sovetchitsa
Советчица
Вход Регистрация
Спросить Советую Промо публикация Поиск товара
Настройки
Язык меню: ru ua Шрифт: a a a
Служба поддержки
Вход Регистрация
Правила | Ограничения | Cookies
©2008—2026 Советчица Kidstaff
Советчица - Семья, Дом, Дети - Дети
anonim_161
Мядуза аля моргонер• 04 февраля 2015

Как записать имя на украинском в свидетельстве о рождении?

Девочки, подскажите пожалуйста. Назвали сыночка Мишенькой, нужно регистрировать. Как правильно записать имя на украинском языке в свидетельстве? В ЗАГСе сказали что запишут как Михайло, но мы так не хотим, есть варианты - Мiхаiл, Михаiл, есть еще вариант записать Михаїл или Мiхаїл. Как записаны Ваши Мишеньки?
показать весь текст
Результат:
вже голосів: 1340
751 (56.04%) Михаїл
304 (22.69%) Мiхаiл
165 (12.31%) Михаiл
120 (8.96%) Мiхаїл
1519 0
Все фото темыКомментарии автораМои ответы
|« «» »|
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • …
  • 51
anonim_190
Кривая спроса• 04 февраля 2015
541
Ответ дляТрынди-брынди
да, побоялся восстать из могилы. не поняли бы.
черный юмор, конечно, но ха))


anonim_89
Коко Шанель• 04 февраля 2015
542
Ответ дляКривая спроса
Пусть моей дочери не встретится ограниченная свекровь, считающая, что ее мнение - это истина в последней инстанции, и если кто-то думает и делает, иначе чем она - это значит, ’выпендривается’....
Ограниченная - это как раз как автор темы.
Из серии, жи-ши пиши с и, но такие как автор имеют свой взгляд, неограниченный.
И жЫвут потом своей жЫзнью, с Мiхаiлами.
anonim_174
Тетя из министерства• 04 февраля 2015
543
Ответ дляТрынди-брынди
тогда вы Хела?
Инфо про имя Елена с википедии:
Народные формы имени — Олена, Олёна, Алёна, Еления, Илена, Ялена; распространённая краткая форма — Лена. Также в русском языке известны варианты имени, заимствованные из западнославянских языков — Гелена (Хелена) — и других европейских — Элен, Элина, Илона[3]. Некоторые из перечисленных форм имени используются как самостоятельные личные имена.
anonim_150
дЫнька• 04 февраля 2015
544
Ответ дляПоумничка
имею проблемы с именем -по паспорту Наталия, вечно в документах путают, пишут Наталья. Потом приходится переделывать, сейчас обнаружила, что в трудовой надо надпись переделывать. По вашему вопросу мне нравится 3вариант
О у меня та же проблема. Я Наталья, а по всем документам Наталия, махнула рукой, поскольку Налалия лучше чем Наталя ( транскрипция, как объяснили в паспортном столе)
anonim_190
Кривая спроса• 04 февраля 2015
545
Ответ дляАБВГДэшница
То есть Михаил и Михайло -это разные имена? И все прошлое столетие при записи в документах делали ошибки и переводили?
браво, кеп)) Михаил и Михайло - разные имена, русский и украинец - разные национальности
anonim_121
Мэри Попкинс• 04 февраля 2015
546
Ответ дляoksini80
на русском Павел - на укр Павєл
при передаі іншомовних власних назв засобами українскьої мови дотримуються правил граматики.

Російський звук е передається літерою є в таких випадках:

а) на початку слів:

Єгор, Єфим

б) усередині слів після голосного та при роздільній вимові після приголосного:

Гуляєв (імя так одразу не згадала. тому прізвище - правило одне)

в) після приголосних (окрім шиплячих, р і ц) у суфіксах -єв, -єєв російських прізвищ:

Ломтєв, Медведєв, , Веденєєв

г) коли російському е кореня відповідає в аналогічних українських основах і (тобто на місці колишнього):

Бєлінський, Звєрєв
anonim_69
Трынди-брынди• 04 февраля 2015
547
Ответ дляБерюковна
http://2001.ukrcensus.gov.ua/rus/results/general/n... причем тогда неживой человек к переписи живого населения в 2001 году?
так это же вы мне предложили. а теперь еще и претензию предъявляете. так в духе Советчицы.

всю свою жизнь при СССР он был Юрием, прикольно, правда?! и даже после развала. вот так.
и только по старому свидетельству, когда хоронили, поняли, что не Юрий он!!!

я достаточно подробно вам объяснила? или факты стоит предъявить?

anonim_104
Колхозница• 04 февраля 2015
548
Ответ длядЫнька
Почему? У меня сын Никита. Почему он должен стать Микитою?
Как хочу так и называю.
По теме, нет украинской раскладки, назовите автор сына как слышите. Хотите Михаил так и называйте с И с точечкой)))
да, ви маєте право назвати сина російським варіантом імені, але тоді ваше ім’я звучатиме НИКИТА, а не Нікіта, що протирічить українській вимові.
anonim_180
АБВГДэшница• 04 февраля 2015
549
Ответ дляКривая спроса
браво, кеп)) Михаил и Михайло - разные имена, русский и украинец - разные национальности
почему тогда записывали имена с переводом все это время?
noavatar
v.koshechka• 04 февраля 2015
550
Михайло
anonim_69
Трынди-брынди• 04 февраля 2015
551
Ответ дляКривая спроса
черный юмор, конечно, но ха))
так девушка тут настаивает, что все украинцы. а я хочу сказать, что тогда все боялись писать истинную национальность. как впрочем и сейчас многие побояться написать национальность русский.
anonim_161
автор Мядуза аля моргонер • 04 февраля 2015
552
Ответ длямадамГрицацуева
Вікіпідія пише : ’МИХАЙЛО, МИХАЇЛ — українське ім´я єврейського походження, широко поширене у християнських народів та у євреїв’. Це, якщо ви бажаєте, щоб було правильне написання імені в документах.

А то пишуть Кіріл у свідоцтві.... Не має в українській мові такого імені. Є Кирило. Так само і ім’я Михайло.
спасибо
anonim_150
дЫнька• 04 февраля 2015
553
Ответ дляFordros
Хочу сказать автору только одно - как бы Вы его не записали, он все равно будет Мишей или Мішою, зачем мудрить и выдумывать. У нас во дворе мальчика записали Нікітка))) а зовут Никки.....иди домой.... Ну, что тут скажешь..)))
Я вообще сына зову Кита))) и что? Никита лучше чем Микито. Сразу отдает Гоголем, этакий не очень умный парубок)))
anonim_64
Берюковна• 04 февраля 2015
554
Ответ дляТрынди-брынди
так девушка тут настаивает, что все украинцы. а я хочу сказать, что тогда все боялись писать истинную национальность. как впрочем и сейчас многие побояться написать национальность русский.
когда тогда??? в 2001 году во время переписи населения в 2001 год???
anonim_220
Пенек Возмездия• 04 февраля 2015
555
Ответ дляТрынди-брынди
как при чем. єто же так... по-украински.
по-украински Олена,а на русски Елена,но не Ольга.Во все года меня записывали Ольга,даже тогда,когда и не спрашивали как записать
anonim_69
Трынди-брынди• 04 февраля 2015
556
Ответ дляТетя из министерства
Инфо про имя Елена с википедии:
Народные формы имени — Олена, Олёна, Алёна, Еления, Илена, Ялена; распространённая краткая форма — Лена. Также в русском языке известны варианты имени, заимствованные из западнославянских языков — Гелена (Хелена) — и других европейских — Элен, Элина, Илона[3]. Некоторые из перечисленных форм имени используются как самостоятельные личные имена.
стоп, стоп. так тут же распинались, что Елена - это Олена... А Алена и в Африке Алена.
т.е. когда удобно, то так. а когда нет - то эдак.
anonim_26
Директор Пляжа• 04 февраля 2015
557
Шановна,називайте свою дитину так,як Ви вважаєте за потрібне...оскільки Ви чуєте,тільки те,що хочете чути...
Ви ж все вирішили вже,правда?
До речі в українській мові імена Анна і Ганна,Одарка і Дарина є різними...
На рахунок того що ви питаєте чи подобається ’Олі,коли її називають Ірою’,Ви трохи перегинаєте палку,про це мова не йде.
Мого сина звати Денис,і коли я чую що до нього звертаються на українській мові говорячи ДІНІС,мене вивертає,чесно...але
коли на ройській,то абсолютно нормально до цього відношусь,навіть сама відрокемендовую ’как Дениса’.
Але ми живемо в Україні,тому треба подумати з яким іменем надалі Вашому сину буде найбільш комфортно.
anonim_64
Берюковна• 04 февраля 2015
558
Ответ дляТрынди-брынди
так это же вы мне предложили. а теперь еще и претензию предъявляете. так в духе Советчицы.

всю свою жизнь при СССР он был Юрием, прикольно, правда?! и даже после развала. вот так.
и только по старому свидетельству, когда хоронили, поняли, что не Юрий он!!!

я достаточно подробно вам объяснила? или факты стоит предъявить?
так вы троллите еще и под ником балаболка???

ведь я ей отписалась :Ответ для Балаболка
Цитата:
Большинство - это скорее граждане Украины, не украинской национальности, и то, к счастью, уже не все, росияне уверены, что такого народа, как украинцы вообще не существует, так малороссия...


я ответила: согласно переписи 2001 года в Украине - 77% украинцев
anonim_161
автор Мядуза аля моргонер • 04 февраля 2015
559
Ответ дляОшеламиссимо
автор, я так понимаю, вопрос Михайла не стоит. тогда мой совет - назовите так, чтобы получалась по правилам траснлитерации АДЕКВАТНАЯ транслитерация на английский. чтоб не вышло mikhajiil
это вообще отдельная тема, мою русскую фамилию с украинского на английский так завернули я просто в ауте была когда загран получила

anonim_190
Кривая спроса• 04 февраля 2015
560
Ответ дляКоко Шанель
Ограниченная - это как раз как автор темы.
Из серии, жи-ши пиши с и, но такие как автор имеют свой взгляд, неограниченный.
И жЫвут потом своей жЫзнью, с Мiхаiлами.
та шо вы говорите. Ну да, правило есть такое ’жи’ и ши с буквой и. Еще есть правило - норма закона называется, дает право человеку именовать ребенка так так, как он хочет. Хочет - Михаил, хочет - Михайло. Вот ж выпендрежник какой, практически табуреткой ребенка обозвал...
anonim_220
Пенек Возмездия• 04 февраля 2015
561
Ответ дляТрынди-брынди
о, видите! так нафига эти имена переводить? пусть тогда уже напишут КАСТРУЛЯ!!!
Люди не знают такого имени,у них другие имена.А Ваша кастрУля тут не уместна.
anonim_69
Трынди-брынди• 04 февраля 2015
562
Ответ дляМэри Попкинс
при передаі іншомовних власних назв засобами українскьої мови дотримуються правил граматики.

Російський звук е передається літерою є в таких випадках:

а) на початку слів:

Єгор, Єфим

б) усередині слів після голосного та при роздільній вимові після приголосного:

Гуляєв (імя так одразу не згадала. тому прізвище - правило одне)

в) після приголосних (окрім шиплячих, р і ц) у суфіксах -єв, -єєв російських прізвищ:

Ломтєв, Медведєв, , Веденєєв

г) коли російському е кореня відповідає в аналогічних українських основах і (тобто на місці колишнього):

Бєлінський, Звєрєв
а чого не Ведмідєв и Звірев? от звір и ведмідь...
anonim_161
автор Мядуза аля моргонер • 04 февраля 2015
563
Ответ дляДиректор Пляжа
Шановна,називайте свою дитину так,як Ви вважаєте за потрібне...оскільки Ви чуєте,тільки те,що хочете чути...
Ви ж все вирішили вже,правда?
До речі в українській мові імена Анна і Ганна,Одарка і Дарина є різними...
На рахунок того що ви питаєте чи подобається ’Олі,коли її називають Ірою’,Ви трохи перегинаєте палку,про це мова не йде.
Мого сина звати Денис,і коли я чую що до нього звертаються на українській мові говорячи ДІНІС,мене вивертає,чесно...але
коли на ройській,то абсолютно нормально до цього відношусь,навіть сама відрокемендовую ’как Дениса’.
Але ми живемо в Україні,тому треба подумати з яким іменем надалі Вашому сину буде найбільш комфортно.
Не решила, поэтому и спросила, читаю все коменты, взвешиваю все за и против Михайла и Михаїла.
anonim_121
Мэри Попкинс• 04 февраля 2015
564
Ответ дляТрынди-брынди
а чого не Ведмідєв и Звірев? от звір и ведмідь...
Вы читать умеете или только писать?
anonim_220
Пенек Возмездия• 04 февраля 2015
565
Ответ дляМядуза аля моргонер
это вообще отдельная тема, мою русскую фамилию с украинского на английский так завернули я просто в ауте была когда загран получила
Они не на английский переводят,а на латыне пишут
anonim_179
Петриківна• 04 февраля 2015
566
МОЙША
anonim_150
дЫнька• 04 февраля 2015
567
Ответ дляНепостоянная постоянность
Автор, Вы имеете право написать, как угодно. Уместнее всего перевод будет Михаїл (по правилам перевода собственных имен), а вот вариант Міхаіл - это транслитерация, но не перевод (транслитерация применяется при переводе в загранпаспортах, при написании имен на банковских картах и т.д.). Однако, многие здесь правы, когда говорят Вам о проблемах в будущем, да, все пишется согласно документам, но включается человеческий фактор - многие не всегда даже глянут лишний раз в паспорт, а слышат Миша и пишут Михайло. У меня муж Николаевич, так постоянно проблемы - то на работе запишут Михайловичем(бо Миколайович же), а потом в банке счет не открывают, то в ИНН ошибку сделали...дело ваше, просто имейте это все в виду.
Вы конечно меня извините, но только полные идиоты могут спутать Михайловича с миколайовичем и ваш пример здесь неуместен. А во вторых, почему во всем Мире называют детей как хочется родителям и только в нашем Богом забытом государстве - так как патриотичное?
anonim_53
кружкаЭсмарха• 04 февраля 2015
568
Вы серьезно обсуждаете вопрос об имени 12 страниц? даже не рискну читать...
anonim_14
Надувная пыль• 04 февраля 2015
569
Ответ дляМядуза аля моргонер
но есть варианты указанные в опросе!
ваши варианты ето бред полнейший!!!!!!!!!!Михайло по украински,Михаил по русски,что вы себе голову ламаете бредом?вы еще еременная и у вас заскоки?или они еще не прошли?он у вас итак будет Мишенька так какая разница как он в свидетельсви записан?если вы разговариваете по русски так он будет итак Михаил!!!!!!!!!!!!
anonim_30
ЛисАпедная• 04 февраля 2015
570
Ответ длябифидобактерияЖоржик
Михайло
+11000
|« «» »|
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • …
  • 51
Мнения, изложенные в теме, передают взгляды авторов и не отражают позицию Kidstaff
Тема закрыта

Похожие темы:

Ще з цiкавого


Популярные вопросы!

Сегодня Вчера 7 дней 30 дней

ещё

Сейчас читают!

Назад Комментарии к ответу

О нас | Служба Поддержки | Помощь

Правила | Ограничения | Cookies ©2008—2026 Советчица Kidstaff