ничевока• 16 января 2016
Почему так сильно поменялся украинский язык
Я всю жизнь живу в русскоязычном регионе, поэтому украинскую речь слышала и слышу только по телевизору, и вот какой вопрос меня давно интересует - почему так поменялась речь?
Я хорошо помню телевидение 70х-80х, помню как красиво говорили дикторы и ведущие, помню перевод тех фильмов, я хорошо помню те песни, такие спивучие словно риченька, такие красивые.
Почему речь сейчас настолько изменилась, стала более грубой в произношении.
Я не утверждаю, что она стала менее красивой (возможно, я просто привыкла к другой), но она ведь действительно изменилась.
Какой сейчас диалект доминирует, говор Западной Украины? А еще сорок-тридцать лет назад какой доминировал в речи - центральной Украины?
Прошу не искать в моей теме политики, здесь ее нет абсолютно. Украинский язык люблю, хоть он мне и не родной, но все же мне ближе тот язык, который остался еще на советском украинском телевидении. Может я привыкла, может просто язык за тридцать лет так изменился резко, все может быть, мне просто интересно мнение украиноязычных. Спасибо всем за мнения.
Я хорошо помню телевидение 70х-80х, помню как красиво говорили дикторы и ведущие, помню перевод тех фильмов, я хорошо помню те песни, такие спивучие словно риченька, такие красивые.
Почему речь сейчас настолько изменилась, стала более грубой в произношении.
Я не утверждаю, что она стала менее красивой (возможно, я просто привыкла к другой), но она ведь действительно изменилась.
Какой сейчас диалект доминирует, говор Западной Украины? А еще сорок-тридцать лет назад какой доминировал в речи - центральной Украины?
Прошу не искать в моей теме политики, здесь ее нет абсолютно. Украинский язык люблю, хоть он мне и не родной, но все же мне ближе тот язык, который остался еще на советском украинском телевидении. Может я привыкла, может просто язык за тридцать лет так изменился резко, все может быть, мне просто интересно мнение украиноязычных. Спасибо всем за мнения.
показать весь текст
Бабка-ежика• 16 января 2016
Ответ дляАноним Советчик
Панас Мирний з західної?)
З Миргорода, як і я!))))
Сорока белобока• 16 января 2016
Ответ дляАноним Советчик
Мені геть байдуже чи люблять вони укр мову,та поки кожен з таких є громадянином України,він зобов´язаний поважати її мову,культуру і тому подібне
нічого вони не поважають, гординя у людей.
Тётушка Лошадь• 16 января 2016
Ответ дляничевока
уточню - не советское тв, а украинские каналы советского тв, которые работали в каждом областном центре Украины, местные телеканалы + центральный УТ-1 и УТ-2 из Киева. На тв и в кино мы слышали красивый чистейший литературный язык, который мы изучали в школе. Теперь я такого не слышу.
Вот недавно впервые услышала такую речь, которую помню по тем годам, в интервью с певицей Ниной Матвиенко, заслушалась, как она красиво говорит.
Может дело только в том, что у матвиенко дикция вработанная?
А вообще, правильно вам сказали - если вашему русскому уху что-то кажется красивым и правильным, это еще совсееем не значит, что оно таковым является.
Как филолог скажу, речь постоянно меняется.
И никогда в совке украинский нормальным не был. Так что если он и изменятся сейчас, то это не значит, что как язык он теряет.
Скорее наоборот.
Сорока белобока• 16 января 2016
Ответ дляБабка-ежика
З Миргорода, як і я!))))
захоплююсь його творами
Бабка-ежика• 16 января 2016
Ответ дляСорока белобока
захоплююсь його творами
Повія, сподобалась дуже.
Тётушка Лошадь• 16 января 2016
Ответ дляНеугомонная
я его не сдавала)))мне не зачем.
оно и видно
Сорока белобока• 16 января 2016
Ответ дляБабка-ежика
Повія, сподобалась дуже.
прекрасний і тяжкий твір. Я дуже люблю ’ Чому ревуть воли...’
Бабка-ежика• 16 января 2016
Ответ дляСорока белобока
прекрасний і тяжкий твір. Я дуже люблю ’ Чому ревуть воли...’
Треба перечитати, бо це було давно, ще в школі, там де революція я не стала читати)
барабанщица• 16 января 2016
автор,это ВАШЕ субьективное мнение,Вам примарилося,а язык каким был,таков и есть,так что не надо ля-ля!
Сорока белобока• 16 января 2016
Ответ дляБабка-ежика
Треба перечитати, бо це було давно, ще в школі, там де революція я не стала читати)
так, перечитайте, дуже глибокий твір , завжда начасі й досьогодення
Бабка-ежика• 16 января 2016
Ответ дляСорока белобока
так, перечитайте, дуже глибокий твір , завжда начасі й досьогодення
Ок, зараз читаю Толстого ’Воскресенье’
Звоночек• 16 января 2016
Ответ дляАноним Советчик
Мені геть байдуже чи люблять вони укр мову,та поки кожен з таких є громадянином України,він зобов´язаний поважати її мову,культуру і тому подібне
вообщето 4 наречия, которые в свою очередь разделяются еще на подразделы.
но когда анализируешь, то не надо выделать, что вот это с галицко-бук. говора и т.д., просто можно отделить, что определенное слово принадлежит юго-зап. наречию, или юго-вост, или северному.
а детально все это диалектология изучает.
я вам о том, что эти все слова имеют на жизнь в художественном стиле, но ни как в публицист. или деловому.
есть литературный язык - это отшлифована форма общенародного языка, которая обслуживает все сферы деятельности.
вот и все.
и это не значит, что я неуч или еще что-то.
просто есть правила и нормы.
Сорока белобока• 16 января 2016
Я не розумію чому деяких російськомовних товаришів обурює різноманітність укр.мови, так, вікно можна завішати, закрити, запнути, заслонити. Це прекрасно , коли мова різнобарвна та багата.
Шкала Радости• 16 января 2016
Да, автор, я тоже обратила внимание, на мой взгляд сильно поменялось ударение в словах... Давно поменялось, но до сих пор ухо режет. Даже не знаю как правильно ребенку читать - как было или как сейчас. Не хочу, чтоб заучила неправильно...
Сорока белобока• 16 января 2016
Ответ дляЗвоночек
вообщето 4 наречия, которые в свою очередь разделяются еще на подразделы.
но когда анализируешь, то не надо выделать, что вот это с галицко-бук. говора и т.д., просто можно отделить, что определенное слово принадлежит юго-зап. наречию, или юго-вост, или северному.
а детально все это диалектология изучает.
я вам о том, что эти все слова имеют на жизнь в художественном стиле, но ни как в публицист. или деловому.
есть литературный язык - это отшлифована форма общенародного языка, которая обслуживает все сферы деятельности.
вот и все.
и это не значит, что я неуч или еще что-то.
просто есть правила и нормы.
у вас коні і люди змішалися, літературна мова використувується у всіх сферах життя , в тому числі, і в діловому , і публіцистичному стилі. Як це діловий чи публіцистичний стиль не має відношення до літературної мови ? Ви таку вже маячню лепечете ., діловий і публіцистичний це просто стиль написання, а не окрема мова. Вм вже геть осоромилися своїми постами
Сорока белобока• 16 января 2016
Ответ дляШкала Радости
Да, автор, я тоже обратила внимание, на мой взгляд сильно поменялось ударение в словах... Давно поменялось, но до сих пор ухо режет. Даже не знаю как правильно ребенку читать - как было или как сейчас. Не хочу, чтоб заучила неправильно...
в яких словах змінився наголос?
Тётушка Лошадь• 16 января 2016
Ответ дляЗвоночек
это вы взяли с тлумачного словаря. а вы знаете, что он объясняет?
и все что вы написали или это диалект западной украины. и да, эти слова были в творах западных писателей, но их язык не нормативный.
драсьте приехали.
А как по-вашему складывается литературный язык? Вы будете чрезвычайно удивлены - именно что из языка литературных произведений писателей!
И да, называть их западными
это такой, свежий подход в истории литературы. Они всехние - и западные, и восточные, и северные, и южные. Леся родилась в одном месте, писала и жила в другом, а умерла так вообще в грузии. Таланты такого калибра, как вышеперечисленные писатели(из которых цитировали), они принадлежат всей нации. А какому-то региону.
Звоночек• 16 января 2016
Ответ дляСорока белобока
у вас коні і люди змішалися, літературна мова використувується у всіх сферах життя , в тому числі, і в діловому , і публіцистичному стилі. Як це діловий чи публіцистичний стиль не має відношення до літературної мови ? Ви таку вже маячню лепечете ., діловий і публіцистичний це просто стиль написання, а не окрема мова. Вм вже геть осоромилися своїми постами
это вы пишете ересь. вы что не знали, что есть деловой стиль общения? и вы серьезно думаете, что это стиль написания?
Тётушка Лошадь• 16 января 2016
Ответ дляШкала Радости
Да, автор, я тоже обратила внимание, на мой взгляд сильно поменялось ударение в словах... Давно поменялось, но до сих пор ухо режет. Даже не знаю как правильно ребенку читать - как было или как сейчас. Не хочу, чтоб заучила неправильно...
Если так волнует правильность, то можно посмотреть - ЭВРИКА! - в словарь
Там указаны актуальные нормы употребления.
Звоночек• 16 января 2016
Ответ дляТётушка Лошадь
драсьте приехали.
А как по-вашему складывается литературный язык? Вы будете чрезвычайно удивлены - именно что из языка литературных произведений писателей!
И да, называть их западными
это такой, свежий подход в истории литературы. Они всехние - и западные, и восточные, и северные, и южные. Леся родилась в одном месте, писала и жила в другом, а умерла так вообще в грузии. Таланты такого калибра, как вышеперечисленные писатели(из которых цитировали), они принадлежат всей нации. А какому-то региону.
все это вы вырвали с контекста.
да, но утверждать, что такие слова имеют место на тв...нет, не правильно.
Тётушка Лошадь• 16 января 2016
Ответ дляЗвоночек
вообщето 4 наречия, которые в свою очередь разделяются еще на подразделы.
но когда анализируешь, то не надо выделать, что вот это с галицко-бук. говора и т.д., просто можно отделить, что определенное слово принадлежит юго-зап. наречию, или юго-вост, или северному.
а детально все это диалектология изучает.
я вам о том, что эти все слова имеют на жизнь в художественном стиле, но ни как в публицист. или деловому.
есть литературный язык - это отшлифована форма общенародного языка, которая обслуживает все сферы деятельности.
вот и все.
и это не значит, что я неуч или еще что-то.
просто есть правила и нормы.
Какие такие четыре наречия, вы о чем, собственно
?
?
Звоночек• 16 января 2016
Ответ дляТётушка Лошадь
Какие такие четыре наречия, вы о чем, собственно
?
?
там описка вышла. 3 наречия. я акцентирована внимание на юго-западное наречие, что но имеет 4 говоры.
вот 4 говоры, а я написала 4 наречия.
Сорока белобока• 16 января 2016
Ответ дляЗвоночек
это вы пишете ересь. вы что не знали, что есть деловой стиль общения? и вы серьезно думаете, что это стиль написания?
стиль спілкування це не окрема мова, це просто стиль. Ви до школи ходили взагалі? Ви не розумієте різниці між мовою і стилем, пишете, що літературна мова немає відношення до стилю мовлення. Я думала, що такого низького рівня знань не існує, помилялася.
Тётушка Лошадь• 16 января 2016
Ответ дляЗвоночек
все это вы вырвали с контекста.
да, но утверждать, что такие слова имеют место на тв...нет, не правильно.
Не, все страньше и страньше
А почему, скажите на милость, эти слова - из литературных произведей классиков литературы -
не имеют место - право употребления - на ТВ?
Чем это тв такое особенное, что там нельзя пользоваться литературной речью?
так, для полноты картины, чтоб было яснее - вы беседуете с филологом, закончившим один из крупнейших вузов страны
, и человеком, который писал тексты для тв
ну, просто чтоб не возникало лишних вопросов о квалификации)))
Сорока белобока• 16 января 2016
Ответ дляЗвоночек
там описка вышла. 3 наречия. я акцентирована внимание на юго-западное наречие, что но имеет 4 говоры.
вот 4 говоры, а я написала 4 наречия.
шо ви мелете?
Тётушка Лошадь• 16 января 2016
Ответ дляЗвоночек
там описка вышла. 3 наречия. я акцентирована внимание на юго-западное наречие, что но имеет 4 говоры.
вот 4 говоры, а я написала 4 наречия.
простите, а где вам читали исторграмматику, диалектологию, СУМ и историю языка? Я просто для справки, может, и начинать не стоит, собственно...
Творог для розжига• 16 января 2016
Ответ дляничевока
Это не новости, но тоже прекрасная мягкая украинская речь в передаче для детей Вечирня казка, запись 1984 года
Автор, ну если поклонник Діда Панаса, то наверняка помните по какой причине его убрали с советского телевидения.
Неудачный пример ))
Сорока белобока• 16 января 2016
Ответ дляЗвоночек
все это вы вырвали с контекста.
да, но утверждать, что такие слова имеют место на тв...нет, не правильно.
тобто, ви наполягаєте, що літературна мова класиків немає права на місце на телебаченні?
Сорока белобока• 16 января 2016
Ответ дляТётушка Лошадь
простите, а где вам читали исторграмматику, диалектологию, СУМ и историю языка? Я просто для справки, может, и начинать не стоит, собственно...
Звоночек , взагалі, вже на шнобелівську премію іде зі своїми опусами
Мнения, изложенные в теме, передают взгляды авторов и не отражают позицию Kidstaff
Тема закрыта
Похожие темы:
Назад Комментарии к ответу