Лапка• 20 февраля 2023
Как я украинизируюсь
Я дончанка, естественно, русскоязычная. Учила мову в школе и университете. Вроде, нормально так знаю, все понимаю и говорю вполне сносно. Решила почитать школьную программу…. Тени забытых предков.
Мне вот интересно, на Закарпатье до сих пор так разговаривают, я просто там никогда еще не была, и не в курсе? А то у меня через слово - Википедия
…Котивсь зеленими царинками, маленький і білий, наче банька кульбаби, безстрашно забирався у темний ліс, де гаджуги кивали над ним галузками, як ведмідь лабами…
…З подри, де сохнуть великі круглі боханці будзу, повіває на ватага вітер, але не може прогнати зі стаї запаху вугля, сиру і овечої вовни. Бо тим самим пахне і ватаг. Нові бербениці й барильця німують в кутку, хоч тільки запукай до них —— і обізветься голос, що там жиє. Холодна жентиця світить з коновки зеленим оком…
Мне вот интересно, на Закарпатье до сих пор так разговаривают, я просто там никогда еще не была, и не в курсе? А то у меня через слово - Википедия
…Котивсь зеленими царинками, маленький і білий, наче банька кульбаби, безстрашно забирався у темний ліс, де гаджуги кивали над ним галузками, як ведмідь лабами…
…З подри, де сохнуть великі круглі боханці будзу, повіває на ватага вітер, але не може прогнати зі стаї запаху вугля, сиру і овечої вовни. Бо тим самим пахне і ватаг. Нові бербениці й барильця німують в кутку, хоч тільки запукай до них —— і обізветься голос, що там жиє. Холодна жентиця світить з коновки зеленим оком…
15
Ответ дляPelmeshek
Я хорошо говорю на укр., учеба тоже укр., но как только сажусь читать книги ребенку на укр. - емае, столько слов неизвестных. Гуглим с ним вдвоем
Аналогично! Так это без нововведений. Я просто в каком-то отчаянии. Думала, что знаю язык. Оказывается, только думала
5
ПЛЮС-МИНУС• 20 февраля 2023
вы знаете слова, которыми пользовались в жизни.
не знать ненужное не стыдно и нормально.
не знать ненужное не стыдно и нормально.
38
Ответ дляGvenna
У меня проблем нет с обычным литературным украинским, но точно знаю, что в Закарпатье говорят ещё похлеще, чем в цитате, я их не понимаю))
Я никогда там не была. Была в Луцке - там Украинский, на котором я говорю
1
Ответ дляПЛЮС-МИНУС
вы знаете слова, которыми пользовались в жизни.
не знать ненужное не стыдно и нормально.
не знать ненужное не стыдно и нормально.
Так литературу же читать хочется. А тут читаю со словарем. Испанский стыд
2
Ответ для2410diana2410
Аналогично! Так это без нововведений. Я просто в каком-то отчаянии. Думала, что знаю язык. Оказывается, только думала
Думаю потому что с детсва ещё в чистой украиноязычной среде не росли.
Теоретически я также знаю и английский довольно хорошо. Но если сяду литературу классику читать - то же самое происходит.
Теоретически я также знаю и английский довольно хорошо. Но если сяду литературу классику читать - то же самое происходит.
8
еники-беники їли вареники• 20 февраля 2023
Слов некоторых не знаешь, а текст в картинку складывается. Третий абзац вообще круть, аж мурашки по коже.
Будто кусочек какой-то мудрой сказки
Будто кусочек какой-то мудрой сказки
27
Ответ дляanabelia
Капець. Такого не читала ніколи.
Почитайте. В повести всего 16 страниц, очень интересно, но не все понятно))))
6
Olena Dnipro• 20 февраля 2023
Ответ для2410diana2410
Аналогично! Так это без нововведений. Я просто в каком-то отчаянии. Думала, что знаю язык. Оказывается, только думала
Учите литературный классический укр язык. Читайте авторов центральной Украины. В Закарпатье нет укр мовы.
54
ПЛЮС-МИНУС• 20 февраля 2023
Ответ для2410diana2410
Так литературу же читать хочется. А тут читаю со словарем. Испанский стыд
мы с детьми гуглили этот текст и вообще не стыдно. не не овчары:
Знов зозулі голос чути в лісі,
Ластівки гніздечко звили в стрісі.
А вівчар жене отару плаєм,
Тьохнув пісню соловей за гаєм.
Знов зозулі голос чути в лісі,
Ластівки гніздечко звили в стрісі.
А вівчар жене отару плаєм,
Тьохнув пісню соловей за гаєм.
8
Ответ дляеники-беники їли вареники
Слов некоторых не знаешь, а текст в картинку складывается. Третий абзац вообще круть, аж мурашки по коже.
Будто кусочек какой-то мудрой сказки
Будто кусочек какой-то мудрой сказки
Да, это типа сказка с мистическим уклоном. А свое чтение я называю «интуитивным»))
2
Ответ дляPelmeshek
Возьмите что-то из современных может. Современные переводы даже зарубежные, но на укр.
Та вот решила по школьным пройтись. Думала еще Энеїду і Кайдашеву сім’ю. Вот как-то прошло это мимо меня в школе, даже не знаю о чем там
5
Ответ для2410diana2410
Аналогично! Так это без нововведений. Я просто в каком-то отчаянии. Думала, что знаю язык. Оказывается, только думала
Это не тот укр, на котором разговаривают пересични громадяни) я ничего не поняла тоже, что-то на заумном украинском) так что не расстраивайтесь)
7
ПЛЮС-МИНУС• 20 февраля 2023
Ответ дляMarryV
Діалектні слова в повісті Коцюбинського ’Тіні забутих предків’
Для удобства распечатать и читать для расширения кругозора.
Повесть временных лет вот где тяжко было читать на 1 курсе универа.
Для удобства распечатать и читать для расширения кругозора.
Повесть временных лет вот где тяжко было читать на 1 курсе универа.
тоже хотела написать. к примеру, Слово о полку Игореве в оригинале.
непонятно и не стыдно.
автора вообще не поняла - где проблема?
непонятно и не стыдно.
автора вообще не поняла - где проблема?
6
Ответ дляMarryV
Діалектні слова в повісті Коцюбинського ’Тіні забутих предків’
Для удобства распечатать и читать для расширения кругозора.
Повесть временных лет вот где тяжко было читать на 1 курсе универа.
Для удобства распечатать и читать для расширения кругозора.
Повесть временных лет вот где тяжко было читать на 1 курсе универа.
Дякую. Але Краще вони б ці діалектизми в алфавітному порядку розмістили.
Ответ дляПЛЮС-МИНУС
мы с детьми гуглили этот текст и вообще не стыдно. не не овчары:
Знов зозулі голос чути в лісі,
Ластівки гніздечко звили в стрісі.
А вівчар жене отару плаєм,
Тьохнув пісню соловей за гаєм.
Знов зозулі голос чути в лісі,
Ластівки гніздечко звили в стрісі.
А вівчар жене отару плаєм,
Тьохнув пісню соловей за гаєм.
Стріха - это слово в селах донецкой области есть (место под крышей). А что такое «плаєм» не знаю
2
Ответ дляMarryV
Діалектні слова в повісті Коцюбинського ’Тіні забутих предків’
Для удобства распечатать и читать для расширения кругозора.
Повесть временных лет вот где тяжко было читать на 1 курсе универа.
Для удобства распечатать и читать для расширения кругозора.
Повесть временных лет вот где тяжко было читать на 1 курсе универа.
О, спасибо
1
Ответ дляAHetfield
Ой, почитайте у Коцюбинського Intermezzo
Там написано так
Як річечка
Взагалі оповідання Коцюбинського просто ван лав.
Там написано так
Як річечка
Взагалі оповідання Коцюбинського просто ван лав.
Добавила в список, 😉
Мнения, изложенные в теме, передают взгляды авторов и не отражают позицию Kidstaff
Тема закрыта
Похожие темы:
Назад Комментарии к ответу