик вважається ’антимовою’ через граматичну безладність та хаотичність.
А как вы определяете, естественное смешение или искусственное? И как это - искусственное? Или это ИИ нагенерировал?
5
ЛюблюДевчонок• 24 ноября в 00:48
Ответ дляЛенивица-красавица
Діалект — це природний, територіальний різновид мови, що характеризується унікальними словами та вимовою в межах певної місцевості. Суржик — це штучне, ненормоване змішування елементів двох або більше мов (в Україні найчастіше української та російської) без дотримання літературних норм. На відміну від діалекту, який є частиною культури, суржик вважається ’антимовою’ через граматичну безладність та хаотичність.
Ну, не диалекты, а полонизмы. Также как и суржик является «антимовою»
Но своего не видно же, правда? Легче это назвать «диалектом»)
Но своего не видно же, правда? Легче это назвать «диалектом»)
10
5
Ленивица-красавица• 24 ноября в 00:50
Ответ дляЛюблюДевчонок
Ну, не диалекты, а полонизмы. Также как и суржик является «антимовою»
Но своего не видно же, правда? Легче это назвать «диалектом»)
Но своего не видно же, правда? Легче это назвать «диалектом»)
Видно. Але це не суржик.
2
Голодаю• 24 ноября в 00:49
’чоловік’
Недолуге слово, вже б придумали різницю між ’муж’ і ’мужчина’ як в російській
Ні, я не мізандрічка
Недолуге слово, вже б придумали різницю між ’муж’ і ’мужчина’ як в російській
Ні, я не мізандрічка
10
6
Файна пані• 24 ноября в 00:50
Ответ дляЛенивица-красавица
Видно. Але це не суржик.
Вам просто так больше нравится ) На самом деле это одно и то же
6
1
Ленивица-красавица• 24 ноября в 00:51
Ответ дляФайна пані
Вам просто так больше нравится ) На самом деле это одно и то же
І не тільки мені
3
1
Дикая Роза• 24 ноября в 00:51
Ответ дляПані з калабані
Мене бісить що путь - це вона. Довга путь. Это в моане 2 она пела так, я подумала, что за идиотизм, погуглила и правда🤷🏻♀️
Ну и всякие сложные слова которые тяжело выговорить, читала сыну, с третьего раза прочитала, но не помню уже, что это было.
Или вот Пасербиця😁
Короче. Вывод такой, что меня бесит все то, что не так как я привыкла в русском, это логично, и надо перепривыкнуть. Опять же, по сравнению с 22 годом я уже читаю как боженька, раньше это был азаров
Ну и всякие сложные слова которые тяжело выговорить, читала сыну, с третьего раза прочитала, но не помню уже, что это было.
Или вот Пасербиця😁
Короче. Вывод такой, что меня бесит все то, что не так как я привыкла в русском, это логично, и надо перепривыкнуть. Опять же, по сравнению с 22 годом я уже читаю как боженька, раньше это был азаров
А собака він ))
2
Простецкая• 24 ноября в 00:51
Не знаю, чи чітко по темі, але мене чомусь жахливо бісять, аж до відрази, такі форми імен як Міську, Юрцю, Даньцю, Стефцю і т. д., хоч я сама з Заходу
11
1
1
ЛюблюДевчонок• 24 ноября в 00:52
Ответ дляЛенивица-красавица
Видно. Але це не суржик.
Так я и не говорила, что это суржик) как это называется, я вам написала. Хотя по сути это одно и тоже. Непонятно к чему вы диалекты приплели
ДваДваВісім• 24 ноября в 00:52
Феминитивы, всякие летовища и геликоптеры, а также искусственно вставленная твердая ’г’ в английских словах, типа Гемингвея, бесит до жути. После принятия нового правописания утратила всякое желание работать в издательской сфере и вообще иметь отношение к языку.
21
5
3
Файна пані• 24 ноября в 00:53
Ответ дляЛенивица-красавица
І не тільки мені
Не, серьезно: почему? Что плохого в суржике? Я на нем не говорю, но ничего страшного не вижу. В одном регионе смесь украинского и русского, в другом - польского, вегерского...
9
Ленивица-красавица• 24 ноября в 00:53
Ответ дляЛюблюДевчонок
Так я и не говорила, что это суржик) как это называется, я вам написала. Хотя по сути это одно и тоже. Непонятно к чему вы диалекты приплели
Ви написали? ’Это не украинский язык, это суржик какой-то западенский’
1
ЛюблюДевчонок• 24 ноября в 00:53
Ответ дляОноВамнадо
Що нет?😂
Смех без причины знаете признак чего? Украинских слов там нет 🤷♀️
2
ДваДваВісім• 24 ноября в 00:54
Ответ дляФайна пані
Лікарка - это еще ничего. Но педіатриня 🙃
Фотографиня (голубых кровей, блин, графья))
12
2
1
Простецкая• 24 ноября в 00:56
Ответ дляДваДваВісім
Феминитивы, всякие летовища и геликоптеры, а также искусственно вставленная твердая ’г’ в английских словах, типа Гемингвея, бесит до жути. После принятия нового правописания утратила всякое желание работать в издательской сфере и вообще иметь отношение к языку.
Так, після Геґріда в Гоґвортсі я зрозуміла, що нам з новим правописом не по дорозі)))
19
5
1
Мнения, изложенные в теме, передают взгляды авторов и не отражают позицию Kidstaff
Похожие темы:
Назад Комментарии к ответу